Carta a Sr. Bailey: La religión védica es proselitista


Allahabad, 7 julio 1953
[Copia fiel de la carta publicada en el A.B. Patrika el 7/7/53 en Allahabad bajo el título: «Misioneros Hindúes»]
Señor — Con referencia a la carta de Sri Satish Asthana publicada en su diario el 2do del presente, tengo el honor de informar a todos los interesados por medio de su estimado periódico, que una asociación para actividades misioneras bajo el nombre de «La Liga de Devotos» ya ha sido establecida recientemente con las mismas metas y objetivos propuestos por Sri Asthana y Sri Sitaram.
La oficina registrada de la Liga mencionada está situada en el gran y espacioso edificio "Bharati Bhawan" en la calle Sipri, Jhansi. Las personas interesadas en tales actividades culturales pueden solicitar al Secretario Fundador el prospecto de la misión (en Hindi o Inglés) con detalles de la institución.
 El asunto es tan importante que (ahora) no puede ser dejado de lado para que sea administrado por los Sadhus y Sannyasis solamente, sino que debe ser llevado a cabo por todas las personas responsables.
La palabra "Hindú" es en cierta forma extranjera de acuerdo a la concepción cultural y espiritual de la India. La palabra exacta utilizada para este propósito es "Sanatanam" o eterna. El Sri "Bhagavad-gita" nos da el mensaje que la religión "Sanatana" no es solamente para los "Hindúes", los Indios o la humanidad completa, sino para todas las entidades vivientes sobre la Tierra.
Es incorrecto interpretar que la religión Védica (conocida comúnmente como "Hinduismo") no es proselitista. El método de proselitismo del "Bhagavad-gita" es de volver la cara de todos los mundanos hacia el servicio trascendental de la Absoluta Personalidad de Dios "Sri Krishna" cuyo proceso puede solamente salvarlos (a los mundanos) de todas las calamidades del presente y del futuro.
La presente civilización atea debe ser remodelada en una civilización religiosa y para este propósito todos los misioneros (Hindúes o no-Hindúes) que estén interesados en el método de proselitismo científico pueden unirse a esta "Liga de Devotos".

[Página faltante]

Estimado Mr. Bailey,
Recibí su amable carta No. AR2295 del 7 del corriente por la que le agradezco mucho.

Me escribió para decirme que «Los Estados Unidos y el Reportero Americano están muy interesados en acercar al Este y al Oeste en una base filosófica y religiosa así como también económica y política». Ciertamente este intento no es solamente algo laudable sino además un paso más hacia la auto-realización final.

Cuando hablamos de Filosofía es algo más elevado que el intento de combinar el Este y el Oeste. Toda la situación cósmica es una unidad completa y a menos que intentemos de manera genuina armonizar todo el perturbado sistema y en lugar de ello realicemos un intento parcial de nuestra parte sin importar lo grande que sea en
magnitud, fallaremos en alcanzar la meta suprema.

Los sabios de India realizaron esto por un proceso deductivo perfecto que desciende en la conciencia humana por medio de la ininterrumpida cadena de sucesión discipular —que la civilización material es una gigantesca demostración temporal de un rabioso proceso de gratificación sensorial. En esa modalidad de civilización, a los órganos de los sentidos se les brinda una libertad irrestricta para gratificar los deseos siempre crecientes y todo este espectáculo de avance cultural en la ciencia, el arte, la educación, el comercio, la industria, la economía y la política son solamente diferentes esferas de actividades en el plano de la gratificación de los sentidos.

Por encima de estos sentidos u órganos de los sentidos existe una fuerza diametral que es más sutil que los órganos de los sentidos y es conocida como
la mente, pero que actúa en términos de pensar, sentir y desear. Los filósofos empíricos especulando en un proceso imperfecto de inducción, generalmente se entregan a hazañas intelectuales sin saber que atrás de la mente se encuentra la inteligencia humana, que es capaz de analizar el proceso psicológico pero es incapaz de encontrar la fuerza o el espíritu superior detrás de su inteligencia.

Así que el
espíritu que conduce incluso a la inteligencia es la raíz primordial de todo y existe una relación entre el espíritu y la materia, así como existe una relación entre el fuego y el humo. El humo es un estado condicional del fuego y por lo tanto el humo no es nada más que fuego, pero aún así no podemos comparar al humo y al fuego en la misma plataforma. El humo emana del fuego pero es una condición perturbada del fuego. Necesitamos al fuego pero no al humo.

La presente civilización humeante materialista o sensual debe ser colocada en el fuego de la realidad o espiritualismo. No es ni difícil ni imposible y es mucho más sencillo que cualquier otro método. Es tan solo el simple proceso de abanicar el fuego con el fin de liberarse del humo perturbador. Tal proceso de abanicado es eternamente el mismo y el
único y los especuladores empíricos no tienen que inventarlo. La gran filosofía del Bhagavad-gita es el libro autoritativo para guiarnos en este aspecto. No tenemos que arrastrar nada en él forzando interpretaciones empíricas. Que sea entendido tal como es porque es como el sol. El sol no requiere ser ayudado por otra luz. Así no es necesario interpretar el Bhagavad-gita por ninguna forma indirecta. Entendamos que Kuruksetra es Kuruksetra y que sigue siendo un lugar sagrado de peregrinación Hindú. Los Pandavas son los hijos de Pandu como se afirma en la historia del Mahabharata. Los Pandavas y los Kurus se encontraron en el campo de batalla de Kuruksetra y la filosofía del Bhagavad-gita fue expuesta por la Suprema Personalidad de Dios Sri Kṛsna.

Deseo que el pueblo americano pueda tratar de entender el Bhagavad-gita en términos de su significado directo. Que no sea innecesariamente malinterpretado por el método especulativo empírico haciendo un espectáculo de vanidad de los así llamados eruditos sin ninguna experiencia vívida. Tal erudición académica no tiene nada que ver con la realidad viviente.

Deseo presentar un estudio analítico del Bhagavad-gita tal como es. Si su gente puede comprender el significado directo del Bhagavad-gita, será posible para todos nosotros entender el principio básico de la harmonía cósmica. Cuando eso se haga sabremos entonces que todo el ajuste de nuestra existencia no es solamente pacífico, pero de eterna bienaventuranza a diferencia de la efímera satisfacción sensual. Solamente entonces sabremos que este mundo donde no haya dificultades de existencia para cada entidad viviente, sin importar qué sea, es apropiado para existir. El artículo adjunto y el ____ es el primero de una serie de artículos en el tema mencionado para entender el Bhagavad-gita a través de su sentido directo.

[Página faltante]
Traducción: Arjuna Vhalaba dāsa (GPS) - Costa Rica