Calcutta, 22 octubre
1967
Mi querido
Brahmananda,
Por favor acepta mis bendiciones. He recibido
tus cartas de 11 de octubre, y 18 de octubre. He tomado nota de su contenido.
He recibido papelería y los folletos tanto de Montreal como de Nueva York. En
lo que respecta al capítulo de Kirtanananda, olvida todo esto, es el juego de
Maya. Sentimos pena por la difícil situación de Kirtanananda bajo Maya y no
debemos perder nuestro valioso tiempo hablando de él. Lo mejor que has hecho es
que ya no debe hablar en nuestros templos. Todos oraremos a Krishna por su
recuperación y sólo por Su gracia podrá regresar a su verdadera identidad. Ya te
informé que se me ha otorgado una visa de turista. Y como dices, a mi regreso, esta
visa de visitante se puede convertir en una visa especial de inmigración como
ministro. Entonces, a mi regreso, se pueden hacer los arreglos necesarios según
lo sugerido por el secretario del departamento de inmigración de los EE. UU. El
miércoles siguiente salgo para Navadvipa, me quedaré allí por lo menos durante
una semana y después de regresar, mi programa es salir a los Estados Unidos.
Pero como dices, la visa permanente se puede arreglar desde aquí en base a los
certificados que deseas enviarme. Entonces, inmediatamente infórmame si debo
comenzar con la visa de visitante. Pregunté en el Consulado de los EE. UU. sobre
esto y el hombre que me otorgó la visa de visitante de inmediato me dijo que
una visa permanente tardaría mucho tiempo, así que acepté la visa de visitante.
Mi dirección de Navadvipa la encontrarás en el sobre. Mañana me ocuparé del
señor William Stuart, vicecónsul de los Estados Unidos en Bombay.
Respecto a la tipificación final de Gita
Upanisad; las copias deben estar listas ya que se espera que regrese pronto.
Por lo tanto, si MacMillan Company no responde, intentaremos que sea publicado
por otro editor de EE. UU., o en su defecto, publicaremos en la India.
Tu sugerencia de abrir un centro en Rusia es
bienvenida ya que los europeos fueron muy emprendedores en el período histórico
medio para la colonización. Del mismo modo, debemos estar entusiasmados con la
apertura de diferentes sucursales en diferentes partes del mundo que no sea la
India. En la India están abriendo muchas de estas sucursales, pero nuestra
responsabilidad es abrir sucursales fuera de la India. Entonces será un gran
esfuerzo si ustedes cuatro van a Rusia para abrir un centro allí.
Aprecio mucho tus arreglos de conferencias en
diferentes instituciones educativas y tengo plena confianza tanto en ti como en
Rayarama. Las cosas indias pueden ser exportadas, pero no conozco las
variedades de productos que serían vendibles allí. Por el momento he arreglado
instrumentos musicales con Dvaraka e hijos, y también estoy preparando
incienso. Si se requieren saris indios, eso también se puede arreglar. Pero a
menos que definitivamente escuches del Sr. Kallman las cosas particulares que
quiere, no puedo adivinar lo que se debe hacer. Lo más importante es que me
avises de inmediato si debo comenzar con la visa de visitante. Visas de
visitantes que ya tengo. Podría comenzar sin demora, pero si deseas que
solicite una visa permanente, tomará algún tiempo. Así que esperaré respuesta inmediata. Espero que estés bien.
Tu eterno bienqueriente
A.C. Bhaktivedanta
Swami
N.B. Si Kirtanananda
cree francamente en su nueva doctrina, debe devolver honestamente el
certificado de Sannyas que tomó de mí con tanto tacto. No debe utilizar este
certificado sin ninguna fidelidad. [Manuscrito]
A.C. Bhaktivedanta Swami
c/o Shri Chaitanya Saraswat Math
Kolergunge, P.O. Navadwipa
District Nadia, W.B.
INDIA
Traducción: Bhakta Fabián Galván - México