Conversación en la habitación - Siguiendo a Jesucristo

Conversación con Su Divina Gracia
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda
Siguiendo a Jesucristo
2 abril 1977, Bombay

Tamāla Kṛṣṇa: Entonces su respuesta a su pregunta: “¿Considera usted que el mensaje de Jesucristo es universal?”, es, sí.

Prabhupāda: Sí.

Tamāla Kṛṣṇa: Porque él dice: “No matarás”.

Prabhupāda: Sí.

Tamāla Kṛṣṇa: Pero ninguno de ellos está siguiendo.

Prabhupāda: No, todo falso. Y continúan llamándose cristianos.

Tamāla Kṛṣṇa: Hmm. Y dice que vivió en nuestros templos, pero que no está satisfecho con la fe cristiana, sino que está encontrando una gran satisfacción viviendo en nuestros templos.

Prabhupāda: Primero que todo vuélvete cristiano siguiendo los diez mandamientos. “No juzgues a los demás si no quieres ser juzgado”.

Tamāla Kṛṣṇa: Su segunda pregunta es: “Considerando que la Biblia describe a Jesús como el salvador del pueblo de Dios, no sólo de Israel si no de los pecados de todos los hombres, ¿no minimiza su verdadera posición el decir que es simplemente un avatāra, y no contradice eso las enseñanzas de la Biblia...?”. Primero, ¿pregunta él si no lo minimiza decir que es un avatāra?

Prabhupāda: Nosotros lo aceptamos como un avatāra, śaktyāveśa-avatāra, una encarnación apoderada de Dios. Eso lo aceptamos.

Tamāla Kṛṣṇa: Sí. Él dice: “Como cualquier otra escritura revelada, las enseñanzas de la Biblia son absolutas, ¿pero deben ser entendidas literalmente o simbólicamente, y son aplicables a todos los hombres?”.

Prabhupāda: Literalmente, no simbólicamente.

Tamāla Kṛṣṇa: Él dice: “¿Cuál es el verdadero significado del sacrificio de la cruz, de Jesús muriendo en la cruz?”.

Prabhupāda: No tiene significado. La gente era tan desvergonzada que intentaron matarlo, porque estaba hablando de Dios. Podemos imaginarnos la contaminación de la gente de ese entonces, cuán inteligentes eran. Él tuvo que tratar con gente tan malvada que les habló de Dios y el resultado fue que trataron de matarlo primero. Él se les acercó diciendo, “No matarán”, y ellos lo mataron. Esa es su inteligencia. Ahora la gente está avanzada. Esas doctrinas, ellos no son (no se entiende). Eso es todo. La respuesta.

Tamāla Kṛṣṇa: Él dice: “¿Jesús murió en la cruz para redimir todos los pecados del mundo?”.

Prabhupāda: Ese es otro pensamiento pecaminoso, Jesús hizo un contrato para llevarse tus actividades pecaminosas. Ese es un ruego, se llama el ruego de los pecadores, que seguirán cometiendo pecados y Cristo tomará el compromiso de contrarrestarlo. Esa es la convicción más pecaminosa. En vez de parar las actividades pecaminosas, hemos hecho un contrato con Jesús para que él las contrarreste.

Tamāla Kṛṣṇa: Entonces esa gente en realidad no va a liberarse de sus pecados a menos que pare de pecar.

Prabhupāda: ¿Y de qué sirve su prédica? Seguirán con las actividades pecaminosas y Jesucristo tomará el compromiso de salvarlos. ¡Qué idea tan tonta es esa! Bhavānanda, ¿crees que esa sea una buena idea?

Bhavānanda: No, no es una buena idea, Śrīla Prabhupāda.

Prabhupāda: Tonterías de sinvergüenza. Esa gente debe ser colgada inmediatamente.

Tamāla Kṛṣṇa: ¡Huy!

Prabhupāda: “Nuestra religión es muy buena”. ¿Cómo es eso? “No podemos parar de pecar y Cristo ha tomado el compromiso, así que nos va a salvar”.

Tamāla Kṛṣṇa: Sinvergüenzas.

Prabhupāda: ¡Es una gran sinvergüenzada! Nāmno balād pāpa-josit (?). Nāma-aparādha. “Yo canto Hare Kṛṣṇa, así que no habrá pecados”. Es así. Eso significa, “Seguiré con mis pecados y me volveré cristiano, me volveré un vaiṣṇava, me volveré un cantante”.

Tamāla Kṛṣṇa: Nāma-aparādha.

Prabhupāda: Fíjate si estoy contestando correctamente.

Tamāla Kṛṣṇa: ¡Oh, está contestando muy bien! Él da un montón de citas de la Biblia. Le leeré a usted solamente dos, y es muy fácil...

Prabhupāda: ¿De qué sirve darme citas de...? Estamos hablando de cosas prácticas.

Tamāla Kṛṣṇa: Sí. El único punto que voy a traer es que está claro cómo leen mal la Biblia. Una de ellas dice, “Dios amó tanto al mundo que entregó a Su único hijo, para que cualquiera que creyera en él no pereciera si no que tuviera una vida eterna”. Pero usted señaló que creer significa seguir sus enseñanzas. Eso no lo entienden. Ellos dicen, “Creemos en Jesús”, pero no siguen sus enseñanzas.

Prabhupāda: ¿Entonces, dónde está su fe? ¿Dónde está el asunto de la fe? A menos que sigan estrictamente las enseñanzas, no hay cuestión de creer. Es un principio falso.

Tamāla Kṛṣṇa: Sí, eso es todo... Su próxima pregunta es, “La esencia del cristianismo es creer que Cristo es nuestro salvador y redentor, pero la prueba final de la fe de uno en Cristo reside en la esperanza de uno de que él volverá a la Tierra desde el cielo para establecer su gloria y su reino de justicia para siempre. ¿Este segundo advenimiento debe tomarse simbólicamente, o realmente va a volver?”.

Prabhupāda: No lo sé. ¿Qué dice él? ¿Qué dice él? Explícalo.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Qué dice él?

Prabhupāda: Sí.

Tamāla Kṛṣṇa: Bueno, él cita: “Y luego aparecerá la señal del hijo del hombre en el cielo, y entonces todas las tribus de la tierra llorarán y verán al hijo del hombre viniendo de las nubes del cielo con poder y gran gloria”. En otras palabras... “Y enviará...”. Hay muchas declaraciones en la Biblia aludiendo que Cristo volverá.

Prabhupāda: ¿Cuál es el peligro si regresa?

Tamāla Kṛṣṇa: Prácticamente esa es la base misma de la fe cristiana, que están esperando el día en que Cristo vendrá otra vez.

Prabhupāda: Por el momento, sigan lo que él dijo. De otra manera, ¿para qué esperar que venga?

Tamāla Kṛṣṇa: Sí, si no sigues lo que dijo, incluso aunque venga no te llevará con él. Él dice que si eso sucede, si Cristo regresa, cuál será la posición de Śrī Caitanya Mahāprabhu y Su movimiento de conciencia de Kṛṣṇa? Pregunta desagradable.

Prabhupāda: Eso lo verás cuando él venga.

Tamāla Kṛṣṇa: (risas) Eso lo veremos cuando venga. Correcto. Por ahora, el movimiento de conciencia de Kṛṣṇa está aquí. Su próxima pregunta: “¿Qué es este fin del mundo?”. Luego dice, “En su...”

Prabhupāda: El mundo será devastado y todo lo material... tu cuerpo está allí. Está siendo mantenido y será terminado. Similarmente, todo el cuerpo cósmico terminará de la misma manera. No hay otra manera. Es creado, mantenido y será terminado. Naśa. Se dice naśa en sánscrito.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Qué es ese, n-a-s-s, naśa?

Prabhupāda: N-a-s-h-a. No—n-a-s.

Tamāla Kṛṣṇa: N-a-s. ¿Significa?

Prabhupāda: Naśa significa devastado, terminado. Apakṣaya-naśa.

Tamāla Kṛṣṇa: Él dice: “En su introducción al Bhagavad-gītā usted se refiere al hinduismo, budismo, cristianismo y otros credos religiosos como designaciones sectarias, pero, ¿la conciencia de Kṛṣṇa no es otro tipo de designación para no llamarlo krishnaismo, otro ismo?”.

Prabhupāda: No. Eso lo entenderás más tarde.

Tamāla Kṛṣṇa: “¿Cuál es la diferencia entre un cristiano puro, o al menos uno sincero, y un devoto sincero de Kṛṣṇa?”.

Prabhupāda: No hay diferencia.

Tamāla Kṛṣṇa: Dice que leyó un pasaje del Bhaviṣya Mahā-Purāṇa escrito por Vyāsadeva tres mil años antes de Cristo, prediciendo la presencia de Jesucristo en los Himalaya en el año 78 de la era cristiana, y su encuentro con el rey Shalavihana. ¿Hay otras profecías en el Bhaviṣya Mahā-Purāṇa o en cualquier otra escritura diciendo más exactamente la fecha de nacimiento de Jesucristo?

Prabhupāda: Todo está exactamente allí.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Todo es...?

Prabhupāda: Exactamente todo.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿En ese Purāṇa en particular? Dice que lamenta haber tomado su precioso tiempo y ora para que usted conteste todas sus preguntas, lo cual ya hizo. Así que le agradece mucho por leer esta carta y por toda su ayuda. Hace una última pregunta en una post data, que pienso que es prácticamente una pregunta importante. Dice: “Un buscador sincero de la verdad que sigue en la práctica a Jesucristo, pero que no reconoce ni acepta las manifestaciones externas del movimiento de conciencia de Kṛṣṇa, ¿es posible para él obtener amor por Dios?”. No.

Prabhupāda: Amor por Dios significa la misericordia de Dios. Si Dios está complacido, Él puede hacer todo. El placer por Dios puede despertarse por amor. En sánscrito se llama kṛpā-siddhi, perfección por afecto, por misericordia.

Tamāla Kṛṣṇa: Él quiere saber si es posible alcanzar amor por Dios...

Prabhupāda: No, generalmente no...

Tamāla Kṛṣṇa: ...sin participar en el movimiento de conciencia de Kṛṣṇa.

Prabhupāda: Uno debe seguir los principios regulativos y abstenerse de actividades pecaminosas. Entonces depende la misericordia de Kṛṣṇa. No puedes forzarlo a darte misericordia. No es posible. Misericordia es misericordia. Tienes que cumplir con tu deber, y la misericordia depende de Él.

Tamāla Kṛṣṇa: Buenas respuestas.

Prabhupāda: ¿Buenas noticias?

Guru dāsa: (entrando) Sí. Es un lugar muy lindo, Śrīla Prabhupāda.

Prabhupāda: Hmm. Buen lugar. ¿Mejor que cualquier otro?

Guru dāsa: Donde sea que esté usted es un tīrtha. Cuando usted está allí es mejor que cualquier otro lugar. Tīrtha-kurvanti tīrthāni (SB 1.13.10). Tīrthāni-kurvanti tīrthāni. Donde está usted es...

Prabhupāda: Tīrtha-kurvanti tīrthāni. Svāntaḥ-sthena gadābhṛtā. Aquel que lleva a Kṛṣṇa siempre en su corazón, donde sea que vaya, eso es un tīrtha. Kṛṣṇa está en todas partes, pero aquel que recuerda es un yoginām api sarveṣāṁ mad-gatenāntar-ātmanā (BG 6.47). Es muy simple. Pero la gente no estará... Man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī mām (BG 18.65). La vida humana es un don. Uno puede hacer esto muy fácilmente. Pero māyā es tan fuerte. Muy fácil. Hasta un niño puede hacerlo. Dehāntara vasthite siddhi.(?) Manteniendo su cuerpo. Está bien. ¿Cuál es su ocupación? ¿Cómo mantener el... Huh? ¿Cuál es la meta de su vida? Cómo vivir confortablemente. Eso es todo. No saben nada. ¿Entonces cuál es el arreglo Rādhā-Dāmodara?

Guru dāsa: No hay problema allí. ¿Yo quería saber si el archivo Rādhā-Dāmodara está en su almirah?

Prabhupāda: ¿Cuál?

Guru dāsa: ¿El Vṛndāvana almirah? Akṣayānanda Swami piensa que está en esa almirah, el archivo.

Prabhupāda: ¿Qué necesidad hay de eso?

Guru dāsa: No hay necesidad, pero...

Prabhupāda: Está bien. Ya arreglé con el banco para pagar.

Guru dāsa: Sí, sí.

Prabhupāda: Kanika(?), está ofreciendo?

Guru dāsa: Sí. Todos los días ponemos una linda foto, esa que tomé hace varios años.

Prabhupāda: ¿Dónde la ponen?

Guru dāsa: En la parte alta, donde está su daṇḍa. ¿Está bien?

Prabhupāda: ¿En qué cuarto?

Guru dāsa: En aquel donde usted descansa.

Prabhupāda: Así que ofrecen todos los días.

Guru dāsa: Sí, así se está haciendo.

Prabhupāda: Eso está bien.

Guru dāsa: ¿Quiere que trate y alquile también el cuarto del templo en Nandagrāma, el antiguo?

Prabhupāda: ¿Está disponible?

Guru dāsa: El cuarto está ocupado ahora.

Prabhupāda: Entonces no es posible. De otra manera ustedes lo hubieran tomado.

Guru dāsa: Igualmente puedo preguntar, para el futuro.

Prabhupāda: Gopal. Hoy en día nadie está... No sé cuál es el arreglo, pero si está disponible...

Tamāla Kṛṣṇa: Probablemente lo consigas. Probablemente alguien esté pagando quince o veinte rupias por mes.

Guru dāsa: Él es muy favorable, Gopal. Tiene el recibo de tus antiguos telegramas. Él los guarda. Como un devoto guarda todo lo que usted escribe, ellos también lo hacen.

Prabhupāda: ¿Hablaste con él?

Guru dāsa: No por el tema de los cuartos. Lo conozco solamente. Porque no recibí las instrucciones sino hasta ayer.

Prabhupāda: Anteriormente me había ofrecido que: “Usted deposite diez mil en nombre de la Deidad”, él me daría el Sevā-kuñja. En ese momento diez mil no era... un sueño para mí. Dejemos que siga como lo está haciendo, pero nosotros podemos hacer algo. Pueden mejorar reparando y todo eso.

Guru dāsa: Sí. También hemos estado distribuyendo libros en Rādhā-Dāmodara.

Prabhupāda: Esa es nuestra principal ocupación.

Guru dāsa: Hemos distribuido unas pocas Gītār Gāns por día, unas pocas revistas. A los peregrinos.

Prabhupāda: De cualquier modo, algo es algo. ¿Y libros en hindi?

Guru dāsa: Sí, revistas en hindi.

Prabhupāda: ¿Tienes libros pequeños en hindi?

Guru dāsa: Sí, sí. También distribuimos algo de eso. Ahora, mientras estaba en Delhi, en camino hacia aquí, un rey, un ex-rey, se arrimó a los devotos con una propuesta para vendernos un lugar. Quería vendernos una casa, a nuestra institución. Un rey.

Prabhupāda: ¿Dónde es?

Guru dāsa: En Mount Abu. Me lo contaron. Fui con el presidente de Delhi y vi la casa y...

Prabhupāda: Mount Abu, ¿entre Jaipur y Delhi?

Guru dāsa: Entre Jaipur y Ahmedabad.

Prabhupāda: Ahmedabad. Sí, sí.

Guru dāsa: Es en lo alto de una colina, aire muy limpio. Y la casa tiene sesenta y tres cuartos.

Prabhupāda: Sesenta y tres. (Risitas)

Guru dāsa: Sesenta y tres. Es una mansión. Y cien acres.

Prabhupāda: Hmm.

Guru dāsa: Llena de árboles y jazmines.

Prabhupāda: Debe ser un bello paisaje.

Guru dāsa: Hermoso. Un paisaje celestial.

Prabhupāda: Hmm.

Guru dāsa: Es un poco difícil llegar, pero no hay otro lugar como ese. Es... cuando llega allí...

Prabhupāda: ¿Cómo se sube hasta allí?

Guru dāsa: Bien, Ahmedabad...

Prabhupāda: No, to...

Guru dāsa: Hay auto...

Tamāla Kṛṣṇa: Un camino en zig-zag.

Prabhupāda: Zig-zag. ¿Cuánto tiempo lleva?

Tamāla Kṛṣṇa: En auto.

Guru dāsa: En auto, desde Ahmedabad... Porque se puede llegar por avión hasta Ahmedabad.

Prabhupāda: ¿Solamente cruzando las colinas?

Guru dāsa: No. La colina comienza en un lugar llamado Abu Road. Eso lleva como una hora en auto.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Y cuánto hasta Abu Road?

Guru dāsa: ¿Por Ahmedabad? Dos o tres horas.

Prabhupāda: Por auto.

Guru dāsa: Desde Ahmedabad hasta Abu Road unas dos o tres horas.

Prabhupāda: Por tren también.

Guru dāsa: El tren también va, tres horas.

Prabhupāda: ¿Deberíamos aprovecharla?

Guru dāsa: Bueno, estuve pensando principalmente en su salud, si usted lo quiere.

Prabhupāda: Estoy atrapado. Ahora estoy atrapado aquí.

Guru dāsa: Es un centro turístico, pero pequeño.

Tamāla Kṛṣṇa: No hay mucha prédica acá.

Prabhupāda: ¿Hay Deidades?

Guru dāsa: No. En realidad, mi opinión es que sería un gran esfuerzo comprarla porque la casa necesita algunas reparaciones. Si bien está en una buena condición estructural, necesita limpieza. Pero la única ventaja es que en Kali-yuga no queda ningún otro lugar como ese. Porque es una mansión tan hermosa. Y cien acres con un lago en una colina, esa es la ventaja.

Prabhupāda: ¿Y qué precio quería?

Guru dāsa: No dijo el precio todavía. Eso tendríamos que negociarlo.

Prabhupāda: No, no solamente tú, otros también, ustedes pueden verla antes que nada. Si la podemos utilizar; de otra manera...

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Cómo utilizaríamos algo así?

Prabhupāda: Piensen en eso. De otra manera, ¿para qué tendríamos que innecesariamente...?

Guru dāsa: En otras palabras, otros devotos también tendrían que...

Tamāla Kṛṣṇa: Pongamos a todas las mujeres allí.

Prabhupāda: ¿Dónde hay tantas mujeres? (risas)

Guru dāsa: Tengo esto para usted, Śrīla Prabhupāda. Es de Alex, para sus autos.

Prabhupāda: Hmm. Sí, quería pagarme. ¿Qué cantidad es?

Guru dāsa: Cuatro mil quinientos dólares. Me los dio porque confía en mí (risas). En cuanto a Polonia, estamos muy entusiasmados con ir. Ahora hay seis personas, incluyendo a Umāpati, y en dos semanas nos encontraremos en Alemania, vamos a lanzar nuestro programa de prédica. Pienso que será muy bueno.

Prabhupāda: Ahora el tiempo es favorable. Los rusos están pidiendo nuestros libros y hay una predicción de que los rusos serán teístas de primera clase.

Tamāla Kṛṣṇa: Teístas de primera clase.

Prabhupāda: Ahora son ateos. Se volverán teístas de primera clase. Creo que hay... Así como Jagāi y Mādhāi. Jagāi y Mādhāi se volvieron grandes devotos. Vālmī(?). Vālmī era un dacoit. Se volvió un... Hay muchos casos. El movimiento del Señor Caitanya Mahāprabhu es tan súper excelente que podemos volver devota a toda la Rusia. Eso es posible. Están buscando algo sólido y real. Están hastiados de esa religión así llamada cristiana, del Papa, y... Es un hecho. No quieren nada humbug. Pero cuando lean críticamente nuestros libros, se volverán devotos.

Guru dāsa: Y los leerán más críticamente que mucha gente que tiene tanta gratificación de los sentidos.

Prabhupāda: Sí. De eso se están dando cuenta. Y tienen respeto por la cultura hindú. Debido a que nuestros libros se refieren siempre a los antiguos versos sánscritos, y lo estamos explicando, tienen una atracción natural. Eso es posible.

Guru dāsa: También hay acuerdos comerciales entre Polonia y la India, ahora. Así que podríamos abrir canales de intercambio cultural desde la India hacia Polonia para darnos una posición estratégica en esos países.

Prabhupāda: Esos dólares hay que depositarlos en el Bank of America. Otros bancos no lo tomarán.

Tamāla Kṛṣṇa: Cualquier banco lo convertirá.

Prabhupāda: No.

Tamāla Kṛṣṇa: Oh, sí. Quiero decir, cuando alguien viene aquí, cualquier turista, siempre traen dólares.

Prabhupāda: ¿Es así?

Guru dāsa: Sí.

Prabhupāda: Oh, sí, así se hizo en el Central Bank, Māyāpur.

Tamāla Kṛṣṇa: Oh, sí. Dólares, es fácil.

Prabhupāda: Está bien. Organicen esa partida.

Guru dāsa: ¿Qué tal un recibo? ¿Puede hacer uno?

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Quieres un recibo?

Guru dāsa: Solamente un kāccha.

Prabhupāda: Te lo haré.

Guru dāsa: Bien, Śrīla Prabhupāda, voy a ir muy pronto.

Prabhupāda: ¿Así que te gusta ese lugar?

Guru dāsa: ¡Oh, sí! Es apropiada para usted, casi. Debería ser aún más grande.

Prabhupāda: Yo soy apropiado para cualquier parte. Aseguramos este lugar con gran esfuerzo.

Guru dāsa: En verdad, todos nos hemos esforzado juntos durante muchos años por tantas cosas. Y es solamente por su gracia que somos capaces de hacerlo.

Prabhupāda: (pausa) ¿...las cosas de Vṛndāvana siguen?

Guru dāsa: Sí. Solamente me gustaría manifestar que yo no sé qué fue lo que se dijo, pero mi opinión acerca de Akṣayānanda Swami es que es un devoto de primera clase.

Prabhupāda: Eso lo sé. Por eso lo sostengo. No es un administrador calificado, pero es un devoto de primera clase y no tiene problemas de visa.

Guru dāsa: Y tampoco tiene duplicidades.

Prabhupāda: No. Por eso tiene alguna calificación especial. La administración, no siempre es posible. Pero esas cosas se necesitan. Queremos una persona que no tenga problemas con la visa y que sea un devoto a la vez.

Guru dāsa: Sí. Fui al departamento de visado. Pensé en ir y hablé con una persona allí y dijo, “¿Por qué siempre tenemos que gastar cinco o seis lakhs yendo y viniendo sin ningún provecho? Estamos haciendo un trabajo tan bueno. Podríamos poner esos cinco o seis lakhs en India”. Dijo: “¿Qué puedo hacer? Yo también estoy bajo la ley”. Yo dije: “La ley está necesitando algunos cambios”. Él dijo: “Su Organización ya está cambiando la ley” (risas). Dijo: “Ustedes nunca siguen las reglas”. Entonces dije: “Eso es señal de que la ley no es buena”. Y él dijo: “Veamos qué pasa después de las elecciones”. De todas maneras le dije que es inútil, que gastemos cinco o seis lakhs por año yendo y viniendo para nada.

Bhavānanda: Nosotros no nos vamos, ellos nos dicen que nos vayamos y nosotros nos vamos. Una semana después, estamos de regreso.

Guru dāsa: Sí.

Prabhupāda: Andhā yathāndhair upanīyamānāḥ (SB 7.5.31). En todas partes están haciendo esto. (Sánscrito) El mundo es desencaminado de esta manera por líderes malos. Estamos tratando de sacar lo mejor (?).

Guru dāsa: Así que no quiero sacarle tanto de su precioso tiempo.

Prabhupāda: No. ven, tómalo, un poco de tiempo precioso. Toma un poco. Trae en poco de dinero (risas) Eso también es precioso.

Guru dāsa: Lo haré.

Tamāla Kṛṣṇa: Usted le dijo al GBC americano que no le importa recibir sus cartas sobre administración cuando le están enviando mil dólares por día. Usted acepta el dolor de cabeza por esa cantidad.

Prabhupāda: De todos modos, nuestro movimiento es sublime, nuestra posición también es sublime. Kṛṣṇa está proveyendo todo lo que necesitamos. Tenemos libros sublimes, la filosofía. Ahora organiza reuniones con científicos en todas partes. Nosotros somos, nuestro partido, el Dr. Svarūpa Dāmodara y otros, ellos irán y hablarán algo.

Guru dāsa: Puedo hacer eso en los países comunistas también.

Prabhupāda: ¡Oh, sí! En todas partes.

Guru dāsa: Lo haré.

Prabhupāda: la ciencia es para todos. No hay tal como como ciencia comunista. “Dos más dos es igual a cuatro”, eso es tanto para los comunistas como para los capitalistas. Es así. Porque soy comunista no puedo decir: “Dos más dos es igual a cinco”. Es cuatro. Ciencia significa realidad.

Tamāla Kṛṣṇa: Ese grupo teatral también será popular en los países comunistas. Ese grupo de teatro también será popular.

Prabhupāda: Sí, sí, también el grupo de teatro. Eso es desde el punto de vista artístico. Y desde el punto de vista científico. Gradualmente estamos haciendo que Bombay sea el cuartel general. Ocasionalmente ustedes vienen y van, y si es posible aborden a esas personas y encuentren algún dinero para gastar.

Guru dāsa: Sí, la visa.

Prabhupāda: Lo estamos haciendo con muchos templos. Eso es propiedad hindú.

Guru dāsa: Sí. Pienso que ahora tengo que ir y ver a alguien más importante que él.

Prabhupāda: Que al menos nos den residencia permanente para unas cien personas. Con eso nos arreglamos.

Guru dāsa: Sí. Es un desperdicio de tiempo nuestro. De cualquier manera, Indira se fue, eso ayudará.

Prabhupāda: Mahā-pāpī. Pero un pāpī reemplaza a otro pāpī. Sí. Si toman nuestro consejo, entonces se puede...

Guru dāsa: Me parece que su salud está buena.

Prabhupāda: Creo que se debe a Bhavānanda Mahārāja. Él me está cuidando.

Guru dāsa: Entonces él debería estar siempre con usted.

Prabhupāda: No tengo objeción. Es un buen predicador en Bengal.

Tamāla Kṛṣṇa: Es famoso como un avatāra allí (risas). Dicen que hay tres avatāras en esta era. Un periodista reportó que hay tres avatāras en esta era. El primero es...

Bhavānanda: Mao Tse Tung de China,

Tamāla Kṛṣṇa: Mao Tse Tung de China. ¿Quién es el segundo?

Bhavānanda: Satya Sai Baba del sur.

Tamāla Kṛṣṇa: Y Bhavānanda Goswami de Māyāpur (risas)

Bhavānanda: (riendo) Yo fui un avatāra.

Tamāla Kṛṣṇa: Yo lo he visto en la práctica, incluso si no lo tienen como un avatāra, me asombré, Prabhupāda, que la gente viene y pregunta: “¿Dónde está Bhavānanda Goswami?” y lo buscan por todas partes, y luego todos se inclinan. Es famoso. Simplemente porque observó cātur-māsya estrictamente, mucha gente se enteró.

Guru dāsa: Ha descendido a darle su masaje (risas)

Bhavānanda: (masajeando a Śrīla Prabhupāda) Ahora, pienso que este lado y no duele. Este lado.

Prabhupāda: Sí. Golpeando hasta el hueso, hacer eso con un anciano es muy doloroso.

Guru dāsa: Todos le envían sus buenos deseos, en Vṛndāvana y en todas partes.

Prabhupāda: Gracias.

Guru dāsa: Todos oran por usted. Le desean lo mejor. Cuando supieron que iría a Manipur, un hombre dijo: “Manipur está salvada”, dijo eso.

Prabhupāda: Donde sea que esté Kṛṣṇa, ese lugar está salvado. ¿Entonces, cuándo vuelven?

Guru dāsa: Yo me voy mañana. Luego me voy a Delhi para renovar la visa desde India a Polonia, porque es mejor. Luego iré, así que... (ofrece reverencias a Śrīla Prabhupāda) Muchas gracias. (cortado)

Gargamuni: ...de un erudito hindi muy importante, el Dr. V. P. Singh, M.A. Hindi, M.A. Sánscrito, Ph.D. De literatura, profesor titular y jefe de departamento de Hindi, Dean de la Facultad de Artes de la Benares Hindi University de Varanasi. Él escribe acerca de su Bhāgavatam en hindi que acaba de salir: “Me da un gran placer revisar estas publicaciones del Bhaktivedanta Book Trust. Especialmente estoy apreciando esta edición en hindi del Śrīmad-Bhāgavatam, completa con el texto sánscrito original, la traducción palabra por palabra y una maravillosa y lúcida traducción al hindi. Adicionalmente, leyendo algunas partes de los significados, los cuales en mi opinión reflejan la vasta erudición del genio de Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, estoy descubriendo un ejemplar literario sin igual en términos de cualidad de erudición e impacto devocional. El verdadero significado de tal literatura bhakti solamente puede ser descubierta por aquel que es un devoto verdadero y un santo. La evidencia de esas cualidades en Swami Bhaktivedanta son muy evidentes debido a su gran dedicación y éxito en predicar el mensaje del Bhāgavata en todo el mundo, creando miles de bhaktas extranjeros, quienes merecen por aptitud el título de Vaiṣṇava brāhmaṇa, debido a su práctica estricta, devoción y educación”.

Prabhupāda: ¡Ah, muy bueno!

Gargamuni: “Estoy muy orgulloso de haber conocido a tales devotos santos de ISKCON, quienes han hecho tal contribución del Śrīmad-Bhāgavatam a nuestra biblioteca. También...”.

Prabhupāda: Te harán pedidos de todas partes si presentas esto.

Gargamuni: Sí. “También encontré que el Īśopaniṣad en hindi es de una excelente calidad. Espero que todo buscador sincero de la verdad y el conocimiento superior encuentre respuestas en los libros de Swami Bhaktivedanta”. Firmado, V. P. Singh, Profesor y Jefe del Departamento de Hindi, Benares Hindu University.

Prabhupāda: Es un documento muy importante. Muy bien escrito.

Gargamuni: ¡Oh, sí!

Prabhupāda: Imprímelo. Donde sea que vayas, te harán pedidos.

Gargamuni: Sí. Especialmente ahora que el primer ministro está enfatizando la literatura hindi y el estudio de los Vedas.

Prabhupāda: Envíenle a él una copia.

Gargamuni: ¡Oh, sí!

Prabhupāda: Pídanle que: “Presente este Bhāgavatam en hindi a todos los funcionarios del gobierno”.

Gargamuni: Uno de nuestros equipos llegó recientemente, se aseguraron varias órdenes nuevas de algunas fábricas, la Rourkela Steel Factory en Rourkela.

Prabhupāda: ¿En hindi?

Gargamuni: No, no tenían en hindi. No tenían ningún ejemplar. Esto lo hizo otro equipo que estaba en U.P.

Prabhupāda: Muy bien.

Girirāja: Esta mañana le hablé por teléfono al Sr. Rajda. Él ya habló con el primer ministro acerca de la reunión y el primer ministro aceptó con gusto.

Prabhupāda: ¡Oh!

Girirāja: Le dijo que usted no podía ir a Delhi ahora, así que le dije que le hablara nuevamente cuando venga a Bombay, que puede verlo aquí. El Sr. Rajda dijo que no hay problema en agendar eso y que le hablaría al primer ministro hoy.

Prabhupāda: Él quiere que nos reunamos en Delhi.

Girirāja: No. Él va a organizarlo para que el primer ministro se reúna con usted aquí en Bombay.

Gargamuni: Cuando él venga aquí.

Girirāja: A Juhu.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿A Juhu?

Prabhupāda: Envíen una copia inmediatamente al Sr. Rajda.

Girirāja: El Sr. Rajda viene mañana por un día.

Prabhupāda: Déjenlo que me encuentre, hagan una cita, denle algún tiempo. Invítenlo a tomar prasādam. Con sus acompañantes.

Tamāla Kṛṣṇa: Con sus acompañantes.

Girirāja: Viene en la mañana y se va por la tarde.

Prabhupāda: entonces puede durante el día...

Tamāla Kṛṣṇa: Prasādam de almuerzo.

Girirāja: Bien, asegúrate de que vendrá porque él tiene un cargo en la corporación municipal y mañana van a elegir al nuevo intendente. Yo estaba pensando que probablemente se lo podría invitar para la tarde de pasada para el aeropuerto.

Prabhupāda: Sí.

Girirāja: O si no, regresará el 8 para quedarse aquí alrededor de una semana.

Prabhupāda: ¡Oh!

Girirāja: Pero está muy entusiasmado.

Prabhupāda: Muy bien, es un buen muchacho.

Girirāja: Dijo: “Estoy totalmente a favor de este movimiento. Estoy totalmente a favor de Swami Prabhupāda”.

Prabhupāda: Envíenle este comentario del jefe de ministros. Lo va a apreciar mucho.

Girirāja: Sí.

Prabhupāda: Todos están apreciando este movimiento. Gradualmente lo apreciarán.

Tamāla Kṛṣṇa: Śrīla Prabhupāda, guardamos veinticinco copias del artículo del Times de India acerca del caso judicial en Nueva York. ¿Hay algo que quiere que hagamos con esas veinticinco copias del artículo?

Prabhupāda: Algunas deben enviarse al jefe municipal de Vṛndāvana.

Gargamuni: Deben ser usadas por nuestros predicadores, porque muchas veces nos hemos encontrado con personas que nos dijeron, “¡Oh, escuché que ustedes fueron echados de América”. Mucha gente dice eso.

Tamāla Kṛṣṇa: Podemos darle algunas.

Gargamuni: Deben usarse para mostrarles: “No, somos una religión fidedigna”.

Tamāla Kṛṣṇa: También pueden enviarse a personas de quienes ustedes hayan recibido ayuda, Prabhupāda. Creo que usted recibió ayuda de algunas personas en Vṛndāvana, como ese municipal...

Gargamuni: El hombre que dio las cartas.

Prabhupāda: Ése digo.

Tamāla Kṛṣṇa: La gente que dio cartas...

Gargamuni: Digamos: “Es debido a sus cartas que...”.

Girirāja: Estoy haciendo un papel que reproduce exactamente el artículo como apareció en el artículo...

Gargamuni: Enviémoslo como una nota de agradecimiento a las personas que nos dieron cartas.

Girirāja: Sí, lo haré. Se la voy a enviar a todos los miembros.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Y qué de las otras personas de toda la India que no tenemos sus nombres? Podríamos poner a Ādi-keśa a hacer eso. Él lo haría bien.

Girirāja: Sí. Porque Prabhupāda dijo que debería enviarse a los padres de todos los devotos. Podríamos enviarle un original a Rāmeśvara y a Ādi-keśava...

Tamāla Kṛṣṇa: Śrīla Prabhupāda, Ādi-keśa Mahārāja tiene al menos doscientas cartas de personas en grupos en India, de Vṛndāvana, de todo el país. Creo que podríamos enviarle una copia de este artículo y él podría enviar una carta de agradecimiento junto con este artículo a cada uno de ellos, agradeciéndole por su ayuda. Ellos lo apreciarán, viniendo de América, que el presidente del Centro de Nueva York mismo lo haya escrito.

Gargamuni: Recién regresé de Calcuta, y esperan que usted llegará mañana por la mañana por avión.

Prabhupāda: ¿Donde?

Gargamuni: En Calcuta.

Prabhupāda: ¿Por qué?

Gargamuni: Porque dicen que cuando usted se fue de Calcuta dijo que volvería en dos semanas, el 4 de abril, a Calcuta.

Prabhupāda: Bien, porque estaba yendo a Manipur.

Gargamuni: Entonces les digo que por lo que sé no hay planes de que Su Divina Gracia...

Prabhupāda: No, porque la gente de Manipur no proveyó. De otra manera, está programado que volveré, y después iré a Manipur.

Gargamuni: Y Upendra está allí, así que le dije que venga. Jayapatākā dijo que el gobierno aprobó en principio la adquisición de tierras. Conseguirán tierras lentamente.

Prabhupāda: Eso no importa.

Gargamuni: No todo a la vez, pero la van a conseguir, y si ven que la estamos usando bien, entonces nos darán otra...

Prabhupāda: Eso no importa.

Gargamuni: Dijo que le enviaría una carta.

Prabhupāda: Qué bueno, muy bueno... Esas actividades son muy buenas.

Gargamuni: Es auspicioso porque este libro recién salió y ya es tan apreciado.

Prabhupāda: Aquellos que buscan en hindi lo leen. Esos lectores profesionales del Bhāgavata ¿Qué saben del Bhāgavata? Rāsa-līlā, eso es todo. Kṛṣṇa está besando a Rādhārāṇī. Bās. Eso es todo, y la gente lo toma como literatura erótica. Vivekananda lo dijo. Este sinvergüenza Vivekananda dijo que la religión vaiṣṇava es sexo, porque ven sahajiyās en Vṛndāvana y Navadvīpa. Lo arruinaron todo.

Tamāla Kṛṣṇa: Pero ahora están acabados. En realidad nunca comenzaron. Todo su asunto fue un fraude.

Prabhupāda: Todo Vṛndāvana está lleno de sahajiyās. Ellos... Nuestro templo está allí ahora. Aquí, esta certificación puede imprimirse en cantidad y ustedes pueden... tenerlas a la entrada de nuestro templo de Vṛndāvana. La gente lo leerá. ¿Les parece bien?

Tamāla Kṛṣṇa: Sí.

Gargamuni: Pueden hacerlo en mármol, un bloque de mármol y colgarlo.

Girirāja: Sí.

Prabhupāda: Similarmente, el fallo de la Suprema Corte, también debe imprimirse.

Gargamuni: El jefe de justicia.

Tamāla Kṛṣṇa: No, el Juzgado de Nueva York.

Gargamuni: Sí. “Una religión fidedigna”.            

Prabhupāda: Los caballeros respetables entenderán lo que es este templo. Que no es ordinario.

Tamāla Kṛṣṇa: En Hyderabad pueden hacer lo mismo (al costado:) ¿Van a buscar las copias hechas para hacer una cantidad?

Gargamuni: ¡Oh, sí! Voy a enviar a alguien hoy.

Tamāla Kṛṣṇa: Hagan una resma.

Gargamuni: Sí, para imprimir. Quieres decir... ¿qué tipo de resma?

Tamāla Kṛṣṇa: Una para imprimir.

Gargamuni: Una resma entera porque voy a enviarla a todos nuestros colegios.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Me darás algunas copias? Envíamela al templo.

Prabhupāda: ¿Cuántas copias hicieron?

Tamāla Kṛṣṇa: Del Bhāgavatam en hindi, ¿cuántas copias tienen?

Prabhupāda: Tienes que imprimir más copias, al menos cincuenta mil.

Tamāla Kṛṣṇa: Creo que se van a vender muy rápido.

Gargamuni: Gopāla hizo solamente de tapa blanda, pero las bibliotecas no van a recibir tapa blanda así que le pedí que haga de tapa dura también.

Prabhupāda: Sí, háganlo.

Tamāla Kṛṣṇa: Sí, en América, cualquier cosa que hagamos, siempre la hacemos en tapa dura para las bibliotecas.

Gargamuni: Sí, tienes que hacerlo. No aceptarán tapa blanda.

Tamāla Kṛṣṇa: En América todo lo que imprimimos, tenemos que considerar ediciones especiales para las bibliotecas y pedidos particulares.

Gargamuni: El hombre de la Biblioteca Sánscrita Sampurnanand de BHU, cuando vio el Bhāgavatam en hindi dijo, “Haré un pedido de cincuenta colecciones para nuestras varias sub-bibliotecas”. Dijo, “Es maravilloso”. Porque el único Bhāgavatam en hindi es el de la Gītā Press, que es inútil. Sin comentarios, es tan poco atractivo.

Prabhupāda: Preparado por no devotos, ¿qué puedes esperar? Bhaktyā mām abhijānāti (BG 18.55). Sin ser devoto, ¿quién puede entender el Bhāgavatam? No es fácil. Grandes, grandes paṇḍitas, tampoco pueden entender el Bhāgavatam.

Gargamuni: En BHU todos los eruditos estaban muy ansiosos por este Bhāgavatam en hindi, porque es el único.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Nunca se hizo antes, huh?

Gargamuni: No, solamente el Gītā Press.

Tamāla Kṛṣṇa: Muy sorprendente.

Gargamuni: Eso es todo.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Pero qué pasa en Bengalí? Debe haber...

Prabhupāda: No, no, eso es tonto. No saben lo que es el Bhāgavata. ¿Cómo lo traducirían? Una traducción profesional no es... Bhāgavata-pado giya bhāgavata sthāne.(?) ¿Qué vida es el Bhāgavata?, vé y lee el Bhāgavata”. Esa es la recomendación. Esa es la orden de Svarūpa Dāmodara Gosvāmī. Las personas comunes, ¿qué pueden entender del Bhāgavata? El Bhāgavata no es para personas ordinarias. Paramo nirmatsarāṇāṁ satāṁ vāstavam vastu vedyam atra (SB 1.1.2). Al comienzo se dice que a menos que uno sea un paramahaṁsa, no lo puede entender. Paramo nirmatsarāṇām.

Guru dāsa: Sí. Tapomaya salió con el bote.

Prabhupāda: ¿Hmm?

Guru dāsa: Tapomaya salió con el bote.

Prabhupāda: ¿El bote?

Guru dāsa: El bote en Bengal, el programa en bote.

Prabhupāda: ¡Oh, está bueno!

Gargamuni: Pero Jayapatākā está pidiendo que Bhavānanda que venga a brindar una inspiración extra.

Prabhupāda: Entonces Bhavānanda puede ir. La prédica no puede resentirse a costa de mi comodidad. Eso lo puede hacer alguien más. La prédica es nuestro programa más importante.

Bhavānanda: Śrīla Prabhupāda, hemos decidido la última noche que cuando venga Upendra... Les enviamos un telegrama. Lo vamos a entrenar unos pocos días y luego...

Prabhupāda: Eso es todo, eso es todo. Eso estará muy bien. Llámenlo. Tú eres popular en Bengal ahora, un avatāra (risas)

Gargamuni: Eso es común en Bengal. Vi a muchas personas en Bangladesh distribuyendo esos panfletos diciendo, “¡Oh, este hombre es una encarnación de Nitāi y Gaura!”. “Este hombre es la encarnación de...”.

Prabhupāda: Muy bien. Mantengan esa posición. Cuando los encuentren, “No, no, yo soy un sirviente de Nitāi-Gaura”.

Gargamuni: No, no se referían a mí. Ellos traen panfletos de otros.

Prabhupāda: ¡Oh!

Gargamuni: Estaba señalando que es común instalar algún avatāra, a alguna persona como avatāra. También nos llamaron Gaura-Nitāi en Bangladesh, a mí y a Puṣṭa Kṛṣṇa, porque nunca vieron sādhus blancos antes en sus vidas. Y por nuestra tez clara, se referían a nosotros como Gaura-Nitāi.

Prabhupāda: Sí. Diganle a Upendra que venga. Entrénenlo.

Bhavānanda: Kṣīra-corā-gopīnātha va a poner en bengalí alguna de sus clases dadas en inglés para que yo pueda dar clases. ¿Está bien?

Prabhupāda: ¡Oh, sí! Estarán muy ansiosos de escucharte en bengalí. Sí. Ahora Kṛṣṇa nos está dando tantas oportunidades. Utilícenlas. Y manténganse estables en su carácter, en su conducta, en nuestros principios regulativos. Luego la fuerza espiritual estará allí y será (no se entiende). No hay duda. Kṛṣṇa-śakti vinā nahe nāma-pracāra. Tienen que atraer el śakti espiritual. Eso es ilimitado. Teṣāṁ satata-yuktānāṁ bhajatāṁ prīti-pūrvakam, buddhi-yogaṁ dadāmi tam (BG 10.10). Inmediatamente, Él puede hacer que todo sea posible.

Girirāja: El Sr. Rajda también mencionó que quería visitar el templo Kṛṣṇa-Balarāma.

Prabhupāda: ¡Oh, sí! Denle una buena recepción.

Girirāja: En realidad, estaba pensando, después que venga el 8, va a regresar el 14.

Prabhupāda: Informen inmediatamente a Vṛndāvana, a nuestro Akṣayānanda, que este señor debe ser muy bien recibido.

Girirāja: Estaba pensando que a menos que vaya y lo traiga, podría estar muy ocupado con sus asuntos políticos.

Prabhupāda: ¿Entonces para qué vas? ¿A dónde quieres ir?

Girirāja: Bien, estaba pensando, si usted está de acuerdo, en ir a Delhi por unos pocos días y que él me presente a los miembros piadosos del Parlamento, y cuando él pueda organizar un grupo entero, yo los podría traer aquí.

Prabhupāda: Haz lo que sea necesario. Ve. Al menos en India, debe haber esta institución espiritual. El mundo entero podría aprovecharla. ¿Qué es esta civilización de perros y gatos? ¿Es esto civilización? Esto es civilización, el Bhagavad-gītā. Los principios básicos de la civilización. La India debe mantener esto. La gente puede... Hay tantas grandes universidades. Un estudiante puede ir, o no, pero la universidad debe ser mantenida. Como no hay estudiantes, se cierra la universidad. No. Esta institución de la conciencia de Kṛṣṇa debe ser mantenida para beneficio del mundo entero. Mṛtyu-saṁsāra-vartmani (BG 9.3). No saben que las leyes de la naturaleza están actuando (pausa).

Gargamuni: Esta brisa es muy agradable, me parece mejor que en Māyāpur. Mucha brisa.

Prabhupāda: La brisa del mar.

Tamāla Kṛṣṇa: No está tan buena en los pisos anteriores, donde estás en la oficina.

Gargamuni: Allí no, hace calor. Esto está bueno.

Prabhupāda: ¿Hmm?

Tamāla Kṛṣṇa: En esas casas donde se quedaba anteriormente, no es como esto, para nada.

Prabhupāda: ¿Cuál casa?

Tamāla Kṛṣṇa: Su antiguo cuartel. Allí no tenía la ventaja de estas brisas.

Prabhupāda: No. Algunas veces vienen brisas desagradables.

Gargamuni: Todavía vienen. Todas las mañanas las esperamos a las seis en punto. Guru dāsa estaba pensando en escribir una nota a la Municipalidad, firmando con nombres extranjeros, diciendo, “Soy un turista ubicado en un hotel y viene todo este olor. Debería hacerse algo”. Deberían tener una cañería subterránea en vez de un río. Una de esas cañerías grandes.

Prabhupāda: Deben hacer algo.

Gargamuni: Las tormentas eléctricas comenzaron en Bengal ahora. Así que no estaba tan caluroso cuando estuve allí.

Prabhupāda: Kala-vaise. (?) (los devotos hablan del clima) Consigue un banco para aquí inmediatamente.

Tamāla Kṛṣṇa: Sí. Es lo primero que haré mañana temprano. Jaya Śrīla Prabhupāda.

Gargamuni: Todas las glorias a Śrīla Prabhupāda.

Prabhupāda: Jaya. Hare Kṛṣṇa. (los devotos ofrecen reverencias)

Tamāla Kṛṣṇa: Śrīla Prabhupāda, ¿cree que dará la clase esta tarde? Quiero decir, ¿la gente debería venir acá o ir al paṇḍāl?

Girirāja: Creo que la mayoría de la gente estará en el paṇḍāl hoy. Quizás podríamos enviar invitaciones y hacer publicidad para el próximo domingo.

Tamāla Kṛṣṇa: Será algo grande, prominente (fin).

Tamāla Kṛṣṇa: Entonces su respuesta a su pregunta: “¿Considera usted que el mensaje de Jesucristo es universal?”, es, sí.

Prabhupāda: Sí.

Tamāla Kṛṣṇa: Porque él dice: “No matarás”.

Prabhupāda: Sí.

Tamāla Kṛṣṇa: Pero ninguno de ellos está siguiendo.

Prabhupāda: No, todo falso. Y continúan llamándose cristianos.

Tamāla Kṛṣṇa: Hmm. Y dice que vivió en nuestros templos, pero que no está satisfecho con la fe cristiana, sino que está encontrando una gran satisfacción viviendo en nuestros templos.

Prabhupāda: Primero que todo vuélvete cristiano siguiendo los diez mandamientos. “No juzgues a los demás si no quieres ser juzgado”.

Tamāla Kṛṣṇa: Su segunda pregunta es: “Considerando que la Biblia describe a Jesús como el salvador del pueblo de Dios, no sólo de Israel si no de los pecados de todos los hombres, ¿no minimiza su verdadera posición el decir que es simplemente un avatāra, y no contradice eso las enseñanzas de la Biblia...?”. Primero, ¿pregunta él si no lo minimiza decir que es un avatāra?

Prabhupāda: Nosotros lo aceptamos como un avatāra, śaktyāveśa-avatāra, una encarnación apoderada de Dios. Eso lo aceptamos.

Tamāla Kṛṣṇa: Sí. Él dice: “Como cualquier otra escritura revelada, las enseñanzas de la Biblia son absolutas, ¿pero deben ser entendidas literalmente o simbólicamente, y son aplicables a todos los hombres?”.

Prabhupāda: Literalmente, no simbólicamente.

Tamāla Kṛṣṇa: Él dice: “¿Cuál es el verdadero significado del sacrificio de la cruz, de Jesús muriendo en la cruz?”.

Prabhupāda: No tiene significado. La gente era tan desvergonzada que intentaron matarlo, porque estaba hablando de Dios. Podemos imaginarnos la contaminación de la gente de ese entonces, cuán inteligentes eran. Él tuvo que tratar con gente tan malvada que les habló de Dios y el resultado fue que trataron de matarlo primero. Él se les acercó diciendo, “No matarán”, y ellos lo mataron. Esa es su inteligencia. Ahora la gente está avanzada. Esas doctrinas, ellos no son (no se entiende). Eso es todo. La respuesta.

Tamāla Kṛṣṇa: Él dice: “¿Jesús murió en la cruz para redimir todos los pecados del mundo?”.

Prabhupāda: Ese es otro pensamiento pecaminoso, Jesús hizo un contrato para llevarse tus actividades pecaminosas. Ese es un ruego, se llama el ruego de los pecadores, que seguirán cometiendo pecados y Cristo tomará el compromiso de contrarrestarlo. Esa es la convicción más pecaminosa. En vez de parar las actividades pecaminosas, hemos hecho un contrato con Jesús para que él las contrarreste.

Tamāla Kṛṣṇa: Entonces esa gente en realidad no va a liberarse de sus pecados a menos que pare de pecar.

Prabhupāda: ¿Y de qué sirve su prédica? Seguirán con las actividades pecaminosas y Jesucristo tomará el compromiso de salvarlos. ¡Qué idea tan tonta es esa! Bhavānanda, ¿crees que esa sea una buena idea?

Bhavānanda: No, no es una buena idea, Śrīla Prabhupāda.

Prabhupāda: Tonterías de sinvergüenza. Esa gente debe ser colgada inmediatamente.

Tamāla Kṛṣṇa: ¡Huy!

Prabhupāda: “Nuestra religión es muy buena”. ¿Cómo es eso? “No podemos parar de pecar y Cristo ha tomado el compromiso, así que nos va a salvar”.

Tamāla Kṛṣṇa: Sinvergüenzas.

Prabhupāda: ¡Es una gran sinvergüenzada! Nāmno balād pāpa-josit (?). Nāma-aparādha. “Yo canto Hare Kṛṣṇa, así que no habrá pecados”. Es así. Eso significa, “Seguiré con mis pecados y me volveré cristiano, me volveré un vaiṣṇava, me volveré un cantante”.

Tamāla Kṛṣṇa: Nāma-aparādha.

Prabhupāda: Fíjate si estoy contestando correctamente.

Tamāla Kṛṣṇa: ¡Oh, está contestando muy bien! Él da un montón de citas de la Biblia. Le leeré a usted solamente dos, y es muy fácil...

Prabhupāda: ¿De qué sirve darme citas de...? Estamos hablando de cosas prácticas.

Tamāla Kṛṣṇa: Sí. El único punto que voy a traer es que está claro cómo leen mal la Biblia. Una de ellas dice, “Dios amó tanto al mundo que entregó a Su único hijo, para que cualquiera que creyera en él no pereciera si no que tuviera una vida eterna”. Pero usted señaló que creer significa seguir sus enseñanzas. Eso no lo entienden. Ellos dicen, “Creemos en Jesús”, pero no siguen sus enseñanzas.

Prabhupāda: ¿Entonces, dónde está su fe? ¿Dónde está el asunto de la fe? A menos que sigan estrictamente las enseñanzas, no hay cuestión de creer. Es un principio falso.

Tamāla Kṛṣṇa: Sí, eso es todo... Su próxima pregunta es, “La esencia del cristianismo es creer que Cristo es nuestro salvador y redentor, pero la prueba final de la fe de uno en Cristo reside en la esperanza de uno de que él volverá a la Tierra desde el cielo para establecer su gloria y su reino de justicia para siempre. ¿Este segundo advenimiento debe tomarse simbólicamente, o realmente va a volver?”.

Prabhupāda: No lo sé. ¿Qué dice él? ¿Qué dice él? Explícalo.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Qué dice él?

Prabhupāda: Sí.

Tamāla Kṛṣṇa: Bueno, él cita: “Y luego aparecerá la señal del hijo del hombre en el cielo, y entonces todas las tribus de la tierra llorarán y verán al hijo del hombre viniendo de las nubes del cielo con poder y gran gloria”. En otras palabras... “Y enviará...”. Hay muchas declaraciones en la Biblia aludiendo que Cristo volverá.

Prabhupāda: ¿Cuál es el peligro si regresa?

Tamāla Kṛṣṇa: Prácticamente esa es la base misma de la fe cristiana, que están esperando el día en que Cristo vendrá otra vez.

Prabhupāda: Por el momento, sigan lo que él dijo. De otra manera, ¿para qué esperar que venga?

Tamāla Kṛṣṇa: Sí, si no sigues lo que dijo, incluso aunque venga no te llevará con él. Él dice que si eso sucede, si Cristo regresa, cuál será la posición de Śrī Caitanya Mahāprabhu y Su movimiento de conciencia de Kṛṣṇa? Pregunta desagradable.

Prabhupāda: Eso lo verás cuando él venga.

Tamāla Kṛṣṇa: (risas) Eso lo veremos cuando venga. Correcto. Por ahora, el movimiento de conciencia de Kṛṣṇa está aquí. Su próxima pregunta: “¿Qué es este fin del mundo?”. Luego dice, “En su...”

Prabhupāda: El mundo será devastado y todo lo material... tu cuerpo está allí. Está siendo mantenido y será terminado. Similarmente, todo el cuerpo cósmico terminará de la misma manera. No hay otra manera. Es creado, mantenido y será terminado. Naśa. Se dice naśa en sánscrito.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Qué es ese, n-a-s-s, naśa?

Prabhupāda: N-a-s-h-a. No—n-a-s.

Tamāla Kṛṣṇa: N-a-s. ¿Significa?

Prabhupāda: Naśa significa devastado, terminado. Apakṣaya-naśa.

Tamāla Kṛṣṇa: Él dice: “En su introducción al Bhagavad-gītā usted se refiere al hinduismo, budismo, cristianismo y otros credos religiosos como designaciones sectarias, pero, ¿la conciencia de Kṛṣṇa no es otro tipo de designación para no llamarlo krishnaismo, otro ismo?”.

Prabhupāda: No. Eso lo entenderás más tarde.

Tamāla Kṛṣṇa: “¿Cuál es la diferencia entre un cristiano puro, o al menos uno sincero, y un devoto sincero de Kṛṣṇa?”.

Prabhupāda: No hay diferencia.

Tamāla Kṛṣṇa: Dice que leyó un pasaje del Bhaviṣya Mahā-Purāṇa escrito por Vyāsadeva tres mil años antes de Cristo, prediciendo la presencia de Jesucristo en los Himalaya en el año 78 de la era cristiana, y su encuentro con el rey Shalavihana. ¿Hay otras profecías en el Bhaviṣya Mahā-Purāṇa o en cualquier otra escritura diciendo más exactamente la fecha de nacimiento de Jesucristo?

Prabhupāda: Todo está exactamente allí.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Todo es...?

Prabhupāda: Exactamente todo.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿En ese Purāṇa en particular? Dice que lamenta haber tomado su precioso tiempo y ora para que usted conteste todas sus preguntas, lo cual ya hizo. Así que le agradece mucho por leer esta carta y por toda su ayuda. Hace una última pregunta en una post data, que pienso que es prácticamente una pregunta importante. Dice: “Un buscador sincero de la verdad que sigue en la práctica a Jesucristo, pero que no reconoce ni acepta las manifestaciones externas del movimiento de conciencia de Kṛṣṇa, ¿es posible para él obtener amor por Dios?”. No.

Prabhupāda: Amor por Dios significa la misericordia de Dios. Si Dios está complacido, Él puede hacer todo. El placer por Dios puede despertarse por amor. En sánscrito se llama kṛpā-siddhi, perfección por afecto, por misericordia.

Tamāla Kṛṣṇa: Él quiere saber si es posible alcanzar amor por Dios...

Prabhupāda: No, generalmente no...

Tamāla Kṛṣṇa: ...sin participar en el movimiento de conciencia de Kṛṣṇa.

Prabhupāda: Uno debe seguir los principios regulativos y abstenerse de actividades pecaminosas. Entonces depende la misericordia de Kṛṣṇa. No puedes forzarlo a darte misericordia. No es posible. Misericordia es misericordia. Tienes que cumplir con tu deber, y la misericordia depende de Él.

Tamāla Kṛṣṇa: Buenas respuestas.

Prabhupāda: ¿Buenas noticias?

Guru dāsa: (entrando) Sí. Es un lugar muy lindo, Śrīla Prabhupāda.

Prabhupāda: Hmm. Buen lugar. ¿Mejor que cualquier otro?

Guru dāsa: Donde sea que esté usted es un tīrtha. Cuando usted está allí es mejor que cualquier otro lugar. Tīrtha-kurvanti tīrthāni (SB 1.13.10). Tīrthāni-kurvanti tīrthāni. Donde está usted es...

Prabhupāda: Tīrtha-kurvanti tīrthāni. Svāntaḥ-sthena gadābhṛtā. Aquel que lleva a Kṛṣṇa siempre en su corazón, donde sea que vaya, eso es un tīrtha. Kṛṣṇa está en todas partes, pero aquel que recuerda es un yoginām api sarveṣāṁ mad-gatenāntar-ātmanā (BG 6.47). Es muy simple. Pero la gente no estará... Man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī mām (BG 18.65). La vida humana es un don. Uno puede hacer esto muy fácilmente. Pero māyā es tan fuerte. Muy fácil. Hasta un niño puede hacerlo. Dehāntara vasthite siddhi.(?) Manteniendo su cuerpo. Está bien. ¿Cuál es su ocupación? ¿Cómo mantener el... Huh? ¿Cuál es la meta de su vida? Cómo vivir confortablemente. Eso es todo. No saben nada. ¿Entonces cuál es el arreglo Rādhā-Dāmodara?

Guru dāsa: No hay problema allí. ¿Yo quería saber si el archivo Rādhā-Dāmodara está en su almirah?

Prabhupāda: ¿Cuál?

Guru dāsa: ¿El Vṛndāvana almirah? Akṣayānanda Swami piensa que está en esa almirah, el archivo.

Prabhupāda: ¿Qué necesidad hay de eso?

Guru dāsa: No hay necesidad, pero...

Prabhupāda: Está bien. Ya arreglé con el banco para pagar.

Guru dāsa: Sí, sí.

Prabhupāda: Kanika(?), está ofreciendo?

Guru dāsa: Sí. Todos los días ponemos una linda foto, esa que tomé hace varios años.

Prabhupāda: ¿Dónde la ponen?

Guru dāsa: En la parte alta, donde está su daṇḍa. ¿Está bien?

Prabhupāda: ¿En qué cuarto?

Guru dāsa: En aquel donde usted descansa.

Prabhupāda: Así que ofrecen todos los días.

Guru dāsa: Sí, así se está haciendo.

Prabhupāda: Eso está bien.

Guru dāsa: ¿Quiere que trate y alquile también el cuarto del templo en Nandagrāma, el antiguo?

Prabhupāda: ¿Está disponible?

Guru dāsa: El cuarto está ocupado ahora.

Prabhupāda: Entonces no es posible. De otra manera ustedes lo hubieran tomado.

Guru dāsa: Igualmente puedo preguntar, para el futuro.

Prabhupāda: Gopal. Hoy en día nadie está... No sé cuál es el arreglo, pero si está disponible...

Tamāla Kṛṣṇa: Probablemente lo consigas. Probablemente alguien esté pagando quince o veinte rupias por mes.

Guru dāsa: Él es muy favorable, Gopal. Tiene el recibo de tus antiguos telegramas. Él los guarda. Como un devoto guarda todo lo que usted escribe, ellos también lo hacen.

Prabhupāda: ¿Hablaste con él?

Guru dāsa: No por el tema de los cuartos. Lo conozco solamente. Porque no recibí las instrucciones sino hasta ayer.

Prabhupāda: Anteriormente me había ofrecido que: “Usted deposite diez mil en nombre de la Deidad”, él me daría el Sevā-kuñja. En ese momento diez mil no era... un sueño para mí. Dejemos que siga como lo está haciendo, pero nosotros podemos hacer algo. Pueden mejorar reparando y todo eso.

Guru dāsa: Sí. También hemos estado distribuyendo libros en Rādhā-Dāmodara.

Prabhupāda: Esa es nuestra principal ocupación.

Guru dāsa: Hemos distribuido unas pocas Gītār Gāns por día, unas pocas revistas. A los peregrinos.

Prabhupāda: De cualquier modo, algo es algo. ¿Y libros en hindi?

Guru dāsa: Sí, revistas en hindi.

Prabhupāda: ¿Tienes libros pequeños en hindi?

Guru dāsa: Sí, sí. También distribuimos algo de eso. Ahora, mientras estaba en Delhi, en camino hacia aquí, un rey, un ex-rey, se arrimó a los devotos con una propuesta para vendernos un lugar. Quería vendernos una casa, a nuestra institución. Un rey.

Prabhupāda: ¿Dónde es?

Guru dāsa: En Mount Abu. Me lo contaron. Fui con el presidente de Delhi y vi la casa y...

Prabhupāda: Mount Abu, ¿entre Jaipur y Delhi?

Guru dāsa: Entre Jaipur y Ahmedabad.

Prabhupāda: Ahmedabad. Sí, sí.

Guru dāsa: Es en lo alto de una colina, aire muy limpio. Y la casa tiene sesenta y tres cuartos.

Prabhupāda: Sesenta y tres. (Risitas)

Guru dāsa: Sesenta y tres. Es una mansión. Y cien acres.

Prabhupāda: Hmm.

Guru dāsa: Llena de árboles y jazmines.

Prabhupāda: Debe ser un bello paisaje.

Guru dāsa: Hermoso. Un paisaje celestial.

Prabhupāda: Hmm.

Guru dāsa: Es un poco difícil llegar, pero no hay otro lugar como ese. Es... cuando llega allí...

Prabhupāda: ¿Cómo se sube hasta allí?

Guru dāsa: Bien, Ahmedabad...

Prabhupāda: No, to...

Guru dāsa: Hay auto...

Tamāla Kṛṣṇa: Un camino en zig-zag.

Prabhupāda: Zig-zag. ¿Cuánto tiempo lleva?

Tamāla Kṛṣṇa: En auto.

Guru dāsa: En auto, desde Ahmedabad... Porque se puede llegar por avión hasta Ahmedabad.

Prabhupāda: ¿Solamente cruzando las colinas?

Guru dāsa: No. La colina comienza en un lugar llamado Abu Road. Eso lleva como una hora en auto.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Y cuánto hasta Abu Road?

Guru dāsa: ¿Por Ahmedabad? Dos o tres horas.

Prabhupāda: Por auto.

Guru dāsa: Desde Ahmedabad hasta Abu Road unas dos o tres horas.

Prabhupāda: Por tren también.

Guru dāsa: El tren también va, tres horas.

Prabhupāda: ¿Deberíamos aprovecharla?

Guru dāsa: Bueno, estuve pensando principalmente en su salud, si usted lo quiere.

Prabhupāda: Estoy atrapado. Ahora estoy atrapado aquí.

Guru dāsa: Es un centro turístico, pero pequeño.

Tamāla Kṛṣṇa: No hay mucha prédica acá.

Prabhupāda: ¿Hay Deidades?

Guru dāsa: No. En realidad, mi opinión es que sería un gran esfuerzo comprarla porque la casa necesita algunas reparaciones. Si bien está en una buena condición estructural, necesita limpieza. Pero la única ventaja es que en Kali-yuga no queda ningún otro lugar como ese. Porque es una mansión tan hermosa. Y cien acres con un lago en una colina, esa es la ventaja.

Prabhupāda: ¿Y qué precio quería?

Guru dāsa: No dijo el precio todavía. Eso tendríamos que negociarlo.

Prabhupāda: No, no solamente tú, otros también, ustedes pueden verla antes que nada. Si la podemos utilizar; de otra manera...

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Cómo utilizaríamos algo así?

Prabhupāda: Piensen en eso. De otra manera, ¿para qué tendríamos que innecesariamente...?

Guru dāsa: En otras palabras, otros devotos también tendrían que...

Tamāla Kṛṣṇa: Pongamos a todas las mujeres allí.

Prabhupāda: ¿Dónde hay tantas mujeres? (risas)

Guru dāsa: Tengo esto para usted, Śrīla Prabhupāda. Es de Alex, para sus autos.

Prabhupāda: Hmm. Sí, quería pagarme. ¿Qué cantidad es?

Guru dāsa: Cuatro mil quinientos dólares. Me los dio porque confía en mí (risas). En cuanto a Polonia, estamos muy entusiasmados con ir. Ahora hay seis personas, incluyendo a Umāpati, y en dos semanas nos encontraremos en Alemania, vamos a lanzar nuestro programa de prédica. Pienso que será muy bueno.

Prabhupāda: Ahora el tiempo es favorable. Los rusos están pidiendo nuestros libros y hay una predicción de que los rusos serán teístas de primera clase.

Tamāla Kṛṣṇa: Teístas de primera clase.

Prabhupāda: Ahora son ateos. Se volverán teístas de primera clase. Creo que hay... Así como Jagāi y Mādhāi. Jagāi y Mādhāi se volvieron grandes devotos. Vālmī(?). Vālmī era un dacoit. Se volvió un... Hay muchos casos. El movimiento del Señor Caitanya Mahāprabhu es tan súper excelente que podemos volver devota a toda la Rusia. Eso es posible. Están buscando algo sólido y real. Están hastiados de esa religión así llamada cristiana, del Papa, y... Es un hecho. No quieren nada humbug. Pero cuando lean críticamente nuestros libros, se volverán devotos.

Guru dāsa: Y los leerán más críticamente que mucha gente que tiene tanta gratificación de los sentidos.

Prabhupāda: Sí. De eso se están dando cuenta. Y tienen respeto por la cultura hindú. Debido a que nuestros libros se refieren siempre a los antiguos versos sánscritos, y lo estamos explicando, tienen una atracción natural. Eso es posible.

Guru dāsa: También hay acuerdos comerciales entre Polonia y la India, ahora. Así que podríamos abrir canales de intercambio cultural desde la India hacia Polonia para darnos una posición estratégica en esos países.

Prabhupāda: Esos dólares hay que depositarlos en el Bank of America. Otros bancos no lo tomarán.

Tamāla Kṛṣṇa: Cualquier banco lo convertirá.

Prabhupāda: No.

Tamāla Kṛṣṇa: Oh, sí. Quiero decir, cuando alguien viene aquí, cualquier turista, siempre traen dólares.

Prabhupāda: ¿Es así?

Guru dāsa: Sí.

Prabhupāda: Oh, sí, así se hizo en el Central Bank, Māyāpur.

Tamāla Kṛṣṇa: Oh, sí. Dólares, es fácil.

Prabhupāda: Está bien. Organicen esa partida.

Guru dāsa: ¿Qué tal un recibo? ¿Puede hacer uno?

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Quieres un recibo?

Guru dāsa: Solamente un kāccha.

Prabhupāda: Te lo haré.

Guru dāsa: Bien, Śrīla Prabhupāda, voy a ir muy pronto.

Prabhupāda: ¿Así que te gusta ese lugar?

Guru dāsa: ¡Oh, sí! Es apropiada para usted, casi. Debería ser aún más grande.

Prabhupāda: Yo soy apropiado para cualquier parte. Aseguramos este lugar con gran esfuerzo.

Guru dāsa: En verdad, todos nos hemos esforzado juntos durante muchos años por tantas cosas. Y es solamente por su gracia que somos capaces de hacerlo.

Prabhupāda: (pausa) ¿...las cosas de Vṛndāvana siguen?

Guru dāsa: Sí. Solamente me gustaría manifestar que yo no sé qué fue lo que se dijo, pero mi opinión acerca de Akṣayānanda Swami es que es un devoto de primera clase.

Prabhupāda: Eso lo sé. Por eso lo sostengo. No es un administrador calificado, pero es un devoto de primera clase y no tiene problemas de visa.

Guru dāsa: Y tampoco tiene duplicidades.

Prabhupāda: No. Por eso tiene alguna calificación especial. La administración, no siempre es posible. Pero esas cosas se necesitan. Queremos una persona que no tenga problemas con la visa y que sea un devoto a la vez.

Guru dāsa: Sí. Fui al departamento de visado. Pensé en ir y hablé con una persona allí y dijo, “¿Por qué siempre tenemos que gastar cinco o seis lakhs yendo y viniendo sin ningún provecho? Estamos haciendo un trabajo tan bueno. Podríamos poner esos cinco o seis lakhs en India”. Dijo: “¿Qué puedo hacer? Yo también estoy bajo la ley”. Yo dije: “La ley está necesitando algunos cambios”. Él dijo: “Su Organización ya está cambiando la ley” (risas). Dijo: “Ustedes nunca siguen las reglas”. Entonces dije: “Eso es señal de que la ley no es buena”. Y él dijo: “Veamos qué pasa después de las elecciones”. De todas maneras le dije que es inútil, que gastemos cinco o seis lakhs por año yendo y viniendo para nada.

Bhavānanda: Nosotros no nos vamos, ellos nos dicen que nos vayamos y nosotros nos vamos. Una semana después, estamos de regreso.

Guru dāsa: Sí.

Prabhupāda: Andhā yathāndhair upanīyamānāḥ (SB 7.5.31). En todas partes están haciendo esto. (Sánscrito) El mundo es desencaminado de esta manera por líderes malos. Estamos tratando de sacar lo mejor (?).

Guru dāsa: Así que no quiero sacarle tanto de su precioso tiempo.

Prabhupāda: No. ven, tómalo, un poco de tiempo precioso. Toma un poco. Trae en poco de dinero (risas) Eso también es precioso.

Guru dāsa: Lo haré.

Tamāla Kṛṣṇa: Usted le dijo al GBC americano que no le importa recibir sus cartas sobre administración cuando le están enviando mil dólares por día. Usted acepta el dolor de cabeza por esa cantidad.

Prabhupāda: De todos modos, nuestro movimiento es sublime, nuestra posición también es sublime. Kṛṣṇa está proveyendo todo lo que necesitamos. Tenemos libros sublimes, la filosofía. Ahora organiza reuniones con científicos en todas partes. Nosotros somos, nuestro partido, el Dr. Svarūpa Dāmodara y otros, ellos irán y hablarán algo.

Guru dāsa: Puedo hacer eso en los países comunistas también.

Prabhupāda: ¡Oh, sí! En todas partes.

Guru dāsa: Lo haré.

Prabhupāda: la ciencia es para todos. No hay tal como como ciencia comunista. “Dos más dos es igual a cuatro”, eso es tanto para los comunistas como para los capitalistas. Es así. Porque soy comunista no puedo decir: “Dos más dos es igual a cinco”. Es cuatro. Ciencia significa realidad.

Tamāla Kṛṣṇa: Ese grupo teatral también será popular en los países comunistas. Ese grupo de teatro también será popular.

Prabhupāda: Sí, sí, también el grupo de teatro. Eso es desde el punto de vista artístico. Y desde el punto de vista científico. Gradualmente estamos haciendo que Bombay sea el cuartel general. Ocasionalmente ustedes vienen y van, y si es posible aborden a esas personas y encuentren algún dinero para gastar.

Guru dāsa: Sí, la visa.

Prabhupāda: Lo estamos haciendo con muchos templos. Eso es propiedad hindú.

Guru dāsa: Sí. Pienso que ahora tengo que ir y ver a alguien más importante que él.

Prabhupāda: Que al menos nos den residencia permanente para unas cien personas. Con eso nos arreglamos.

Guru dāsa: Sí. Es un desperdicio de tiempo nuestro. De cualquier manera, Indira se fue, eso ayudará.

Prabhupāda: Mahā-pāpī. Pero un pāpī reemplaza a otro pāpī. Sí. Si toman nuestro consejo, entonces se puede...

Guru dāsa: Me parece que su salud está buena.

Prabhupāda: Creo que se debe a Bhavānanda Mahārāja. Él me está cuidando.

Guru dāsa: Entonces él debería estar siempre con usted.

Prabhupāda: No tengo objeción. Es un buen predicador en Bengal.

Tamāla Kṛṣṇa: Es famoso como un avatāra allí (risas). Dicen que hay tres avatāras en esta era. Un periodista reportó que hay tres avatāras en esta era. El primero es...

Bhavānanda: Mao Tse Tung de China,

Tamāla Kṛṣṇa: Mao Tse Tung de China. ¿Quién es el segundo?

Bhavānanda: Satya Sai Baba del sur.

Tamāla Kṛṣṇa: Y Bhavānanda Goswami de Māyāpur (risas)

Bhavānanda: (riendo) Yo fui un avatāra.

Tamāla Kṛṣṇa: Yo lo he visto en la práctica, incluso si no lo tienen como un avatāra, me asombré, Prabhupāda, que la gente viene y pregunta: “¿Dónde está Bhavānanda Goswami?” y lo buscan por todas partes, y luego todos se inclinan. Es famoso. Simplemente porque observó cātur-māsya estrictamente, mucha gente se enteró.

Guru dāsa: Ha descendido a darle su masaje (risas)

Bhavānanda: (masajeando a Śrīla Prabhupāda) Ahora, pienso que este lado y no duele. Este lado.

Prabhupāda: Sí. Golpeando hasta el hueso, hacer eso con un anciano es muy doloroso.

Guru dāsa: Todos le envían sus buenos deseos, en Vṛndāvana y en todas partes.

Prabhupāda: Gracias.

Guru dāsa: Todos oran por usted. Le desean lo mejor. Cuando supieron que iría a Manipur, un hombre dijo: “Manipur está salvada”, dijo eso.

Prabhupāda: Donde sea que esté Kṛṣṇa, ese lugar está salvado. ¿Entonces, cuándo vuelven?

Guru dāsa: Yo me voy mañana. Luego me voy a Delhi para renovar la visa desde India a Polonia, porque es mejor. Luego iré, así que... (ofrece reverencias a Śrīla Prabhupāda) Muchas gracias. (cortado)

Gargamuni: ...de un erudito hindi muy importante, el Dr. V. P. Singh, M.A. Hindi, M.A. Sánscrito, Ph.D. De literatura, profesor titular y jefe de departamento de Hindi, Dean de la Facultad de Artes de la Benares Hindi University de Varanasi. Él escribe acerca de su Bhāgavatam en hindi que acaba de salir: “Me da un gran placer revisar estas publicaciones del Bhaktivedanta Book Trust. Especialmente estoy apreciando esta edición en hindi del Śrīmad-Bhāgavatam, completa con el texto sánscrito original, la traducción palabra por palabra y una maravillosa y lúcida traducción al hindi. Adicionalmente, leyendo algunas partes de los significados, los cuales en mi opinión reflejan la vasta erudición del genio de Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, estoy descubriendo un ejemplar literario sin igual en términos de cualidad de erudición e impacto devocional. El verdadero significado de tal literatura bhakti solamente puede ser descubierta por aquel que es un devoto verdadero y un santo. La evidencia de esas cualidades en Swami Bhaktivedanta son muy evidentes debido a su gran dedicación y éxito en predicar el mensaje del Bhāgavata en todo el mundo, creando miles de bhaktas extranjeros, quienes merecen por aptitud el título de Vaiṣṇava brāhmaṇa, debido a su práctica estricta, devoción y educación”.

Prabhupāda: ¡Ah, muy bueno!

Gargamuni: “Estoy muy orgulloso de haber conocido a tales devotos santos de ISKCON, quienes han hecho tal contribución del Śrīmad-Bhāgavatam a nuestra biblioteca. También...”.

Prabhupāda: Te harán pedidos de todas partes si presentas esto.

Gargamuni: Sí. “También encontré que el Īśopaniṣad en hindi es de una excelente calidad. Espero que todo buscador sincero de la verdad y el conocimiento superior encuentre respuestas en los libros de Swami Bhaktivedanta”. Firmado, V. P. Singh, Profesor y Jefe del Departamento de Hindi, Benares Hindu University.

Prabhupāda: Es un documento muy importante. Muy bien escrito.

Gargamuni: ¡Oh, sí!

Prabhupāda: Imprímelo. Donde sea que vayas, te harán pedidos.

Gargamuni: Sí. Especialmente ahora que el primer ministro está enfatizando la literatura hindi y el estudio de los Vedas.

Prabhupāda: Envíenle a él una copia.

Gargamuni: ¡Oh, sí!

Prabhupāda: Pídanle que: “Presente este Bhāgavatam en hindi a todos los funcionarios del gobierno”.

Gargamuni: Uno de nuestros equipos llegó recientemente, se aseguraron varias órdenes nuevas de algunas fábricas, la Rourkela Steel Factory en Rourkela.

Prabhupāda: ¿En hindi?

Gargamuni: No, no tenían en hindi. No tenían ningún ejemplar. Esto lo hizo otro equipo que estaba en U.P.

Prabhupāda: Muy bien.

Girirāja: Esta mañana le hablé por teléfono al Sr. Rajda. Él ya habló con el primer ministro acerca de la reunión y el primer ministro aceptó con gusto.

Prabhupāda: ¡Oh!

Girirāja: Le dijo que usted no podía ir a Delhi ahora, así que le dije que le hablara nuevamente cuando venga a Bombay, que puede verlo aquí. El Sr. Rajda dijo que no hay problema en agendar eso y que le hablaría al primer ministro hoy.

Prabhupāda: Él quiere que nos reunamos en Delhi.

Girirāja: No. Él va a organizarlo para que el primer ministro se reúna con usted aquí en Bombay.

Gargamuni: Cuando él venga aquí.

Girirāja: A Juhu.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿A Juhu?

Prabhupāda: Envíen una copia inmediatamente al Sr. Rajda.

Girirāja: El Sr. Rajda viene mañana por un día.

Prabhupāda: Déjenlo que me encuentre, hagan una cita, denle algún tiempo. Invítenlo a tomar prasādam. Con sus acompañantes.

Tamāla Kṛṣṇa: Con sus acompañantes.

Girirāja: Viene en la mañana y se va por la tarde.

Prabhupāda: entonces puede durante el día...

Tamāla Kṛṣṇa: Prasādam de almuerzo.

Girirāja: Bien, asegúrate de que vendrá porque él tiene un cargo en la corporación municipal y mañana van a elegir al nuevo intendente. Yo estaba pensando que probablemente se lo podría invitar para la tarde de pasada para el aeropuerto.

Prabhupāda: Sí.

Girirāja: O si no, regresará el 8 para quedarse aquí alrededor de una semana.

Prabhupāda: ¡Oh!

Girirāja: Pero está muy entusiasmado.

Prabhupāda: Muy bien, es un buen muchacho.

Girirāja: Dijo: “Estoy totalmente a favor de este movimiento. Estoy totalmente a favor de Swami Prabhupāda”.

Prabhupāda: Envíenle este comentario del jefe de ministros. Lo va a apreciar mucho.

Girirāja: Sí.

Prabhupāda: Todos están apreciando este movimiento. Gradualmente lo apreciarán.

Tamāla Kṛṣṇa: Śrīla Prabhupāda, guardamos veinticinco copias del artículo del Times de India acerca del caso judicial en Nueva York. ¿Hay algo que quiere que hagamos con esas veinticinco copias del artículo?

Prabhupāda: Algunas deben enviarse al jefe municipal de Vṛndāvana.

Gargamuni: Deben ser usadas por nuestros predicadores, porque muchas veces nos hemos encontrado con personas que nos dijeron, “¡Oh, escuché que ustedes fueron echados de América”. Mucha gente dice eso.

Tamāla Kṛṣṇa: Podemos darle algunas.

Gargamuni: Deben usarse para mostrarles: “No, somos una religión fidedigna”.

Tamāla Kṛṣṇa: También pueden enviarse a personas de quienes ustedes hayan recibido ayuda, Prabhupāda. Creo que usted recibió ayuda de algunas personas en Vṛndāvana, como ese municipal...

Gargamuni: El hombre que dio las cartas.

Prabhupāda: Ése digo.

Tamāla Kṛṣṇa: La gente que dio cartas...

Gargamuni: Digamos: “Es debido a sus cartas que...”.

Girirāja: Estoy haciendo un papel que reproduce exactamente el artículo como apareció en el artículo...

Gargamuni: Enviémoslo como una nota de agradecimiento a las personas que nos dieron cartas.

Girirāja: Sí, lo haré. Se la voy a enviar a todos los miembros.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Y qué de las otras personas de toda la India que no tenemos sus nombres? Podríamos poner a Ādi-keśa a hacer eso. Él lo haría bien.

Girirāja: Sí. Porque Prabhupāda dijo que debería enviarse a los padres de todos los devotos. Podríamos enviarle un original a Rāmeśvara y a Ādi-keśava...

Tamāla Kṛṣṇa: Śrīla Prabhupāda, Ādi-keśa Mahārāja tiene al menos doscientas cartas de personas en grupos en India, de Vṛndāvana, de todo el país. Creo que podríamos enviarle una copia de este artículo y él podría enviar una carta de agradecimiento junto con este artículo a cada uno de ellos, agradeciéndole por su ayuda. Ellos lo apreciarán, viniendo de América, que el presidente del Centro de Nueva York mismo lo haya escrito.

Gargamuni: Recién regresé de Calcuta, y esperan que usted llegará mañana por la mañana por avión.

Prabhupāda: ¿Donde?

Gargamuni: En Calcuta.

Prabhupāda: ¿Por qué?

Gargamuni: Porque dicen que cuando usted se fue de Calcuta dijo que volvería en dos semanas, el 4 de abril, a Calcuta.

Prabhupāda: Bien, porque estaba yendo a Manipur.

Gargamuni: Entonces les digo que por lo que sé no hay planes de que Su Divina Gracia...

Prabhupāda: No, porque la gente de Manipur no proveyó. De otra manera, está programado que volveré, y después iré a Manipur.

Gargamuni: Y Upendra está allí, así que le dije que venga. Jayapatākā dijo que el gobierno aprobó en principio la adquisición de tierras. Conseguirán tierras lentamente.

Prabhupāda: Eso no importa.

Gargamuni: No todo a la vez, pero la van a conseguir, y si ven que la estamos usando bien, entonces nos darán otra...

Prabhupāda: Eso no importa.

Gargamuni: Dijo que le enviaría una carta.

Prabhupāda: Qué bueno, muy bueno... Esas actividades son muy buenas.

Gargamuni: Es auspicioso porque este libro recién salió y ya es tan apreciado.

Prabhupāda: Aquellos que buscan en hindi lo leen. Esos lectores profesionales del Bhāgavata ¿Qué saben del Bhāgavata? Rāsa-līlā, eso es todo. Kṛṣṇa está besando a Rādhārāṇī. Bās. Eso es todo, y la gente lo toma como literatura erótica. Vivekananda lo dijo. Este sinvergüenza Vivekananda dijo que la religión vaiṣṇava es sexo, porque ven sahajiyās en Vṛndāvana y Navadvīpa. Lo arruinaron todo.

Tamāla Kṛṣṇa: Pero ahora están acabados. En realidad nunca comenzaron. Todo su asunto fue un fraude.

Prabhupāda: Todo Vṛndāvana está lleno de sahajiyās. Ellos... Nuestro templo está allí ahora. Aquí, esta certificación puede imprimirse en cantidad y ustedes pueden... tenerlas a la entrada de nuestro templo de Vṛndāvana. La gente lo leerá. ¿Les parece bien?

Tamāla Kṛṣṇa: Sí.

Gargamuni: Pueden hacerlo en mármol, un bloque de mármol y colgarlo.

Girirāja: Sí.

Prabhupāda: Similarmente, el fallo de la Suprema Corte, también debe imprimirse.

Gargamuni: El jefe de justicia.

Tamāla Kṛṣṇa: No, el Juzgado de Nueva York.

Gargamuni: Sí. “Una religión fidedigna”.            

Prabhupāda: Los caballeros respetables entenderán lo que es este templo. Que no es ordinario.

Tamāla Kṛṣṇa: En Hyderabad pueden hacer lo mismo (al costado:) ¿Van a buscar las copias hechas para hacer una cantidad?

Gargamuni: ¡Oh, sí! Voy a enviar a alguien hoy.

Tamāla Kṛṣṇa: Hagan una resma.

Gargamuni: Sí, para imprimir. Quieres decir... ¿qué tipo de resma?

Tamāla Kṛṣṇa: Una para imprimir.

Gargamuni: Una resma entera porque voy a enviarla a todos nuestros colegios.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Me darás algunas copias? Envíamela al templo.

Prabhupāda: ¿Cuántas copias hicieron?

Tamāla Kṛṣṇa: Del Bhāgavatam en hindi, ¿cuántas copias tienen?

Prabhupāda: Tienes que imprimir más copias, al menos cincuenta mil.

Tamāla Kṛṣṇa: Creo que se van a vender muy rápido.

Gargamuni: Gopāla hizo solamente de tapa blanda, pero las bibliotecas no van a recibir tapa blanda así que le pedí que haga de tapa dura también.

Prabhupāda: Sí, háganlo.

Tamāla Kṛṣṇa: Sí, en América, cualquier cosa que hagamos, siempre la hacemos en tapa dura para las bibliotecas.

Gargamuni: Sí, tienes que hacerlo. No aceptarán tapa blanda.

Tamāla Kṛṣṇa: En América todo lo que imprimimos, tenemos que considerar ediciones especiales para las bibliotecas y pedidos particulares.

Gargamuni: El hombre de la Biblioteca Sánscrita Sampurnanand de BHU, cuando vio el Bhāgavatam en hindi dijo, “Haré un pedido de cincuenta colecciones para nuestras varias sub-bibliotecas”. Dijo, “Es maravilloso”. Porque el único Bhāgavatam en hindi es el de la Gītā Press, que es inútil. Sin comentarios, es tan poco atractivo.

Prabhupāda: Preparado por no devotos, ¿qué puedes esperar? Bhaktyā mām abhijānāti (BG 18.55). Sin ser devoto, ¿quién puede entender el Bhāgavatam? No es fácil. Grandes, grandes paṇḍitas, tampoco pueden entender el Bhāgavatam.

Gargamuni: En BHU todos los eruditos estaban muy ansiosos por este Bhāgavatam en hindi, porque es el único.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Nunca se hizo antes, huh?

Gargamuni: No, solamente el Gītā Press.

Tamāla Kṛṣṇa: Muy sorprendente.

Gargamuni: Eso es todo.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Pero qué pasa en Bengalí? Debe haber...

Prabhupāda: No, no, eso es tonto. No saben lo que es el Bhāgavata. ¿Cómo lo traducirían? Una traducción profesional no es... Bhāgavata-pado giya bhāgavata sthāne.(?) ¿Qué vida es el Bhāgavata?, vé y lee el Bhāgavata”. Esa es la recomendación. Esa es la orden de Svarūpa Dāmodara Gosvāmī. Las personas comunes, ¿qué pueden entender del Bhāgavata? El Bhāgavata no es para personas ordinarias. Paramo nirmatsarāṇāṁ satāṁ vāstavam vastu vedyam atra (SB 1.1.2). Al comienzo se dice que a menos que uno sea un paramahaṁsa, no lo puede entender. Paramo nirmatsarāṇām.

Guru dāsa: Sí. Tapomaya salió con el bote.

Prabhupāda: ¿Hmm?

Guru dāsa: Tapomaya salió con el bote.

Prabhupāda: ¿El bote?

Guru dāsa: El bote en Bengal, el programa en bote.

Prabhupāda: ¡Oh, está bueno!

Gargamuni: Pero Jayapatākā está pidiendo que Bhavānanda que venga a brindar una inspiración extra.

Prabhupāda: Entonces Bhavānanda puede ir. La prédica no puede resentirse a costa de mi comodidad. Eso lo puede hacer alguien más. La prédica es nuestro programa más importante.

Bhavānanda: Śrīla Prabhupāda, hemos decidido la última noche que cuando venga Upendra... Les enviamos un telegrama. Lo vamos a entrenar unos pocos días y luego...

Prabhupāda: Eso es todo, eso es todo. Eso estará muy bien. Llámenlo. Tú eres popular en Bengal ahora, un avatāra (risas)

Gargamuni: Eso es común en Bengal. Vi a muchas personas en Bangladesh distribuyendo esos panfletos diciendo, “¡Oh, este hombre es una encarnación de Nitāi y Gaura!”. “Este hombre es la encarnación de...”.

Prabhupāda: Muy bien. Mantengan esa posición. Cuando los encuentren, “No, no, yo soy un sirviente de Nitāi-Gaura”.

Gargamuni: No, no se referían a mí. Ellos traen panfletos de otros.

Prabhupāda: ¡Oh!

Gargamuni: Estaba señalando que es común instalar algún avatāra, a alguna persona como avatāra. También nos llamaron Gaura-Nitāi en Bangladesh, a mí y a Puṣṭa Kṛṣṇa, porque nunca vieron sādhus blancos antes en sus vidas. Y por nuestra tez clara, se referían a nosotros como Gaura-Nitāi.

Prabhupāda: Sí. Diganle a Upendra que venga. Entrénenlo.

Bhavānanda: Kṣīra-corā-gopīnātha va a poner en bengalí alguna de sus clases dadas en inglés para que yo pueda dar clases. ¿Está bien?

Prabhupāda: ¡Oh, sí! Estarán muy ansiosos de escucharte en bengalí. Sí. Ahora Kṛṣṇa nos está dando tantas oportunidades. Utilícenlas. Y manténganse estables en su carácter, en su conducta, en nuestros principios regulativos. Luego la fuerza espiritual estará allí y será (no se entiende). No hay duda. Kṛṣṇa-śakti vinā nahe nāma-pracāra. Tienen que atraer el śakti espiritual. Eso es ilimitado. Teṣāṁ satata-yuktānāṁ bhajatāṁ prīti-pūrvakam, buddhi-yogaṁ dadāmi tam (BG 10.10). Inmediatamente, Él puede hacer que todo sea posible.

Girirāja: El Sr. Rajda también mencionó que quería visitar el templo Kṛṣṇa-Balarāma.

Prabhupāda: ¡Oh, sí! Denle una buena recepción.

Girirāja: En realidad, estaba pensando, después que venga el 8, va a regresar el 14.

Prabhupāda: Informen inmediatamente a Vṛndāvana, a nuestro Akṣayānanda, que este señor debe ser muy bien recibido.

Girirāja: Estaba pensando que a menos que vaya y lo traiga, podría estar muy ocupado con sus asuntos políticos.

Prabhupāda: ¿Entonces para qué vas? ¿A dónde quieres ir?

Girirāja: Bien, estaba pensando, si usted está de acuerdo, en ir a Delhi por unos pocos días y que él me presente a los miembros piadosos del Parlamento, y cuando él pueda organizar un grupo entero, yo los podría traer aquí.

Prabhupāda: Haz lo que sea necesario. Ve. Al menos en India, debe haber esta institución espiritual. El mundo entero podría aprovecharla. ¿Qué es esta civilización de perros y gatos? ¿Es esto civilización? Esto es civilización, el Bhagavad-gītā. Los principios básicos de la civilización. La India debe mantener esto. La gente puede... Hay tantas grandes universidades. Un estudiante puede ir, o no, pero la universidad debe ser mantenida. Como no hay estudiantes, se cierra la universidad. No. Esta institución de la conciencia de Kṛṣṇa debe ser mantenida para beneficio del mundo entero. Mṛtyu-saṁsāra-vartmani (BG 9.3). No saben que las leyes de la naturaleza están actuando (pausa).

Gargamuni: Esta brisa es muy agradable, me parece mejor que en Māyāpur. Mucha brisa.

Prabhupāda: La brisa del mar.

Tamāla Kṛṣṇa: No está tan buena en los pisos anteriores, donde estás en la oficina.

Gargamuni: Allí no, hace calor. Esto está bueno.

Prabhupāda: ¿Hmm?

Tamāla Kṛṣṇa: En esas casas donde se quedaba anteriormente, no es como esto, para nada.

Prabhupāda: ¿Cuál casa?

Tamāla Kṛṣṇa: Su antiguo cuartel. Allí no tenía la ventaja de estas brisas.

Prabhupāda: No. Algunas veces vienen brisas desagradables.

Gargamuni: Todavía vienen. Todas las mañanas las esperamos a las seis en punto. Guru dāsa estaba pensando en escribir una nota a la Municipalidad, firmando con nombres extranjeros, diciendo, “Soy un turista ubicado en un hotel y viene todo este olor. Debería hacerse algo”. Deberían tener una cañería subterránea en vez de un río. Una de esas cañerías grandes.

Prabhupāda: Deben hacer algo.

Gargamuni: Las tormentas eléctricas comenzaron en Bengal ahora. Así que no estaba tan caluroso cuando estuve allí.

Prabhupāda: Kala-vaise. (?) (los devotos hablan del clima) Consigue un banco para aquí inmediatamente.

Tamāla Kṛṣṇa: Sí. Es lo primero que haré mañana temprano. Jaya Śrīla Prabhupāda.

Gargamuni: Todas las glorias a Śrīla Prabhupāda.

Prabhupāda: Jaya. Hare Kṛṣṇa. (los devotos ofrecen reverencias)
 Tamāla Kṛṣṇa: Entonces su respuesta a su pregunta: “¿Considera usted que el mensaje de Jesucristo es universal?”, es, sí.

Prabhupāda: Sí.

Tamāla Kṛṣṇa: Porque él dice: “No matarás”.

Prabhupāda: Sí.

Tamāla Kṛṣṇa: Pero ninguno de ellos está siguiendo.

Prabhupāda: No, todo falso. Y continúan llamándose cristianos.

Tamāla Kṛṣṇa: Hmm. Y dice que vivió en nuestros templos, pero que no está satisfecho con la fe cristiana, sino que está encontrando una gran satisfacción viviendo en nuestros templos.

Prabhupāda: Primero que todo vuélvete cristiano siguiendo los diez mandamientos. “No juzgues a los demás si no quieres ser juzgado”.

Tamāla Kṛṣṇa: Su segunda pregunta es: “Considerando que la Biblia describe a Jesús como el salvador del pueblo de Dios, no sólo de Israel si no de los pecados de todos los hombres, ¿no minimiza su verdadera posición el decir que es simplemente un avatāra, y no contradice eso las enseñanzas de la Biblia...?”. Primero, ¿pregunta él si no lo minimiza decir que es un avatāra?

Prabhupāda: Nosotros lo aceptamos como un avatāra, śaktyāveśa-avatāra, una encarnación apoderada de Dios. Eso lo aceptamos.

Tamāla Kṛṣṇa: Sí. Él dice: “Como cualquier otra escritura revelada, las enseñanzas de la Biblia son absolutas, ¿pero deben ser entendidas literalmente o simbólicamente, y son aplicables a todos los hombres?”.

Prabhupāda: Literalmente, no simbólicamente.

Tamāla Kṛṣṇa: Él dice: “¿Cuál es el verdadero significado del sacrificio de la cruz, de Jesús muriendo en la cruz?”.

Prabhupāda: No tiene significado. La gente era tan desvergonzada que intentaron matarlo, porque estaba hablando de Dios. Podemos imaginarnos la contaminación de la gente de ese entonces, cuán inteligentes eran. Él tuvo que tratar con gente tan malvada que les habló de Dios y el resultado fue que trataron de matarlo primero. Él se les acercó diciendo, “No matarán”, y ellos lo mataron. Esa es su inteligencia. Ahora la gente está avanzada. Esas doctrinas, ellos no son (no se entiende). Eso es todo. La respuesta.

Tamāla Kṛṣṇa: Él dice: “¿Jesús murió en la cruz para redimir todos los pecados del mundo?”.

Prabhupāda: Ese es otro pensamiento pecaminoso, Jesús hizo un contrato para llevarse tus actividades pecaminosas. Ese es un ruego, se llama el ruego de los pecadores, que seguirán cometiendo pecados y Cristo tomará el compromiso de contrarrestarlo. Esa es la convicción más pecaminosa. En vez de parar las actividades pecaminosas, hemos hecho un contrato con Jesús para que él las contrarreste.

Tamāla Kṛṣṇa: Entonces esa gente en realidad no va a liberarse de sus pecados a menos que pare de pecar.

Prabhupāda: ¿Y de qué sirve su prédica? Seguirán con las actividades pecaminosas y Jesucristo tomará el compromiso de salvarlos. ¡Qué idea tan tonta es esa! Bhavānanda, ¿crees que esa sea una buena idea?

Bhavānanda: No, no es una buena idea, Śrīla Prabhupāda.

Prabhupāda: Tonterías de sinvergüenza. Esa gente debe ser colgada inmediatamente.

Tamāla Kṛṣṇa: ¡Huy!

Prabhupāda: “Nuestra religión es muy buena”. ¿Cómo es eso? “No podemos parar de pecar y Cristo ha tomado el compromiso, así que nos va a salvar”.

Tamāla Kṛṣṇa: Sinvergüenzas.

Prabhupāda: ¡Es una gran sinvergüenzada! Nāmno balād pāpa-josit (?). Nāma-aparādha. “Yo canto Hare Kṛṣṇa, así que no habrá pecados”. Es así. Eso significa, “Seguiré con mis pecados y me volveré cristiano, me volveré un vaiṣṇava, me volveré un cantante”.

Tamāla Kṛṣṇa: Nāma-aparādha.

Prabhupāda: Fíjate si estoy contestando correctamente.

Tamāla Kṛṣṇa: ¡Oh, está contestando muy bien! Él da un montón de citas de la Biblia. Le leeré a usted solamente dos, y es muy fácil...

Prabhupāda: ¿De qué sirve darme citas de...? Estamos hablando de cosas prácticas.

Tamāla Kṛṣṇa: Sí. El único punto que voy a traer es que está claro cómo leen mal la Biblia. Una de ellas dice, “Dios amó tanto al mundo que entregó a Su único hijo, para que cualquiera que creyera en él no pereciera si no que tuviera una vida eterna”. Pero usted señaló que creer significa seguir sus enseñanzas. Eso no lo entienden. Ellos dicen, “Creemos en Jesús”, pero no siguen sus enseñanzas.

Prabhupāda: ¿Entonces, dónde está su fe? ¿Dónde está el asunto de la fe? A menos que sigan estrictamente las enseñanzas, no hay cuestión de creer. Es un principio falso.

Tamāla Kṛṣṇa: Sí, eso es todo... Su próxima pregunta es, “La esencia del cristianismo es creer que Cristo es nuestro salvador y redentor, pero la prueba final de la fe de uno en Cristo reside en la esperanza de uno de que él volverá a la Tierra desde el cielo para establecer su gloria y su reino de justicia para siempre. ¿Este segundo advenimiento debe tomarse simbólicamente, o realmente va a volver?”.

Prabhupāda: No lo sé. ¿Qué dice él? ¿Qué dice él? Explícalo.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Qué dice él?

Prabhupāda: Sí.

Tamāla Kṛṣṇa: Bueno, él cita: “Y luego aparecerá la señal del hijo del hombre en el cielo, y entonces todas las tribus de la tierra llorarán y verán al hijo del hombre viniendo de las nubes del cielo con poder y gran gloria”. En otras palabras... “Y enviará...”. Hay muchas declaraciones en la Biblia aludiendo que Cristo volverá.

Prabhupāda: ¿Cuál es el peligro si regresa?

Tamāla Kṛṣṇa: Prácticamente esa es la base misma de la fe cristiana, que están esperando el día en que Cristo vendrá otra vez.

Prabhupāda: Por el momento, sigan lo que él dijo. De otra manera, ¿para qué esperar que venga?

Tamāla Kṛṣṇa: Sí, si no sigues lo que dijo, incluso aunque venga no te llevará con él. Él dice que si eso sucede, si Cristo regresa, cuál será la posición de Śrī Caitanya Mahāprabhu y Su movimiento de conciencia de Kṛṣṇa? Pregunta desagradable.

Prabhupāda: Eso lo verás cuando él venga.

Tamāla Kṛṣṇa: (risas) Eso lo veremos cuando venga. Correcto. Por ahora, el movimiento de conciencia de Kṛṣṇa está aquí. Su próxima pregunta: “¿Qué es este fin del mundo?”. Luego dice, “En su...”

Prabhupāda: El mundo será devastado y todo lo material... tu cuerpo está allí. Está siendo mantenido y será terminado. Similarmente, todo el cuerpo cósmico terminará de la misma manera. No hay otra manera. Es creado, mantenido y será terminado. Naśa. Se dice naśa en sánscrito.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Qué es ese, n-a-s-s, naśa?

Prabhupāda: N-a-s-h-a. No—n-a-s.

Tamāla Kṛṣṇa: N-a-s. ¿Significa?

Prabhupāda: Naśa significa devastado, terminado. Apakṣaya-naśa.

Tamāla Kṛṣṇa: Él dice: “En su introducción al Bhagavad-gītā usted se refiere al hinduismo, budismo, cristianismo y otros credos religiosos como designaciones sectarias, pero, ¿la conciencia de Kṛṣṇa no es otro tipo de designación para no llamarlo krishnaismo, otro ismo?”.

Prabhupāda: No. Eso lo entenderás más tarde.

Tamāla Kṛṣṇa: “¿Cuál es la diferencia entre un cristiano puro, o al menos uno sincero, y un devoto sincero de Kṛṣṇa?”.

Prabhupāda: No hay diferencia.

Tamāla Kṛṣṇa: Dice que leyó un pasaje del Bhaviṣya Mahā-Purāṇa escrito por Vyāsadeva tres mil años antes de Cristo, prediciendo la presencia de Jesucristo en los Himalaya en el año 78 de la era cristiana, y su encuentro con el rey Shalavihana. ¿Hay otras profecías en el Bhaviṣya Mahā-Purāṇa o en cualquier otra escritura diciendo más exactamente la fecha de nacimiento de Jesucristo?

Prabhupāda: Todo está exactamente allí.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Todo es...?

Prabhupāda: Exactamente todo.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿En ese Purāṇa en particular? Dice que lamenta haber tomado su precioso tiempo y ora para que usted conteste todas sus preguntas, lo cual ya hizo. Así que le agradece mucho por leer esta carta y por toda su ayuda. Hace una última pregunta en una post data, que pienso que es prácticamente una pregunta importante. Dice: “Un buscador sincero de la verdad que sigue en la práctica a Jesucristo, pero que no reconoce ni acepta las manifestaciones externas del movimiento de conciencia de Kṛṣṇa, ¿es posible para él obtener amor por Dios?”. No.

Prabhupāda: Amor por Dios significa la misericordia de Dios. Si Dios está complacido, Él puede hacer todo. El placer por Dios puede despertarse por amor. En sánscrito se llama kṛpā-siddhi, perfección por afecto, por misericordia.

Tamāla Kṛṣṇa: Él quiere saber si es posible alcanzar amor por Dios...

Prabhupāda: No, generalmente no...

Tamāla Kṛṣṇa: ...sin participar en el movimiento de conciencia de Kṛṣṇa.

Prabhupāda: Uno debe seguir los principios regulativos y abstenerse de actividades pecaminosas. Entonces depende la misericordia de Kṛṣṇa. No puedes forzarlo a darte misericordia. No es posible. Misericordia es misericordia. Tienes que cumplir con tu deber, y la misericordia depende de Él.

Tamāla Kṛṣṇa: Buenas respuestas.

Prabhupāda: ¿Buenas noticias?

Guru dāsa: (entrando) Sí. Es un lugar muy lindo, Śrīla Prabhupāda.

Prabhupāda: Hmm. Buen lugar. ¿Mejor que cualquier otro?

Guru dāsa: Donde sea que esté usted es un tīrtha. Cuando usted está allí es mejor que cualquier otro lugar. Tīrtha-kurvanti tīrthāni (SB 1.13.10). Tīrthāni-kurvanti tīrthāni. Donde está usted es...

Prabhupāda: Tīrtha-kurvanti tīrthāni. Svāntaḥ-sthena gadābhṛtā. Aquel que lleva a Kṛṣṇa siempre en su corazón, donde sea que vaya, eso es un tīrtha. Kṛṣṇa está en todas partes, pero aquel que recuerda es un yoginām api sarveṣāṁ mad-gatenāntar-ātmanā (BG 6.47). Es muy simple. Pero la gente no estará... Man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī mām (BG 18.65). La vida humana es un don. Uno puede hacer esto muy fácilmente. Pero māyā es tan fuerte. Muy fácil. Hasta un niño puede hacerlo. Dehāntara vasthite siddhi.(?) Manteniendo su cuerpo. Está bien. ¿Cuál es su ocupación? ¿Cómo mantener el... Huh? ¿Cuál es la meta de su vida? Cómo vivir confortablemente. Eso es todo. No saben nada. ¿Entonces cuál es el arreglo Rādhā-Dāmodara?

Guru dāsa: No hay problema allí. ¿Yo quería saber si el archivo Rādhā-Dāmodara está en su almirah?

Prabhupāda: ¿Cuál?

Guru dāsa: ¿El Vṛndāvana almirah? Akṣayānanda Swami piensa que está en esa almirah, el archivo.

Prabhupāda: ¿Qué necesidad hay de eso?

Guru dāsa: No hay necesidad, pero...

Prabhupāda: Está bien. Ya arreglé con el banco para pagar.

Guru dāsa: Sí, sí.

Prabhupāda: Kanika(?), está ofreciendo?

Guru dāsa: Sí. Todos los días ponemos una linda foto, esa que tomé hace varios años.

Prabhupāda: ¿Dónde la ponen?

Guru dāsa: En la parte alta, donde está su daṇḍa. ¿Está bien?

Prabhupāda: ¿En qué cuarto?

Guru dāsa: En aquel donde usted descansa.

Prabhupāda: Así que ofrecen todos los días.

Guru dāsa: Sí, así se está haciendo.

Prabhupāda: Eso está bien.

Guru dāsa: ¿Quiere que trate y alquile también el cuarto del templo en Nandagrāma, el antiguo?

Prabhupāda: ¿Está disponible?

Guru dāsa: El cuarto está ocupado ahora.

Prabhupāda: Entonces no es posible. De otra manera ustedes lo hubieran tomado.

Guru dāsa: Igualmente puedo preguntar, para el futuro.

Prabhupāda: Gopal. Hoy en día nadie está... No sé cuál es el arreglo, pero si está disponible...

Tamāla Kṛṣṇa: Probablemente lo consigas. Probablemente alguien esté pagando quince o veinte rupias por mes.

Guru dāsa: Él es muy favorable, Gopal. Tiene el recibo de tus antiguos telegramas. Él los guarda. Como un devoto guarda todo lo que usted escribe, ellos también lo hacen.

Prabhupāda: ¿Hablaste con él?

Guru dāsa: No por el tema de los cuartos. Lo conozco solamente. Porque no recibí las instrucciones sino hasta ayer.

Prabhupāda: Anteriormente me había ofrecido que: “Usted deposite diez mil en nombre de la Deidad”, él me daría el Sevā-kuñja. En ese momento diez mil no era... un sueño para mí. Dejemos que siga como lo está haciendo, pero nosotros podemos hacer algo. Pueden mejorar reparando y todo eso.

Guru dāsa: Sí. También hemos estado distribuyendo libros en Rādhā-Dāmodara.

Prabhupāda: Esa es nuestra principal ocupación.

Guru dāsa: Hemos distribuido unas pocas Gītār Gāns por día, unas pocas revistas. A los peregrinos.

Prabhupāda: De cualquier modo, algo es algo. ¿Y libros en hindi?

Guru dāsa: Sí, revistas en hindi.

Prabhupāda: ¿Tienes libros pequeños en hindi?

Guru dāsa: Sí, sí. También distribuimos algo de eso. Ahora, mientras estaba en Delhi, en camino hacia aquí, un rey, un ex-rey, se arrimó a los devotos con una propuesta para vendernos un lugar. Quería vendernos una casa, a nuestra institución. Un rey.

Prabhupāda: ¿Dónde es?

Guru dāsa: En Mount Abu. Me lo contaron. Fui con el presidente de Delhi y vi la casa y...

Prabhupāda: Mount Abu, ¿entre Jaipur y Delhi?

Guru dāsa: Entre Jaipur y Ahmedabad.

Prabhupāda: Ahmedabad. Sí, sí.

Guru dāsa: Es en lo alto de una colina, aire muy limpio. Y la casa tiene sesenta y tres cuartos.

Prabhupāda: Sesenta y tres. (Risitas)

Guru dāsa: Sesenta y tres. Es una mansión. Y cien acres.

Prabhupāda: Hmm.

Guru dāsa: Llena de árboles y jazmines.

Prabhupāda: Debe ser un bello paisaje.

Guru dāsa: Hermoso. Un paisaje celestial.

Prabhupāda: Hmm.

Guru dāsa: Es un poco difícil llegar, pero no hay otro lugar como ese. Es... cuando llega allí...

Prabhupāda: ¿Cómo se sube hasta allí?

Guru dāsa: Bien, Ahmedabad...

Prabhupāda: No, to...

Guru dāsa: Hay auto...

Tamāla Kṛṣṇa: Un camino en zig-zag.

Prabhupāda: Zig-zag. ¿Cuánto tiempo lleva?

Tamāla Kṛṣṇa: En auto.

Guru dāsa: En auto, desde Ahmedabad... Porque se puede llegar por avión hasta Ahmedabad.

Prabhupāda: ¿Solamente cruzando las colinas?

Guru dāsa: No. La colina comienza en un lugar llamado Abu Road. Eso lleva como una hora en auto.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Y cuánto hasta Abu Road?

Guru dāsa: ¿Por Ahmedabad? Dos o tres horas.

Prabhupāda: Por auto.

Guru dāsa: Desde Ahmedabad hasta Abu Road unas dos o tres horas.

Prabhupāda: Por tren también.

Guru dāsa: El tren también va, tres horas.

Prabhupāda: ¿Deberíamos aprovecharla?

Guru dāsa: Bueno, estuve pensando principalmente en su salud, si usted lo quiere.

Prabhupāda: Estoy atrapado. Ahora estoy atrapado aquí.

Guru dāsa: Es un centro turístico, pero pequeño.

Tamāla Kṛṣṇa: No hay mucha prédica acá.

Prabhupāda: ¿Hay Deidades?

Guru dāsa: No. En realidad, mi opinión es que sería un gran esfuerzo comprarla porque la casa necesita algunas reparaciones. Si bien está en una buena condición estructural, necesita limpieza. Pero la única ventaja es que en Kali-yuga no queda ningún otro lugar como ese. Porque es una mansión tan hermosa. Y cien acres con un lago en una colina, esa es la ventaja.

Prabhupāda: ¿Y qué precio quería?

Guru dāsa: No dijo el precio todavía. Eso tendríamos que negociarlo.

Prabhupāda: No, no solamente tú, otros también, ustedes pueden verla antes que nada. Si la podemos utilizar; de otra manera...

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Cómo utilizaríamos algo así?

Prabhupāda: Piensen en eso. De otra manera, ¿para qué tendríamos que innecesariamente...?

Guru dāsa: En otras palabras, otros devotos también tendrían que...

Tamāla Kṛṣṇa: Pongamos a todas las mujeres allí.

Prabhupāda: ¿Dónde hay tantas mujeres? (risas)

Guru dāsa: Tengo esto para usted, Śrīla Prabhupāda. Es de Alex, para sus autos.

Prabhupāda: Hmm. Sí, quería pagarme. ¿Qué cantidad es?

Guru dāsa: Cuatro mil quinientos dólares. Me los dio porque confía en mí (risas). En cuanto a Polonia, estamos muy entusiasmados con ir. Ahora hay seis personas, incluyendo a Umāpati, y en dos semanas nos encontraremos en Alemania, vamos a lanzar nuestro programa de prédica. Pienso que será muy bueno.

Prabhupāda: Ahora el tiempo es favorable. Los rusos están pidiendo nuestros libros y hay una predicción de que los rusos serán teístas de primera clase.

Tamāla Kṛṣṇa: Teístas de primera clase.

Prabhupāda: Ahora son ateos. Se volverán teístas de primera clase. Creo que hay... Así como Jagāi y Mādhāi. Jagāi y Mādhāi se volvieron grandes devotos. Vālmī(?). Vālmī era un dacoit. Se volvió un... Hay muchos casos. El movimiento del Señor Caitanya Mahāprabhu es tan súper excelente que podemos volver devota a toda la Rusia. Eso es posible. Están buscando algo sólido y real. Están hastiados de esa religión así llamada cristiana, del Papa, y... Es un hecho. No quieren nada humbug. Pero cuando lean críticamente nuestros libros, se volverán devotos.

Guru dāsa: Y los leerán más críticamente que mucha gente que tiene tanta gratificación de los sentidos.

Prabhupāda: Sí. De eso se están dando cuenta. Y tienen respeto por la cultura hindú. Debido a que nuestros libros se refieren siempre a los antiguos versos sánscritos, y lo estamos explicando, tienen una atracción natural. Eso es posible.

Guru dāsa: También hay acuerdos comerciales entre Polonia y la India, ahora. Así que podríamos abrir canales de intercambio cultural desde la India hacia Polonia para darnos una posición estratégica en esos países.

Prabhupāda: Esos dólares hay que depositarlos en el Bank of America. Otros bancos no lo tomarán.

Tamāla Kṛṣṇa: Cualquier banco lo convertirá.

Prabhupāda: No.

Tamāla Kṛṣṇa: Oh, sí. Quiero decir, cuando alguien viene aquí, cualquier turista, siempre traen dólares.

Prabhupāda: ¿Es así?

Guru dāsa: Sí.

Prabhupāda: Oh, sí, así se hizo en el Central Bank, Māyāpur.

Tamāla Kṛṣṇa: Oh, sí. Dólares, es fácil.

Prabhupāda: Está bien. Organicen esa partida.

Guru dāsa: ¿Qué tal un recibo? ¿Puede hacer uno?

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Quieres un recibo?

Guru dāsa: Solamente un kāccha.

Prabhupāda: Te lo haré.

Guru dāsa: Bien, Śrīla Prabhupāda, voy a ir muy pronto.

Prabhupāda: ¿Así que te gusta ese lugar?

Guru dāsa: ¡Oh, sí! Es apropiada para usted, casi. Debería ser aún más grande.

Prabhupāda: Yo soy apropiado para cualquier parte. Aseguramos este lugar con gran esfuerzo.

Guru dāsa: En verdad, todos nos hemos esforzado juntos durante muchos años por tantas cosas. Y es solamente por su gracia que somos capaces de hacerlo.

Prabhupāda: (pausa) ¿...las cosas de Vṛndāvana siguen?

Guru dāsa: Sí. Solamente me gustaría manifestar que yo no sé qué fue lo que se dijo, pero mi opinión acerca de Akṣayānanda Swami es que es un devoto de primera clase.

Prabhupāda: Eso lo sé. Por eso lo sostengo. No es un administrador calificado, pero es un devoto de primera clase y no tiene problemas de visa.

Guru dāsa: Y tampoco tiene duplicidades.

Prabhupāda: No. Por eso tiene alguna calificación especial. La administración, no siempre es posible. Pero esas cosas se necesitan. Queremos una persona que no tenga problemas con la visa y que sea un devoto a la vez.

Guru dāsa: Sí. Fui al departamento de visado. Pensé en ir y hablé con una persona allí y dijo, “¿Por qué siempre tenemos que gastar cinco o seis lakhs yendo y viniendo sin ningún provecho? Estamos haciendo un trabajo tan bueno. Podríamos poner esos cinco o seis lakhs en India”. Dijo: “¿Qué puedo hacer? Yo también estoy bajo la ley”. Yo dije: “La ley está necesitando algunos cambios”. Él dijo: “Su Organización ya está cambiando la ley” (risas). Dijo: “Ustedes nunca siguen las reglas”. Entonces dije: “Eso es señal de que la ley no es buena”. Y él dijo: “Veamos qué pasa después de las elecciones”. De todas maneras le dije que es inútil, que gastemos cinco o seis lakhs por año yendo y viniendo para nada.

Bhavānanda: Nosotros no nos vamos, ellos nos dicen que nos vayamos y nosotros nos vamos. Una semana después, estamos de regreso.

Guru dāsa: Sí.

Prabhupāda: Andhā yathāndhair upanīyamānāḥ (SB 7.5.31). En todas partes están haciendo esto. (Sánscrito) El mundo es desencaminado de esta manera por líderes malos. Estamos tratando de sacar lo mejor (?).

Guru dāsa: Así que no quiero sacarle tanto de su precioso tiempo.

Prabhupāda: No. ven, tómalo, un poco de tiempo precioso. Toma un poco. Trae en poco de dinero (risas) Eso también es precioso.

Guru dāsa: Lo haré.

Tamāla Kṛṣṇa: Usted le dijo al GBC americano que no le importa recibir sus cartas sobre administración cuando le están enviando mil dólares por día. Usted acepta el dolor de cabeza por esa cantidad.

Prabhupāda: De todos modos, nuestro movimiento es sublime, nuestra posición también es sublime. Kṛṣṇa está proveyendo todo lo que necesitamos. Tenemos libros sublimes, la filosofía. Ahora organiza reuniones con científicos en todas partes. Nosotros somos, nuestro partido, el Dr. Svarūpa Dāmodara y otros, ellos irán y hablarán algo.

Guru dāsa: Puedo hacer eso en los países comunistas también.

Prabhupāda: ¡Oh, sí! En todas partes.

Guru dāsa: Lo haré.

Prabhupāda: la ciencia es para todos. No hay tal como como ciencia comunista. “Dos más dos es igual a cuatro”, eso es tanto para los comunistas como para los capitalistas. Es así. Porque soy comunista no puedo decir: “Dos más dos es igual a cinco”. Es cuatro. Ciencia significa realidad.

Tamāla Kṛṣṇa: Ese grupo teatral también será popular en los países comunistas. Ese grupo de teatro también será popular.

Prabhupāda: Sí, sí, también el grupo de teatro. Eso es desde el punto de vista artístico. Y desde el punto de vista científico. Gradualmente estamos haciendo que Bombay sea el cuartel general. Ocasionalmente ustedes vienen y van, y si es posible aborden a esas personas y encuentren algún dinero para gastar.

Guru dāsa: Sí, la visa.

Prabhupāda: Lo estamos haciendo con muchos templos. Eso es propiedad hindú.

Guru dāsa: Sí. Pienso que ahora tengo que ir y ver a alguien más importante que él.

Prabhupāda: Que al menos nos den residencia permanente para unas cien personas. Con eso nos arreglamos.

Guru dāsa: Sí. Es un desperdicio de tiempo nuestro. De cualquier manera, Indira se fue, eso ayudará.

Prabhupāda: Mahā-pāpī. Pero un pāpī reemplaza a otro pāpī. Sí. Si toman nuestro consejo, entonces se puede...

Guru dāsa: Me parece que su salud está buena.

Prabhupāda: Creo que se debe a Bhavānanda Mahārāja. Él me está cuidando.

Guru dāsa: Entonces él debería estar siempre con usted.

Prabhupāda: No tengo objeción. Es un buen predicador en Bengal.

Tamāla Kṛṣṇa: Es famoso como un avatāra allí (risas). Dicen que hay tres avatāras en esta era. Un periodista reportó que hay tres avatāras en esta era. El primero es...

Bhavānanda: Mao Tse Tung de China,

Tamāla Kṛṣṇa: Mao Tse Tung de China. ¿Quién es el segundo?

Bhavānanda: Satya Sai Baba del sur.

Tamāla Kṛṣṇa: Y Bhavānanda Goswami de Māyāpur (risas)

Bhavānanda: (riendo) Yo fui un avatāra.

Tamāla Kṛṣṇa: Yo lo he visto en la práctica, incluso si no lo tienen como un avatāra, me asombré, Prabhupāda, que la gente viene y pregunta: “¿Dónde está Bhavānanda Goswami?” y lo buscan por todas partes, y luego todos se inclinan. Es famoso. Simplemente porque observó cātur-māsya estrictamente, mucha gente se enteró.

Guru dāsa: Ha descendido a darle su masaje (risas)

Bhavānanda: (masajeando a Śrīla Prabhupāda) Ahora, pienso que este lado y no duele. Este lado.

Prabhupāda: Sí. Golpeando hasta el hueso, hacer eso con un anciano es muy doloroso.

Guru dāsa: Todos le envían sus buenos deseos, en Vṛndāvana y en todas partes.

Prabhupāda: Gracias.

Guru dāsa: Todos oran por usted. Le desean lo mejor. Cuando supieron que iría a Manipur, un hombre dijo: “Manipur está salvada”, dijo eso.

Prabhupāda: Donde sea que esté Kṛṣṇa, ese lugar está salvado. ¿Entonces, cuándo vuelven?

Guru dāsa: Yo me voy mañana. Luego me voy a Delhi para renovar la visa desde India a Polonia, porque es mejor. Luego iré, así que... (ofrece reverencias a Śrīla Prabhupāda) Muchas gracias. (cortado)

Gargamuni: ...de un erudito hindi muy importante, el Dr. V. P. Singh, M.A. Hindi, M.A. Sánscrito, Ph.D. De literatura, profesor titular y jefe de departamento de Hindi, Dean de la Facultad de Artes de la Benares Hindi University de Varanasi. Él escribe acerca de su Bhāgavatam en hindi que acaba de salir: “Me da un gran placer revisar estas publicaciones del Bhaktivedanta Book Trust. Especialmente estoy apreciando esta edición en hindi del Śrīmad-Bhāgavatam, completa con el texto sánscrito original, la traducción palabra por palabra y una maravillosa y lúcida traducción al hindi. Adicionalmente, leyendo algunas partes de los significados, los cuales en mi opinión reflejan la vasta erudición del genio de Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda, estoy descubriendo un ejemplar literario sin igual en términos de cualidad de erudición e impacto devocional. El verdadero significado de tal literatura bhakti solamente puede ser descubierta por aquel que es un devoto verdadero y un santo. La evidencia de esas cualidades en Swami Bhaktivedanta son muy evidentes debido a su gran dedicación y éxito en predicar el mensaje del Bhāgavata en todo el mundo, creando miles de bhaktas extranjeros, quienes merecen por aptitud el título de Vaiṣṇava brāhmaṇa, debido a su práctica estricta, devoción y educación”.

Prabhupāda: ¡Ah, muy bueno!

Gargamuni: “Estoy muy orgulloso de haber conocido a tales devotos santos de ISKCON, quienes han hecho tal contribución del Śrīmad-Bhāgavatam a nuestra biblioteca. También...”.

Prabhupāda: Te harán pedidos de todas partes si presentas esto.

Gargamuni: Sí. “También encontré que el Īśopaniṣad en hindi es de una excelente calidad. Espero que todo buscador sincero de la verdad y el conocimiento superior encuentre respuestas en los libros de Swami Bhaktivedanta”. Firmado, V. P. Singh, Profesor y Jefe del Departamento de Hindi, Benares Hindu University.

Prabhupāda: Es un documento muy importante. Muy bien escrito.

Gargamuni: ¡Oh, sí!

Prabhupāda: Imprímelo. Donde sea que vayas, te harán pedidos.

Gargamuni: Sí. Especialmente ahora que el primer ministro está enfatizando la literatura hindi y el estudio de los Vedas.

Prabhupāda: Envíenle a él una copia.

Gargamuni: ¡Oh, sí!

Prabhupāda: Pídanle que: “Presente este Bhāgavatam en hindi a todos los funcionarios del gobierno”.

Gargamuni: Uno de nuestros equipos llegó recientemente, se aseguraron varias órdenes nuevas de algunas fábricas, la Rourkela Steel Factory en Rourkela.

Prabhupāda: ¿En hindi?

Gargamuni: No, no tenían en hindi. No tenían ningún ejemplar. Esto lo hizo otro equipo que estaba en U.P.

Prabhupāda: Muy bien.

Girirāja: Esta mañana le hablé por teléfono al Sr. Rajda. Él ya habló con el primer ministro acerca de la reunión y el primer ministro aceptó con gusto.

Prabhupāda: ¡Oh!

Girirāja: Le dijo que usted no podía ir a Delhi ahora, así que le dije que le hablara nuevamente cuando venga a Bombay, que puede verlo aquí. El Sr. Rajda dijo que no hay problema en agendar eso y que le hablaría al primer ministro hoy.

Prabhupāda: Él quiere que nos reunamos en Delhi.

Girirāja: No. Él va a organizarlo para que el primer ministro se reúna con usted aquí en Bombay.

Gargamuni: Cuando él venga aquí.

Girirāja: A Juhu.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿A Juhu?

Prabhupāda: Envíen una copia inmediatamente al Sr. Rajda.

Girirāja: El Sr. Rajda viene mañana por un día.

Prabhupāda: Déjenlo que me encuentre, hagan una cita, denle algún tiempo. Invítenlo a tomar prasādam. Con sus acompañantes.

Tamāla Kṛṣṇa: Con sus acompañantes.

Girirāja: Viene en la mañana y se va por la tarde.

Prabhupāda: entonces puede durante el día...

Tamāla Kṛṣṇa: Prasādam de almuerzo.

Girirāja: Bien, asegúrate de que vendrá porque él tiene un cargo en la corporación municipal y mañana van a elegir al nuevo intendente. Yo estaba pensando que probablemente se lo podría invitar para la tarde de pasada para el aeropuerto.

Prabhupāda: Sí.

Girirāja: O si no, regresará el 8 para quedarse aquí alrededor de una semana.

Prabhupāda: ¡Oh!

Girirāja: Pero está muy entusiasmado.

Prabhupāda: Muy bien, es un buen muchacho.

Girirāja: Dijo: “Estoy totalmente a favor de este movimiento. Estoy totalmente a favor de Swami Prabhupāda”.

Prabhupāda: Envíenle este comentario del jefe de ministros. Lo va a apreciar mucho.

Girirāja: Sí.

Prabhupāda: Todos están apreciando este movimiento. Gradualmente lo apreciarán.

Tamāla Kṛṣṇa: Śrīla Prabhupāda, guardamos veinticinco copias del artículo del Times de India acerca del caso judicial en Nueva York. ¿Hay algo que quiere que hagamos con esas veinticinco copias del artículo?

Prabhupāda: Algunas deben enviarse al jefe municipal de Vṛndāvana.

Gargamuni: Deben ser usadas por nuestros predicadores, porque muchas veces nos hemos encontrado con personas que nos dijeron, “¡Oh, escuché que ustedes fueron echados de América”. Mucha gente dice eso.

Tamāla Kṛṣṇa: Podemos darle algunas.

Gargamuni: Deben usarse para mostrarles: “No, somos una religión fidedigna”.

Tamāla Kṛṣṇa: También pueden enviarse a personas de quienes ustedes hayan recibido ayuda, Prabhupāda. Creo que usted recibió ayuda de algunas personas en Vṛndāvana, como ese municipal...

Gargamuni: El hombre que dio las cartas.

Prabhupāda: Ése digo.

Tamāla Kṛṣṇa: La gente que dio cartas...

Gargamuni: Digamos: “Es debido a sus cartas que...”.

Girirāja: Estoy haciendo un papel que reproduce exactamente el artículo como apareció en el artículo...

Gargamuni: Enviémoslo como una nota de agradecimiento a las personas que nos dieron cartas.

Girirāja: Sí, lo haré. Se la voy a enviar a todos los miembros.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Y qué de las otras personas de toda la India que no tenemos sus nombres? Podríamos poner a Ādi-keśa a hacer eso. Él lo haría bien.

Girirāja: Sí. Porque Prabhupāda dijo que debería enviarse a los padres de todos los devotos. Podríamos enviarle un original a Rāmeśvara y a Ādi-keśava...

Tamāla Kṛṣṇa: Śrīla Prabhupāda, Ādi-keśa Mahārāja tiene al menos doscientas cartas de personas en grupos en India, de Vṛndāvana, de todo el país. Creo que podríamos enviarle una copia de este artículo y él podría enviar una carta de agradecimiento junto con este artículo a cada uno de ellos, agradeciéndole por su ayuda. Ellos lo apreciarán, viniendo de América, que el presidente del Centro de Nueva York mismo lo haya escrito.

Gargamuni: Recién regresé de Calcuta, y esperan que usted llegará mañana por la mañana por avión.

Prabhupāda: ¿Donde?

Gargamuni: En Calcuta.

Prabhupāda: ¿Por qué?

Gargamuni: Porque dicen que cuando usted se fue de Calcuta dijo que volvería en dos semanas, el 4 de abril, a Calcuta.

Prabhupāda: Bien, porque estaba yendo a Manipur.

Gargamuni: Entonces les digo que por lo que sé no hay planes de que Su Divina Gracia...

Prabhupāda: No, porque la gente de Manipur no proveyó. De otra manera, está programado que volveré, y después iré a Manipur.

Gargamuni: Y Upendra está allí, así que le dije que venga. Jayapatākā dijo que el gobierno aprobó en principio la adquisición de tierras. Conseguirán tierras lentamente.

Prabhupāda: Eso no importa.

Gargamuni: No todo a la vez, pero la van a conseguir, y si ven que la estamos usando bien, entonces nos darán otra...

Prabhupāda: Eso no importa.

Gargamuni: Dijo que le enviaría una carta.

Prabhupāda: Qué bueno, muy bueno... Esas actividades son muy buenas.

Gargamuni: Es auspicioso porque este libro recién salió y ya es tan apreciado.

Prabhupāda: Aquellos que buscan en hindi lo leen. Esos lectores profesionales del Bhāgavata ¿Qué saben del Bhāgavata? Rāsa-līlā, eso es todo. Kṛṣṇa está besando a Rādhārāṇī. Bās. Eso es todo, y la gente lo toma como literatura erótica. Vivekananda lo dijo. Este sinvergüenza Vivekananda dijo que la religión vaiṣṇava es sexo, porque ven sahajiyās en Vṛndāvana y Navadvīpa. Lo arruinaron todo.

Tamāla Kṛṣṇa: Pero ahora están acabados. En realidad nunca comenzaron. Todo su asunto fue un fraude.

Prabhupāda: Todo Vṛndāvana está lleno de sahajiyās. Ellos... Nuestro templo está allí ahora. Aquí, esta certificación puede imprimirse en cantidad y ustedes pueden... tenerlas a la entrada de nuestro templo de Vṛndāvana. La gente lo leerá. ¿Les parece bien?

Tamāla Kṛṣṇa: Sí.

Gargamuni: Pueden hacerlo en mármol, un bloque de mármol y colgarlo.

Girirāja: Sí.

Prabhupāda: Similarmente, el fallo de la Suprema Corte, también debe imprimirse.

Gargamuni: El jefe de justicia.

Tamāla Kṛṣṇa: No, el Juzgado de Nueva York.

Gargamuni: Sí. “Una religión fidedigna”.            

Prabhupāda: Los caballeros respetables entenderán lo que es este templo. Que no es ordinario.

Tamāla Kṛṣṇa: En Hyderabad pueden hacer lo mismo (al costado:) ¿Van a buscar las copias hechas para hacer una cantidad?

Gargamuni: ¡Oh, sí! Voy a enviar a alguien hoy.

Tamāla Kṛṣṇa: Hagan una resma.

Gargamuni: Sí, para imprimir. Quieres decir... ¿qué tipo de resma?

Tamāla Kṛṣṇa: Una para imprimir.

Gargamuni: Una resma entera porque voy a enviarla a todos nuestros colegios.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Me darás algunas copias? Envíamela al templo.

Prabhupāda: ¿Cuántas copias hicieron?

Tamāla Kṛṣṇa: Del Bhāgavatam en hindi, ¿cuántas copias tienen?

Prabhupāda: Tienes que imprimir más copias, al menos cincuenta mil.

Tamāla Kṛṣṇa: Creo que se van a vender muy rápido.

Gargamuni: Gopāla hizo solamente de tapa blanda, pero las bibliotecas no van a recibir tapa blanda así que le pedí que haga de tapa dura también.

Prabhupāda: Sí, háganlo.

Tamāla Kṛṣṇa: Sí, en América, cualquier cosa que hagamos, siempre la hacemos en tapa dura para las bibliotecas.

Gargamuni: Sí, tienes que hacerlo. No aceptarán tapa blanda.

Tamāla Kṛṣṇa: En América todo lo que imprimimos, tenemos que considerar ediciones especiales para las bibliotecas y pedidos particulares.

Gargamuni: El hombre de la Biblioteca Sánscrita Sampurnanand de BHU, cuando vio el Bhāgavatam en hindi dijo, “Haré un pedido de cincuenta colecciones para nuestras varias sub-bibliotecas”. Dijo, “Es maravilloso”. Porque el único Bhāgavatam en hindi es el de la Gītā Press, que es inútil. Sin comentarios, es tan poco atractivo.

Prabhupāda: Preparado por no devotos, ¿qué puedes esperar? Bhaktyā mām abhijānāti (BG 18.55). Sin ser devoto, ¿quién puede entender el Bhāgavatam? No es fácil. Grandes, grandes paṇḍitas, tampoco pueden entender el Bhāgavatam.

Gargamuni: En BHU todos los eruditos estaban muy ansiosos por este Bhāgavatam en hindi, porque es el único.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Nunca se hizo antes, huh?

Gargamuni: No, solamente el Gītā Press.

Tamāla Kṛṣṇa: Muy sorprendente.

Gargamuni: Eso es todo.

Tamāla Kṛṣṇa: ¿Pero qué pasa en Bengalí? Debe haber...

Prabhupāda: No, no, eso es tonto. No saben lo que es el Bhāgavata. ¿Cómo lo traducirían? Una traducción profesional no es... Bhāgavata-pado giya bhāgavata sthāne.(?) ¿Qué vida es el Bhāgavata?, vé y lee el Bhāgavata”. Esa es la recomendación. Esa es la orden de Svarūpa Dāmodara Gosvāmī. Las personas comunes, ¿qué pueden entender del Bhāgavata? El Bhāgavata no es para personas ordinarias. Paramo nirmatsarāṇāṁ satāṁ vāstavam vastu vedyam atra (SB 1.1.2). Al comienzo se dice que a menos que uno sea un paramahaṁsa, no lo puede entender. Paramo nirmatsarāṇām.

Guru dāsa: Sí. Tapomaya salió con el bote.

Prabhupāda: ¿Hmm?

Guru dāsa: Tapomaya salió con el bote.

Prabhupāda: ¿El bote?

Guru dāsa: El bote en Bengal, el programa en bote.

Prabhupāda: ¡Oh, está bueno!

Gargamuni: Pero Jayapatākā está pidiendo que Bhavānanda que venga a brindar una inspiración extra.

Prabhupāda: Entonces Bhavānanda puede ir. La prédica no puede resentirse a costa de mi comodidad. Eso lo puede hacer alguien más. La prédica es nuestro programa más importante.

Bhavānanda: Śrīla Prabhupāda, hemos decidido la última noche que cuando venga Upendra... Les enviamos un telegrama. Lo vamos a entrenar unos pocos días y luego...

Prabhupāda: Eso es todo, eso es todo. Eso estará muy bien. Llámenlo. Tú eres popular en Bengal ahora, un avatāra (risas)

Gargamuni: Eso es común en Bengal. Vi a muchas personas en Bangladesh distribuyendo esos panfletos diciendo, “¡Oh, este hombre es una encarnación de Nitāi y Gaura!”. “Este hombre es la encarnación de...”.

Prabhupāda: Muy bien. Mantengan esa posición. Cuando los encuentren, “No, no, yo soy un sirviente de Nitāi-Gaura”.

Gargamuni: No, no se referían a mí. Ellos traen panfletos de otros.

Prabhupāda: ¡Oh!

Gargamuni: Estaba señalando que es común instalar algún avatāra, a alguna persona como avatāra. También nos llamaron Gaura-Nitāi en Bangladesh, a mí y a Puṣṭa Kṛṣṇa, porque nunca vieron sādhus blancos antes en sus vidas. Y por nuestra tez clara, se referían a nosotros como Gaura-Nitāi.

Prabhupāda: Sí. Diganle a Upendra que venga. Entrénenlo.

Bhavānanda: Kṣīra-corā-gopīnātha va a poner en bengalí alguna de sus clases dadas en inglés para que yo pueda dar clases. ¿Está bien?

Prabhupāda: ¡Oh, sí! Estarán muy ansiosos de escucharte en bengalí. Sí. Ahora Kṛṣṇa nos está dando tantas oportunidades. Utilícenlas. Y manténganse estables en su carácter, en su conducta, en nuestros principios regulativos. Luego la fuerza espiritual estará allí y será (no se entiende). No hay duda. Kṛṣṇa-śakti vinā nahe nāma-pracāra. Tienen que atraer el śakti espiritual. Eso es ilimitado. Teṣāṁ satata-yuktānāṁ bhajatāṁ prīti-pūrvakam, buddhi-yogaṁ dadāmi tam (BG 10.10). Inmediatamente, Él puede hacer que todo sea posible.

Girirāja: El Sr. Rajda también mencionó que quería visitar el templo Kṛṣṇa-Balarāma.

Prabhupāda: ¡Oh, sí! Denle una buena recepción.

Girirāja: En realidad, estaba pensando, después que venga el 8, va a regresar el 14.

Prabhupāda: Informen inmediatamente a Vṛndāvana, a nuestro Akṣayānanda, que este señor debe ser muy bien recibido.

Girirāja: Estaba pensando que a menos que vaya y lo traiga, podría estar muy ocupado con sus asuntos políticos.

Prabhupāda: ¿Entonces para qué vas? ¿A dónde quieres ir?

Girirāja: Bien, estaba pensando, si usted está de acuerdo, en ir a Delhi por unos pocos días y que él me presente a los miembros piadosos del Parlamento, y cuando él pueda organizar un grupo entero, yo los podría traer aquí.

Prabhupāda: Haz lo que sea necesario. Ve. Al menos en India, debe haber esta institución espiritual. El mundo entero podría aprovecharla. ¿Qué es esta civilización de perros y gatos? ¿Es esto civilización? Esto es civilización, el Bhagavad-gītā. Los principios básicos de la civilización. La India debe mantener esto. La gente puede... Hay tantas grandes universidades. Un estudiante puede ir, o no, pero la universidad debe ser mantenida. Como no hay estudiantes, se cierra la universidad. No. Esta institución de la conciencia de Kṛṣṇa debe ser mantenida para beneficio del mundo entero. Mṛtyu-saṁsāra-vartmani (BG 9.3). No saben que las leyes de la naturaleza están actuando (pausa).

Gargamuni: Esta brisa es muy agradable, me parece mejor que en Māyāpur. Mucha brisa.

Prabhupāda: La brisa del mar.

Tamāla Kṛṣṇa: No está tan buena en los pisos anteriores, donde estás en la oficina.

Gargamuni: Allí no, hace calor. Esto está bueno.

Prabhupāda: ¿Hmm?

Tamāla Kṛṣṇa: En esas casas donde se quedaba anteriormente, no es como esto, para nada.

Prabhupāda: ¿Cuál casa?

Tamāla Kṛṣṇa: Su antiguo cuartel. Allí no tenía la ventaja de estas brisas.

Prabhupāda: No. Algunas veces vienen brisas desagradables.

Gargamuni: Todavía vienen. Todas las mañanas las esperamos a las seis en punto. Guru dāsa estaba pensando en escribir una nota a la Municipalidad, firmando con nombres extranjeros, diciendo, “Soy un turista ubicado en un hotel y viene todo este olor. Debería hacerse algo”. Deberían tener una cañería subterránea en vez de un río. Una de esas cañerías grandes.

Prabhupāda: Deben hacer algo.

Gargamuni: Las tormentas eléctricas comenzaron en Bengal ahora. Así que no estaba tan caluroso cuando estuve allí.

Prabhupāda: Kala-vaise. (?) (los devotos hablan del clima) Consigue un banco para aquí inmediatamente.

Tamāla Kṛṣṇa: Sí. Es lo primero que haré mañana temprano. Jaya Śrīla Prabhupāda.

Gargamuni: Todas las glorias a Śrīla Prabhupāda.

Prabhupāda: Jaya. Hare Kṛṣṇa. (los devotos ofrecen reverencias)

Tamāla Kṛṣṇa: Śrīla Prabhupāda, ¿cree que dará la clase esta tarde? Quiero decir, ¿la gente debería venir acá o ir al paṇḍāl?

Girirāja: Creo que la mayoría de la gente estará en el paṇḍāl hoy. Quizás podríamos enviar invitaciones y hacer publicidad para el próximo domingo.

Tamāla Kṛṣṇa: Será algo grande, prominente (fin)
Tamāla Kṛṣṇa: Śrīla Prabhupāda, ¿cree que dará la clase esta tarde? Quiero decir, ¿la gente debería venir acá o ir al paṇḍāl?

Girirāja: Creo que la mayoría de la gente estará en el paṇḍāl hoy. Quizás podríamos enviar invitaciones y hacer publicidad para el próximo domingo.

Tamāla Kṛṣṇa: Será algo grande, prominente (fin).

Traducción: Hamsarūpa dās - BBS - Argentina

<<< anterior        siguiente >>>