Clase de Su Divina Gracia
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda
Caitanya-caritāmṛta Ādi-līlā 1.7
Siempre
expandiendo la vida con Kṛṣṇa
Māyāpur, 31 marzo 1975
Nitāi: “Que Śrī Nityānanda Rāma sea el objeto de mi recuerdo constante. Saṅkarṣaṇa,
Śeṣa Nāga y los Viṣṇus que yacen sobre el océano Kāraṇa, el océano Garbha y el
océano de leche, son Sus porciones plenarias y las porciones de Sus porciones
plenarias”.
Prabhupāda:
saṅkarṣaṇaḥ
kāraṇa-toya-śāyī
garbhoda-śāyī
ca payobdhi-śāyī,
śeṣaś ca
yasyāṁśa-kalāḥ sa nityā-
nandākhya-rāmaḥ
śaraṇaṁ mamāstu
Kavirāja Gosvāmī, después
de ofrecer sus respetuosas reverencias a Śrī Caitanya Mahāprabhu y tras
explicar el propósito de Su encarnación, ahora está tratando de describir a
Nityānanda. Śrī-kṛṣṇa-caitanya prabhu-nityānanda. El Pañca-tattva, uno tras otro...
Primero, Śrī Caitanya Mahāprabhu, después Nityānanda Prabhu, después Advaita
Prabhu, después Gadādhara y luego śrīvāsādi-gaura-bhakta-vṛnda.
Está resumiendo las reverencias al Pañca-tattva.
Y ahora, ¿cuál es entonces la identidad de Nityānandākhya-Rāma? Rāma, Balarāma
y Baladeva, Saṅkarṣaṇa, Śrī Baladeva tiene muchos nombres. En el Upaniṣad se dice: nāyam ātmā
bala-hīnena labhyo [Muṇḍaka Upaniṣad 3.2.4]: “La autorrealización no es posible
sin ser fortalecidos por la misericordia de Balarāma”. A veces consideran
neciamente, que: “Sin ser físicamente muy fuerte, nadie puede entender el ser”.
Pero eso no es así. Nāyam ātmā pravacanena labhya na medhayā na bahunā
śrutena. Este es el mandato védico. Ese bala-hīnena significa sin
ser favorecido por Nityānanda Prabhu, Balarāma.
Balarāma es Nityānanda. Eso
lo sabemos siguiendo las huellas de los mahājanas. Narottama dāsa
Ṭhākura dice: vrajendra-nandana yei, śacī-suta hoila sei, balarāma hoila
nitāi: “Balarāma ha aparecido ahora como Nityānanda”. Bala significa
fuerza, fuerza espiritual, y rāma significa disfrutador. Iti rāma
padenāsau param brahma ity abhidhīyate. Rāma significa Para-brahman. Satyānande
cid-ātmani. Ramante yoginaḥ anante [Cc.
Madhya 9.29]. Los yogīs
también aspiran a disfrutar de la vida. Hay diferentes tipos de yogīs. De todos los yogīs, el bhakti-yogī es
el mejor. Así lo explica Kṛṣṇa:
yoginām
api sarveṣāṁ
mad-gatenāntarātmanā
śraddhāvān
bhajate yo māṁ
sa me
yuktatamo mataḥ
Yogīs, hay
muchos yogīs, pero el bhakti-yogī es el mejor porque solo mediante
el bhakta-yoga pueden acercarse a la
Suprema Personalidad de Dios... No hay otra manera. Jñāna, karma y haṭha-yoga,
pueden ayudar un poco, pero no tienen la capacidad para llevarlos a la Suprema
Personalidad de Dios. Kṛṣṇa dice en el Bhagavad-gītā:
bhaktyā mām abhijānāti [Bg. 18.55]. Si
quieren conocer a Kṛṣṇa, entonces karma,
yoga, jñāna, estos, pueden elevarlos hasta cierto punto, pero no pueden
acercarlos a la Suprema Personalidad de Dios con karma, jñāna y yoga. Si
quieren conocer a Kṛṣṇa tal como es, deben aceptar la senda del bhakti-yoga. Kṛṣṇa dice personalmente: bhaktyā
mām abhijānāti yāvān yaś cāsmi tattvataḥ. Y para alcanzar esa perfección
del bhakti-yoga, se requiere la
fuerza de Balarāma, Saṅkarṣaṇa.
ramante yoginaḥ
anante
satyānande
cid-ātmani
iti
rāma-padenāsau
paraṁ
brahmābhidhīyate
Rāma
significa quién disfruta. Entonces, esta palabra rāma se explica en el śāstra
que quien es experto en disfrutar la felicidad eterna, es el yogī perfecto. No una felicidad
fluctuante. Felicidad parpadeante... Los yogīs
no están interesados en la felicidad fluctuante o la felicidad material. La
felicidad material es siempre fluctuante, es temporal. Eso no es felicidad,
pero la consideramos como si lo fuese. La verdadera felicidad es cuando
disfrutamos la vida con Kṛṣṇa, rāma. Esa es la verdadera felicidad. Ramante
yoginaḥ anante satyānande. Eso es ananta. Ananta significa
ilimitado. Entonces nuestro... Estamos buscando a ānanda. Ānandamayo
'bhyāsāt [Vedānta-sūtra 1.1.12]. Por nuestra naturaleza, queremos ser muy
felices, estar siempre felices. Esa es nuestra naturaleza. Y podemos poseer,
podemos revivir nuestra naturaleza de felicidad eterna, siempre cuando tratemos
de obtenerla en esta forma de vida humana. No hay la menor dificultad si
seguimos la senda establecida por las grandes autoridades, mahājano yena
gataḥ sa panthāḥ [Cc.
Madhya 17.186]. Nityānanda Prabhu, Caitanya Mahāprabhu y
Sus discípulos, son todos ellos mahājanas, grandes personalidades. Si
seguimos sus principios, entonces es muy fácil. No hay dificultad. Pero la
dificultad es que no los seguimos.
Aquí está describiendo que
para la creación material el... Hay tres puruṣa-avatāra. Puruṣa significa la Suprema
Personalidad de Dios. Puruṣaṁ śāśvataṁ divyam [Bg. 10.12]. En el Bhagavad-gītā se dice que puruṣa-avatāras.
El primer avatāra, puruṣa avatāra, es Mahā-Viṣṇu. Mahā-Viṣṇu. Ese
Mahā-Viṣṇu se describe en el Brahma-saṁhitā:
yasyaika-niśvasita-kālam
athāvalambya
jīvanti
loma-vilajā jagad-aṇḍa-nāthāḥ
viṣṇur
mahān sa iha yasya kalā-viśeṣo
govindam
ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
Este Mahā-Viṣṇu, que está
creando innumerables universos al respirar... Es como a veces respiramos y hay
algunos gérmenes, muy pequeños, que no podemos ver; del mismo modo, los
universos, en una forma pequeña y diminuta, están saliendo de la respiración de
Mahā-Viṣṇu. Eso es kāraṇa-toya-śāyī, kāraṇa-udaka, El Océano Causal. Ese
es el comienzo de la creación. Luego, todos los universos, crecen gradualmente hasta
alcanzar una forma gigantesca. Al principio, en el origen, salen de Él. No
podemos entenderlo. A veces nos sorprende que: “¿Cómo es que tales infinitos
universos, salen de una persona?”. El universo al principio no es tan grande. Es
como nuestro cuerpo, este no es tan grande al principio, cuando está dentro del
útero de nuestra madre, no es tan grande, es muy pequeño, diminuto, y luego poco
a poco se va desarrollando el cuerpo hasta alcanzar el tamaño como de un
guisante. El mismo proceso es aplicable a los universos. Al principio, surgen
de la respiración de Kāraṇatoyaśāyī Viṣṇu, y luego gradualmente se van
desarrollando, bṛhannatvāt-jā, bṛhatvāt-jā. Aumentan gradualmente. Ese
Kāraṇatoyaśāyī Viṣṇu también es Saṅkarṣaṇa.
Después Garbhodakaśāyī. Los
universos son creados. Luego, cuando se desarrollan, el mismo Viṣṇu,
Mahā-Viṣṇu, entra en cada universo, y Él crea un océano. Eso se llama el Océano
Garbhodaka. Y Él se acuesta allí en Śeṣa-Nāga, Y luego, de Su ombligo, brota una
flor de loto, y ahí es creado el Señor Brahmā. Quien, después de muchos años de
tapasya, tapo, comprende cómo crear. De esta manera, tiene lugar toda la
creación de los universos, Garbhodakaśāyī. Y después de la creación de este
universo, entonces el mismo Viṣṇu, Garbhodakaśāyī, dentro de este universo,
crea Su propio Vaikuṇṭha ahí donde está el océano de leche. Los śāstras nos enseñan que hay diferentes
tipos de océanos. Nosotros tenemos experiencia del océano salado, pero hay
muchos otros océanos, como el océano de leche, el océano de ghee, el océano de aceite y el océano de
yogur. Existen. Esta información la recibimos de los śāstras.
Mahā-Viṣṇu, en primer
lugar, Él entra en cada universo en la forma de Garbhodakaśāyī. Luego, dentro
del universo, crea Su Vaikuṇṭha y se acuesta allí, Kṣīrodakaśāyī. A este
Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu es a quien acuden los semidioses cuando hay necesidad de preservación
o de aliviar los trastornos causados por los demonios. Entonces Brahmā, el
Señor Śiva y otros, van a la playa de este océano de leche y presentan sus
suplicas. Brahmā recibe la respuesta, y él informa a los demás semidioses. Este
es el proceso. Encontrarán esto más adelante. Payobdhi-śāyī y śeṣaś ca, Śeṣa, también es la encarnación de
Viṣṇu. Él sostiene el cuerpo de Viṣṇu en diferentes océanos, y sirve al Señor
Viṣṇu de muchas maneras. Śayyā, āsana, lugar para sentarse, cama y upavīta,
y ropa, prendas de vestir, de muchas maneras Le sirve.
Y, a todas estas diferentes
encarnaciones de Viṣṇu, Kavirāja Gosvāmī las resume aquí: “Todas ellas son expansiones
parciales de Nityānanda”, para entender quién es Nityānanda Prabhu. El prakāśa-vigraha...
Kṛṣṇa primero. Después Su prakāśa-vigraha, Su forma manifestada, una
pequeña diferencia en la característica corporal, pero igualmente poderoso, es
Balarāma. Y luego, desde Balarāma, Saṅkarṣaṇa, Pradyumna, Aniruddha, de esta
manera, la expansión cuádruple. Luego Nārāyaṇa, después otra expansión
cuádruple, y después de esa segunda manifestación cuádruple, de Saṅkarṣaṇa,
todos estos diferentes Viṣṇus, Kāraṇatoyāśāyī, Garbhodakaśayī, Kṣīrobdhiśāyī, expandiéndose
de esta manera. Dīpārcir eva hi daśāntaram abhyupetya [Bs. 5.46]. Al igual
que tomas una vela, encienden otra vela, y otra vela, y otra vela. Todas estas
velas son igualmente poderosas, pero, aun así, el cálculo es que Kṛṣṇa es la
primera vela, Balarāma es la segunda vela. De esta manera, viṣṇutayā vibhāti,
las infinitas expansiones de Viṣṇu.
Advaita acyuta anādi
ananta-rūpam [Bs. 5.33]. Este
Kṣīrodakaśāyī Viṣṇu es la persona que está situada en el corazón de todos, de
todos los seres vivos. Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati
[Bg. 18.61]. Ese īśvara,
antaryāmī, que existe en el corazón de todos, ese es Kṣīrodakaśāyī
Viṣṇu. No solo dentro del corazón de todas las entidades vivientes, sino que
también está dentro del átomo. Aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayā... Paramāṇu.
Paramāṇu significa átomo. De este modo, se manifiestan las expansiones de
Viṣṇu. Es inconcebible para nosotros, pero por la gracia de Kṛṣṇa, podemos
entenderlo parcialmente de las descripciones de los śāstras. De lo contrario, no podemos imaginar cómo pueden suceder
estas cosas, pero suceden. Tenemos que aceptar. Śāstra-cakṣuṣaḥ. Tenemos
que ver a través de las páginas de śāstra.
De lo contrario no es posible.
Entonces, si queremos conocer
viṣṇu-tattva, si queremos conocer a Kṛṣṇa, Su exaltada posición, aquí
está la descripción del śāstra. Y si las tomamos como están, sin interpretaciones
erróneas, sin mostrar ninguna inteligencia extraordinaria por nuestra parte...
No es posible. Esto tenemos que aceptarlo. Por eso, el mandamiento es que tenemos
que aceptar la declaración de los śāstras. Es decir... Eso lo dice también
el Bhagavad-gītā: yaḥ
śāstra-vidhim utsṛjya vartate-kāma-kārataḥ [Bg. 16.23]: “Si no
sigues las explicaciones de los śāstras
e inventas algo”, entonces na siddhiṁ sa avāpnoti, “entonces
nunca obtendrás la perfección”. Tenemos que seguir el śāstra; de lo contrario, no hay otra alternativa para entender la
posición exaltada de Kṛṣṇa, cómo se expande en diferentes formas, como Viṣṇu,
como Nārāyaṇa. A veces argumentan que Kṛṣṇa es la encarnación de Viṣṇu. Eso
también es verdad. Encontrarán en el Caitanya-caritāmṛta... Es verdad en este
sentido, que cuando desciende una encarnación, Él viene a través del
Kṣīrobdhiśāyī Viṣṇu. Pero Kṣīrobdhiśāyī es una expansión parcial de Kṛṣṇa. El
tema es muy complejo, pero si seguimos el śāstra
y lo aceptamos, podemos tener una idea clara.
Entonces Nityānanda Rāma...
yasyāṁśa sa nityānanda-rāmaḥ. Nityānanda es Balarāma. Por eso se dice: nityānandākhya-rāmaḥ.
Es como Śrī Caitanya Mahāprabhu... Kṛṣṇāya-kṛṣṇa-caitanya nāmne: “Ofrezco
mis respetuosas reverencias a Kṛṣṇa que ahora ha venido con la forma de Kṛṣṇa
Caitanya”. Él es Kṛṣṇa. Del mismo modo, Nityānanda es Balarāma. Entonces balarāma
hoilo nitāi. Por lo tanto, se dice aquí, nityānandākhya-rāmaḥ: “Él
es Rāma, Balarāma, pero en el momento presente ha aparecido con el nombre de
Nityānanda”.
Muchas gracias.
Devotos: Jaya. (fin)
Transcripción: Fabián Galván - México