Londres, 1 septiembre
de 1971
Mi Querido
Tamal Krishna,
Por favor,
acepta mis bendiciones. Me permito acusar recibo de tu carta fechada
26 de Agosto 1971 y he tomado nota del contenido cuidadosamente. Estoy
complacido de que has admitido acerca de no es muy adecuado el cumplimiento de
su deber de los miembros del GBC. No me importa esta discrepancia pero debes
estar alerta; tú y todos los miembros del GBC. Ahora estamos
creciendo en volumen, todo el mundo trabaja con dinero público. La gente tiene respeto
por nuestro movimiento. Ahora es tiempo de que los miembros del GBC sean muy,
muy cuidadosos para que la gente no pueda señalar ningún punto negro en el
comportamiento de nuestra sociedad. He publicado una carta a todos los miembros
del GBC sólo para este fin, que cada uno de ustedes siempre debe pensar cómo
mejorar la causa y avanzar en nuestra sociedad y en cuanto hay algún buen
punto, puedes comunicarte con tus colegas y dar alguna decisión y ponerla delante
de mí para que yo pueda darte mi aprobación final. Así que no debes permanecer
por un momento sin pensar en la mejora de la actividad de ISKCON. En lo que a ti se
refiere, siendo el secretario zonal de esa parte del mundo, tu deber es ver que
todos nuestros diferentes centros dentro de tu jurisdicción deben estar
funcionando con mucha precisión. Las cuentas no se mantienen muy
científicamente y si hay gastos extravagantes deben ser cambiados. Debemos
aceptar simplemente las necesidades básicas de la vida. El resto del dinero y
energía deben ser empleados para impulsar la misión de Krishna.
He visto el balance irregular en el que
se afirma que alrededor de 13.000 Rs - se dedicaron para gastos de viajes. Por
supuesto que todos son hijos de grandes americanos ricos por lo que no puede
ser una muy grande cantidad para ti, pero nosotros los pobres indios, para
nosotros es una cantidad impactante. En nuestra infancia con mi padre solía
caminar 10 millas para ahorrar un boleto de 5 paise en el coche tranvía. Así que estamos
entrenados en esa forma. Por supuesto que era un paseo muy agradable por la
mañana. Así que me gustaría saber cómo se gastó esa gran cantidad para viajar. Tú
debes ser muy cuidadoso en el futuro. Si hemos gastado 13.000 Rs - para viajar localmente
en Calcuta, entonces ¿por qué no comprar un coche? Se puede obtener uno solamente
por 20,000 Rs.
Entonces, ¿cómo suceden estas cosas? Es
tu responsabilidad como secretario zonal. Además de que se supone que eres uno
de los miembros del fideicomiso del libro, pero en tu presencia el dinero del
fondo de libros está siendo devorado. Así que tenemos que corregir todos estos
procesos. Yo sé muy bien que son todos ustedes trabajadores sinceros pero
todavía es mi deber señalar las discrepancias. En Delhi, sin embargo espero que
vayas a hacer las cosas muy bien desde el principio. Sean cuales sean los
errores que has cometido en otros centros no pueden repetirse en Delhi.
En cuanto a Indira Gandhi, ya he
señalado a todos que ella no puede asistir a la función por razones políticas.
De todas formas estoy muy contento de saber que ella simpatiza al menos acerca
de nuestro movimiento y ella está preguntando acerca de mí también; eso es muy
bueno. Tú planea ahora una reunión entre nosotros mismos. Eso también es muy
bueno y si Indira Gandhi me da un poco de tiempo para darme una paciente audiencia
a la importancia de nuestro movimiento y trata de entender la filosofía de este
movimiento, se puede fijar de inmediato una fecha para una cita de acuerdo a su
conveniencia y yo mantendré esa cita, en cualquier caso. Nuestro movimiento no
es cualquier movimiento local. Es para la total sociedad humana. Es más, está
autorizado en los principios de la Bhagavad-gita y confirmado por el Señor
Caitanya y todos los grandes acaryas. Así que tenemos toda la confianza en este
movimiento para la situación de paz de todo el mundo. Nuestro objetivo es un
Dios, una religión, un solo pueblo, una sola actividad, todo uno. Prácticamente
está sucediendo también, por lo que nosotros podemos ayudar a los líderes de la
sociedad, si son sinceros en el intento de unificar todas las naciones bajo el
nombre de las Naciones Unidas. Así que puedes tratar de arreglar una cita para
esta importante reunión.
Sí, haz los arreglos para BTG en Hindi.
Estoy esperando tu cotización. Los siguientes van para Delhi desde aquí: Tejyas
y su esposa Madira; Palika y Dinadayadri han salido ayer. En cuanto a Mayapur
se refiere, tan pronto como las lluvias paren, entonces comenzaremos nuestro
trabajo.
En cuanto a las recolecciones, toda
esta colecta debe ir al fondo de construcción. Ahora tenemos buen comienzo. R.
D. Birla ha dado 25.000 Rs /; B.M. Birla otras 25.000 Rs / y Bajoria
contribuirá también. De esta manera si simplemente captas 100 contribuyentes
cada uno pagando 25.000 rupias / luego inmediatamente nuestro esquema de Mayapur
tiene éxito. Encontrar esos 100 hombres no serán en absoluto difícil, ya que
está encabezado por Birla y otros le seguirán. Así que tenemos que
elegirlos en toda la India, Calcuta, Bombay, Delhi y Madrás. Si pasamos de 25 a
30 lakhs de rupias entonces nuestro programa de Mayapur será un gran éxito. Así
que tenemos que hacerlo. Será un centro mundial para la enseñanza de la vida
espiritual. Estudiantes de todo el mundo vendrán y revolucionaremos la
tendencia atea y comunista de filósofos sinvergüenzas. Así que debemos ser
responsables de esta gran tarea. Ni por un solo momento vamos a estar sin
pensar en ISKCON. Esa es mi petición a todos ustedes.
Así que para mantenimiento ahora
debemos hacer algunos suscriptores mensuales de dinero en efectivo o bienes. Al
igual que Goenka está dando alimentos, por lo que muchos otros pueden hacer lo
mismo. Un poco del gasto de bolsillo se puede recoger mediante la celebración
de reuniones. Todas las personas de la Gaudiya math recogen arroz de casa en
casa. En realidad, el templo debe ser provisionado por el aporte local de
efectivo y en especie.
En cuanto al Sr. Jayan, lo conocí en
Calcuta y él parece ser de buena fe y vamos a conseguir las divisas a través de
él.
Con la esperanza de que esta te
encuentre en buen estado de salud.
Tu eterno bienqueriente,
A.C. Bhaktivedanta Swami
ACBS/adb
Traducido por Bhakta Fabián Galván - México
Revisado por Rāṣa-līlā devī dāsī (GPS) - Costa Rica