Carta a Jadurani - Krishna ya te ha reconocido como una de los profetas de esta obra misionera


San Francisco, 29 diciembre 1967

Mi querida Jadurany,

Por favor acepta mis bendiciones. Te agradezco mucho tu carta del 23 de diciembre (?), 1967, y me alegra saber que lo estás haciendo muy bien en la conciencia de Krishna.

Respecto a tus preguntas: Esta incidencia se encuentra en el Srimad Bhagwatam. Bhismadev..., cuando yacía en su lecho de flechas, antes de fallecer, el Señor Krishna, acompañado con los Pandavas, vino a verle. Normalmente, Bhismadev… era adorador del Señor Visnu, pero también sabía que Krishna es el mismo Señor Visnu. Cuando Krishna vino a ver a Bhismadev… en su lecho de muerte, Bhismadev… le recordó a Krishna Su característica de lucha en el campo de batalla de Kuruksetra. Bhismadev… quería ver a Krishna enojado, sabía que Krishna era muy bondadoso con él, pero para hacer un enfrentamiento, mostró un estado de ánimo caballeresco, fingiendo matar a Arjuna, aunque él sabía muy bien que ningún poder en el mundo podría matar a Arjuna, mientras que estuviera protegido por el propio Krishna como su auriga. Sin embargo, trató de agitar la mente de Krishna, pero Arjuna casi lo mata. En realidad, Krishna pensó que Bhismadev… quería verlo a Él en su humor de enojo y supuestamente rompiera Su promesa, para cumplir el deseo de Bhismadev. Bajó de la cuadriga y tomó una rueda de la cuadriga, avanzando como si fuera a matar a Bhismadev. Bhismadev, tan pronto como vio a Krishna en ese estado de ánimo enojado, dejó sus armas de combate y se preparó para que Krishna lo matase. Esta actitud de Krishna satisfizo mucho a Bhismadev, y en el momento de su muerte él recordó ese aspecto enojado de Krishna. Él era un militar, así que él estaba tan contento de ver Krishna en un espíritu militar como las Gopis lo estaban cuando veían a Krishna como el amante más hermoso. No hay diferencia entre la actitud del gopis y la de Bhismadev en cuanto a intercambiar las melosidades trascendentales entre Dios y Su devoto. Se puede amar a Krishna en cualquier aspecto y, como Él es absoluto no hay diferencia entre amar Krishna como militar o como una simple gopi.

Durante el día los dos bandos luchaban, y por la noche visitaban los campamentos de los otros, como amigos, conversando y comiendo juntos. Bhisma fue acusado de no esforzarse lo suficiente para matar a los Pandavas, debido al afecto que sentía por ellos. Así que, él dijo, mañana mataré a los cinco hermanos, y los mataré con estas cinco flechas especiales. Para salvaguardar las flechas, Bhismadev se las dio a Duryodhan, que había acusado a Bhisma de sentir demasiado afecto hacia los Pandavas. Anteriormente, Duryodhana había hecho la promesa a Arjuna de que algún día podría pedirle algún favor, así que Krishna, sabiendo todas estas cosas, envió a Arjuna a Duryodhan para pedirle el favor de que le diera las flechas a Arjuna. Debido a que la promesa se había hecho, esa noche Duryodhan tuvo que darle las flechas a Arjuna. Al día siguiente, Bhisma supo que había sido Krishna quien había arreglado todo esto, y así le dijo a Duryodhan, hoy será Arjuna o yo, pero uno de nosotros morirá. Así que luchó muy arduamente para matar a Arjuna, pero con Krishna como protector, nadie en el mundo podía matar a Arjuna.

El cuerpo de Krishna había sido atravesado, aquí y allá, todo lo que quieras. Como militar, Bhisma no tenía derecho a disparar al conductor de la cuadriga, pero sabía que el cuerpo de Krishna no es material y no sería dañado, por lo que se complació al atravesar el cuerpo del Señor. Bhismadev fue atravesado con tantas flechas que cayó con las flechas de punta, todas ellas atravesando su cuerpo. Sí, el Señor Brahma y el Señor Siva vinieron y estuvieron allí en el cielo con muchos semidioses, y arrojaron flores. Puedes consultar el Srimad Bhagwatam, la segunda parte.

La imagen y el contenido del artículo que aparece en Harvard Crimson es muy buena. Krishna ya te ha reconocido como una de los profetas de esta obra misionera, y yo apruebo esta afirmación. Por favor, sigue en la conciencia de Krishna y estoy seguro de que incluso en mi ausencia lo harás bien actuando como profeta.

Espero que estés bien.

Tu eterno bienqueriente,

P.D. he recibido tu envoltura Namakali.

Muchas gracias. (manuscrito)
iniciales
ACB

Traducción: Fabián Galván - México