Carta a Rayarama - Cualquier que alguna vez haya venido a mí se ha convertido en mi hijo amado


Navadvipa, 2 noviembre 1967

Mi querido Rayarama,

Por favor acepta mis bendiciones. He recibido debidamente tus cartas de fecha 24 y 25 de octubre respectivamente. Puedo decir que en respuesta a tu carta del 24 de octubre, puedes ir a Inglaterra alrededor del primero de diciembre o cuando te resulte conveniente. No hay prisa en el intento. Mientras tanto sigue mejorando las condiciones de BTG, lo estás haciendo muy bien con la cooperación de tus muy respetables hermanos espirituales. Con respecto a Kirtanananda, no puedo permitir que se convierta nuevamente en Keith. Él es mi hijo espiritual y nunca permitiré que caiga. Cuando regrese, le arrastraré a la fuerza y hará todo bien de nuevo. Cualquier que alguna vez haya venido a mí se ha convertido en mi hijo amado, temporalmente uno puede mostrar alguna aflicción de maya, pero eso no puede prolongarse. Doy gracias al Señor Krishna por Satyavrata (Moskowitz) y Woompati y espero sinceramente que Kirtanananda también regrese con energía renovada. Me alegro de que Hayagriva haya devuelto el manuscrito del Gita y entiendo por la carta de Brahmananda que están siendo preparados por un mecanógrafo profesional. De la carta de Madhusudana, se entiende que MacMillan ha aceptado la impresión en papel. De todos modos, prepáralo e imprímelo inmediatamente en cualquier lugar que desees sin demora. Solicité a Satyavrata (Moskowitz) que publicara Las Enseñanzas del Señor Caitanya, que está lista con Satsvarupa. El libro Sri Caitanya Mahaprabhu de Thakura Bhaktivinode, puede imprimirse en miles y distribuirse. Si el Isopanisad se imprime también va a ser muy bueno. Tomaré una copia del Brahma Samhita e intentaré imprimirla. He decidido volver con la visa de visitante como lo indicaste. Por lo tanto, regreso a Calcuta mañana y mi siguiente dirección será la que figura en la dirección del remitente. Puedes enviar por correo postal nuestras últimas copias de BTG (copias # 14, 15 y posteriores)

Balendranath Natha Kundau B.A., Licenciatura, B.t.
P.O. Profesor y periodista
P.O. Navadvipa
District Nadia, W.B., India

Espero que estés bien.

Tu eterno bienqueriente         
A.C. Bhaktivedanta Swami




Traducido por Bhakta Fabián Galván - México
Revisado por Rāṣa-līlā devī dāsī (GPS) – Costa Rica