Carta a Pradyumna: Tanto tu esposa como tú mismo son para el departamento de publicaciones

Los Ángeles, 6 agosto 1969

Mi Querido Pradyumna,

Por favor, acepta mis bendiciones. He recibido debidamente tu carta del 31 de julio de 1969, junto con la carta de Arundhati, y he tomado nota del contenido cuidadosamente. En cuanto al tipo de letra de la máquina de escribir Remington, es mejor comprar un Bhagavatam original de la India y cortar los slokas y pegar adecuadamente. Puedes obtener por un dólar dos pequeños libros de Bhagavatam publicados por Gita Press, y si cortas las estrofas de esta manera, se termina la duda. Así que si por el gasto de $ 5.00 se resuelve el asunto, ¿por qué deberíamos gastar $ 500.00 o $ 600.00? Si te gusta la idea, voy a pedir estos Bhagavatams, o puedes pedirle al Sr. Vora traer consigo la edición Gita Press en dos copias pequeñas y en “tipo negro.” Esto te ahorrará mucho tiempo y dinero.

Hasta ahora no he oído nada del señor Vora. Queremos desde Bombay un proveedor de buenas condiciones de todo tipo de productos procedentes de Bombay, y un buen agente de envío. Por lo que se refiere al pago, voy a arreglarlo tan pronto como los documentos de embarque se entreguen al banco, el banco va a pagar de inmediato. Así que pide al Sr. Vora ayudarnos en este sentido. En cuanto a tu idea de abrir una tienda, no te molestes con eso. Deja a Gargamuni hacerlo; otros no. Tú tienes asuntos más importantes que vender. Tanto tu esposa como tú mismo son para el departamento de publicaciones.

Arundhati me preguntó si las dos fotos que ella ha descrito en su carta son auténticas. La respuesta es no. Para una imagen de Nrsimha Murti, puede referirse a la pintada por Jadurani. Esa es muy buena. Puedes informar debidamente a Vamanadeva que he recibido su carta del 24 de julio, y en cuanto a mi tiempo para estar en Nueva York cuando se establezca yo le informaré.

Te ruego que transmita mis bendiciones a los demás. Espero que ésta te encuentre con buena salud.

Tu eterno bienqueriente,
A.C. Bhaktivedanta Swami 


Traducido por Bhakta Fabián Galván - México
Revisado por Rāṣa-līlā devī dāsī (GPS) - Costa Rica