Carta a Ministerio de Finanzas - India: Erigir un templo en Nueva York



Nueva York, 28 mayo 1966

Ministerio de Finanzas
Departamento de Asuntos Económicos
Gobierno de India
Nueva Delhi
VIA: Embajada India
WASHINGTON D.C.

Estimados señores:

Re: Liberación de divisas con el fin de erigir una institución cultural de Templo Radha Krishna en Nueva York para predicar el culto de la filosofía de Krishna tal como se revela en el Srimad-Bhagavatam y Srimad Bhagavad-gita.

En referencia a lo citado, solícitamente le informo que soy un Sanyasi Vaisnava de la línea del Señor Caitanya Mahaprabhu. En cumplimiento del culto de la filosofía de Amor por Krishna, según se propone en el Srimad Bhagavad-gita, he venido a América para predicar la misión cultural. Mi traducción del Srimad-Bhagavatam (publicada en tres volúmenes, el primer canto) es reconocida por el Gobierno de India tanto en el departamento educacional central como en estatales. Aquí en América mi libro también está aprobado por la Librería del Congreso, la Librería Pública y muchas universidades.

Desde que vine a América el año pasado (Septiembre, 1965) he viajado por muchos lugares del país y algunos periódicos locales han publicado artículos sobre mí, designándome como Embajador de Bhaktiyoga.

Al presente, estoy permaneciendo en Nueva York en la dirección arriba citada y mis amigos y admiradores americanos están escuchando sobre mi misión cultural y asistiendo a mi clase de Kirtana así como mis conferencias sobre el Bhagavad-gita y el Srimad-Bhagavatam.

Por lo anterior, yo deseo crear un establecimiento permanente como Templo de Radha Krishna y me complace informarle que Sir Padampat Sighania de Kanpur está de acuerdo en dispensar lo necesario para erigir un templo de arquitectura hindú en New York para esta grandiosa misión cultural de la India. Adjunto las copias de cartas enviadas por Sri Padampat Sighania.

Me he puesto en contacto con el Departamento de Control de Divisas del Banco de Reserva de India y lo que han respondido de parte del Contralor también está adjunto para su consideración.

Mi misión cultural así como lo que he intentado explicar en mis libros Srimad-Bhagavatam ha sido altamente apreciado por autoridades en India incluyendo el anterior Primer Ministro Lal Bhadur Shastri. El All India Congress Committee ha reseñado mis libros con las siguientes palabras: “En una época en que no solo la gente de India sino también de Occidente necesita la mansa cualidad del Amor y la Verdad en la corrupta atmósfera de odio e hipocresía, un trabajo como este tendrá una influencia correctiva. ¿Qué es Dios? Él es verdad, Él es amor. Hasta un ateo puede aceptar la supremacía de estas cualidades y cuán necesarias son ellas para la gente del mundo pues ha sido enseñada a negar a Dios y estas cualidades no han requerido mucho énfasis. El autor ha intentado una tremenda tarea… Una lectura atenta nos dará una muestra del conocimiento original. La esencia del Srimad-Bhagavatam es la exposición de la Verdad Absoluta, para un entendimiento de la Verdad Absoluta nosotros debemos recomendar este libro”.

Mr. N.C. Chatterji M.P. y anterior Presidente del Hindu Mahasabha escribe. “Usted ha hecho un trabajo de primera clase y merece la cordial mención de todo hindú y de toda India. Su profundo y penetrante estudio del tema y su comprensión filosófica se reflejan en este trabajo… Usted está haciendo un gran servicio a la causa de la humanidad”.

Así que esta es una misión cultural para la iluminación de toda la sociedad humana y Nueva York es el mejor centro para distribuir tal conocimiento cultural porque es el Cuartel Central de las Naciones Unidas. Nosotros podemos erigir un buen centro y templo y todo está listo en este oportuno momento. Por lo tanto, gentilmente otórguenos su aprobación para que estas nobles y sublimes actividades de la cultura hindú se vuelvan más fuertes.

Su Excelencia el Dr. Radhakrishnan, el Presidente de India me conoce personalmente y si usted lo necesita, puede obtener referencias de él sobre mí.

Bondadosamente ayúdeme con su aprobación para liberar divisas y espero con interés su favorable respuesta a vuelta de correo.

Agradeciéndole anticipadamente,
Sinceramente suyo,

A.C. Bhaktivedanta Swami.

Traducida por Rāsa-lilā devī dāsī - GPS - Costa Rica