Los Ángeles, 24 febrero
1968
Mi querido Rayarama,
Por favor acepta mis bendiciones. Con tu carta
de fecha 21 de febrero, debidamente en la mano, a ti mismo y a Brahmananda se
les agradece en nombre del Señor Krishna por su incansable esfuerzo para tener
el manuscrito de El Bhagavad-gita listo para este gran trabajo, Krishna
ciertamente otorga sus bendiciones sobre ambos. Te agradezco mucho que estés
tomando el cuidado de Las Enseñanzas del Señor Caitanya y dejarlo listo para
publicarse, tan pronto como sea posible. En cuanto a la India, he recibido ayer
carta de Acyutananda que no es muy alentadora. El hombre con quien estaba en
negociaciones para una buena casa parece ser un estafador. Así que le he
aconsejado no abrir un centro en Kanpur por el momento. Por lo tanto, no te
apresures inmediatamente para ir a la India. Mientras tanto, estoy negociando
también con Hitsaranji. Está un poco ocupado hoy en día a causa de dos
ceremonias de matrimonio. Su jefe es un gran industrial y va a recibir a su
hijo y su nieto casado recientemente. Está escribiendo una carta que me va a describir
los detalles, después de que él este libre de la responsabilidad del
matrimonio. En cuanto a la compra de una pequeña imprenta, yo no soy muy
optimista. Si puedes organizar una imprenta para imprimir todas nuestras
revistas y libros y la participación de todos los muchachos y muchachas en el
trabajo de prensa será una buena propuesta, pero si compras un pequeño trabajo
de impresión donde yo entiendo, incluso De Vuelta al Supremo no puede ser
publicado, cuál es el uso de esa imprenta. Mejor seguimos negociando con
Hitsaranji y si somos capaces de abrir un buen centro en la India nos compramos
una máquina de América y empezamos una imprenta allí. En la India, la mano de
obra es extensamente más barata que en Estados Unidos. Mi idea es que si somos
capaces de tener una buena rama en la India, podemos hacer que la impresión
funcione muy bien bajo tu supervisión. Pero, si puedes comenzar una imprenta
hecha y derecha en NY será aún mucho mejor. Una imprenta hecha y derecha
significa que debemos tener dos máquinas tipográficas, al menos, e involucrar a
algunas de las muchachas para la composición y los muchachos pueden estar
involucrados en la impresión y la máquina de manipulación. Ese será un gran
éxito. Si el Sr. Kallman adquiere una gran máquina para la impresión de los
libros, entonces será muy útil. No puedo aconsejarte comprar una pequeña
imprenta, porque eso no nos ayudará. La misma energía puede ser transferida a
la India cuando estemos en posesión de una casa más grande. Existe la
posibilidad de la ayuda de Sharma en nuestra facultad de edición, pero que aún
no está resuelto. Tan pronto como oiga de él favorablemente voy a pedirte que
hagas correspondencia directa con él. Estoy a la espera de tu respuesta favorable.
Le adjunto a la presente una copia de la carta
recibida de United Shipping Corp. de Calcuta respecto de nuestros bienes
enviados vía s.s. "Flying Enterprise”. Está previsto que el barco llegue a
esta hora en el puerto de Nueva York, así inmediatamente se debe tomar las
medidas necesarias. Finalmente, me permito informarte que a menos que recibas
la carta definitiva de Acyutananda es probable que no haya prisa en ir a la
India teniendo tanto riesgo. Espero que estés bien.
Tu eterno bienqueriente,
A.C. Bhaktivedanta Swami
Adjunto: 1
Traducción: Fabián Galván - México
Revisión: Rāsa-līlā devī dāsī (GPS) Costa Rica