Carta a Hayagriva: A los impersonalistas los consideramos como ateos


Los Ángeles, 15 enero 1968

Mi querido Hayagriva,

Por favor acepta mis bendiciones. He recibido tu carta del 10 de enero, 1968, la cual es muy agradable. No encuentro ninguna diferencia básica de la filosofía. Desde el principio siempre he predicado que básicamente no tenemos ninguna diferencia entre los cristianos, los musulmanes, los hindúes o los budistas, los cuatro principales religiosos en el mundo. Pero hay una clase, los impersonalistas, a quienes consideramos como ateos. Los ateos dicen directamente que no hay Dios, y los impersonalistas dicen que puede haber Dios, pero Él no tiene forma. Indirectamente están diciendo que no hay Dios. Estoy muy complacido de leer en tu carta una línea buena, “Mi principal preocupación es verle a Él constantemente en mi vida diaria, es decir, recordarle constantemente y no olvidarlo”. Esto es en realidad la Conciencia de Krishna. Podemos recordar a Krishna en todo momento. Podemos recordar a Krishna mientras tomamos un vaso de agua, porque el sabor del agua es Krishna. Podemos recordar Krishna tan pronto como vemos la luz del Sol por la mañana, ya que la luz solar es un reflejo de la refulgencia corporal de Krishna. Del mismo modo, en cuanto vemos la Luna por la noche recordamos a Krishna porque la Luna es también reflejo de la luz solar. Del mismo modo, cuando escuchamos cualquier sonido podemos recordar a Krishna porque el sonido es Krishna, y el sonido más perfecto, trascendental, es Hare Krishna, que tenemos que cantar las 24 horas. Así que no hay posibilidad de olvidar a Krishna en todo momento de nuestra vida siempre que se practique de esa manera. La Sociedad para la Conciencia de Krishna es para predicar esta filosofía en todo el mundo, y yo estoy muy feliz de recibir tu cooperación y sigo teniendo la esperanza de que la filosofía del Bhagavad-gita como ciencia de Dios pueda ser predicada por ti y todos tus hermanos espirituales.

En cuanto al manuscrito: Es muy difícil para mí verlo de nuevo, pero preguntaré a Brahmananda si el manuscrito ya está entregado a MacMillan Company o no. Si no se entrega a continuación, voy a tratar de verlo de nuevo. Tu temor de que toda la sociedad estará en peligro por la edición del Gita de Raymond no es una observación muy adecuada. Rayarama puede no ser tan cualificado como tú eres, su única calificación es que está totalmente entregado a Krishna y su Maestro Espiritual es la recomendación de primera clase para la edición de cualquiera de nuestras literaturas, ya que la edición de las Escrituras védicas no depende de la formación académica. Se afirma claramente en los Upanisads que aquel que tiene fe absoluta en Dios, así como en el Maestro Espiritual, sólo a él se le revela la importancia de la literatura Védica. Creo que Rayarama está haciendo un trabajo en tal espíritu y la reciente publicación de varios folletos y De Vuelta al Supremo y el calendario son de primera clase, prueba de la sinceridad de su servicio. De todos modos, cuando empecé De Vuelta a Dios, mi intención era que tu carrera académica y el servicio sincero de Rayarama fueran una buena combinación, por desgracia, no sé por qué, no están de acuerdo el uno con el otro. Para mí, el idioma inglés es, sin duda, una lengua extranjera, y pensé que la combinación de la editorial me va a ayudar mucho. De todos modos, lo hecho, hecho está. Me gustaría que el malentendido creado en el momento actual pueda ser mitigado mediante la cooperación mutua y podamos empezar de nuevo con renovada energía para el servicio del Señor Supremo. Creo que estarán de acuerdo conmigo.

Te estoy muy agradecido cuando escribes para decir que tienes algunas tareas a realizar bajo mi tutela. Tal vez sabes que tenemos que terminar el Srimad-Bhagavatam en 60 partes, de los cuales hemos publicado sólo 3 partes. Dos partes que ya están en la prensa en la India. Así que todavía tenemos que terminar 55 piezas para completar el texto del Srimad-Bhagavatam. Ahora estoy muy esperanzado de que se hará con tu buena cooperación. Para terminar todo el Bhagavatam necesito alrededor de $ 40.000, de los cuales tengo unos 12.000 dólares aportados por Brahmananda, Jayananda y otros.

Tu declaración: “Tomé este trabajo en Wilkes-Barre con la intención de ganar dinero suficiente para ser capaz de unirme a usted en la India, porque, cuando usted y Kirtanananda fueron a la India, pensé que nunca regresaría a este país, y tenía la esperanza de unirme a los dos allí”. Sí, de hecho ese era el programa, pero Kirtanananda hizo todo al revés. Después que llegamos a Vrindavan, Kirtanananda estuvo demasiado ansioso por volver. Él todos los días me insistía para su regreso de nuevo y una vez le dije que no tengo dinero, ¿cómo se puede volver? En respuesta a esto, dijo que iba a ir a la Embajada de Estados Unidos como ciudadano estadounidense y tomar el dinero de allí y que regresaría. Entonces me vi obligado a organizar su dinero del pasaje de regreso y porque se cambió el programa, la sociedad prácticamente perdido $ 1.200 para su ida a la India y regresar de nuevo sin ningún propósito. Pensé que parte de este dinero podría ser recuperado si volvía a Nueva York, parando un par de días en Londres para ver la posibilidad de abrir una sucursal allí. Estuvo de acuerdo, y le di carta de presentación, y dinero que se requiere para los gastos inmediatos, pero no tenía ganas de parar en Londres y llegó directamente a ti. Él también estaba muy ansioso de tomar sannyasa y yo le otorgué la orden sannyasa, y no sé, quería un certificado de su sannyasa. Nunca tomamos un certificado de nuestro Maestro Espiritual ni de nadie, pero me dijeron que era necesario para la instalación de la prédica, así que le dimos el certificado, pero lamentablemente todo esto se rompió por diferentes doctrinas. Ahora se entiende a partir de la carta de Umapati que Kirtanananda no cree en el parampara o en la necesidad de la autoridad de las escrituras. Parece creer que esto es una especie de tiranía. Eso significa que, después de tomar sannyasa y entender la filosofía desde hace más de un año, ha cambiado la visión de conjunto, y no entiendo cómo le gusta esta doctrina reciente.

De todos modos, estoy muy esperanzado de que estás ansioso por ir a la India y aceptar voluntariamente la tarea bajo mi dirección. Estoy buscando un buen lugar en Vrindavan para el alojamiento de mis estudiantes americanos. Kirtanananda ha visto la casa conocida como Jaipur House. Esta casa se encuentra en las manos del gobierno de Rajastán y la negociación sigue en marcha, y por la correspondencia, parece ser favorable. Ahora estoy esperando la decisión final, tan pronto como haya oído la decisión volveré de nuevo a la India con otros estudiantes. Y yo estaré muy contento si también llegas a la India según lo previsto originalmente. En la conciencia de Krishna, si nos atenemos a los principios del Bhagavad-gita, no hay cuestión de desarmonía, la falta de armonía es creada por algunos bribones de la clase impersonalistas que tratan de hacer comentarios diferentes sobre el Gita. El Doctor Radhakrishnan y compañía son de la misma clase. Esta clase de hombres no tienen derecho a tocar el Bhagavad-gita, porque no vienen a través del sistema parampara. Me alegraré de saber de ti y si estás preparado para ir conmigo cuando regrese a la India tal vez en los próximos 4-6 meses.

Me alegré saber por ti que Kirtanananda se está recuperando de las lesiones de la reciente caída. Y espero que te encuentres bien.

Tu eterno bienqueriente,
A.C. Bhaktivedanta Swami



Traducción: Fabián García - México
Revisión: Rāsa-līlā devī dāsī  (GPS) Costa Rica