Conversación a su llegada - Su Divina Gracia
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda
El crimen, por qué y qué hacer
Chicago, 3 julio 1975
Devoto (1): Su Divina Gracia, le presento a Royal Kennedy de la NBC Television.
Royal Kennedy:
¿Cómo le va?
Devoto (1): A ella le
gustaría hacerle algunas preguntas.
Royal Kennedy:
Me gustaría saber cuál es la ocasión ¿Por qué está visitando Chicago?
Prabhupāda: Recién
acabo de ver un artículo en el Times, de cuatro o cinco páginas, “Crimen...,”
¿y qué es eso?
Brahmānanda: “Por qué y
cómo resolverlo”.
Prabhupāda: “Por qué y
cómo resolverlo”.
Brahmānanda: Es el
artículo principal en la portada del Time.
Prabhupāda: Entonces
si son serios, pueden tomar nuestro método y sugerencias. Así podrán detener el
crimen.
Royal Kennedy:
¿Tiene usted algún modo de detener el crimen?
Prabhupāda: ¡Oh, sí,
lo tengo!
Royal Kennedy:
¿Podría explicarlo un poco más? ¿Cómo lo haría?
Prabhupāda: Eso lo
sugerimos. Lo social, político, educativo, cultural, todo tiene que ser
cambiado. Si usted viene podemos darle los detalles de cómo puede hacerse.
Royal Kennedy:
¿Puede decirme cómo se siente respecto a la bienvenida que ha recibido?
Prabhupāda: Sí. Por
supuesto. Por la gracia de Dios, adonde sea que voy hay una bienvenida como
esta.
Royal Kennedy:
¿Solía ser usted un poco más tranquilo?
Prabhupāda:
¿Tranquilo? Por supuesto, toda nuestra propaganda es serena. Sí. Estamos
distribuyendo conciencia de Dios. Es el movimiento más sereno. La gente tiene
que aprenderlo muy bien.
Royal Kennedy:
Gracias (Cortado).
Prabhupāda: ...para
detener los crímenes en su país. Mi mensaje es para detener los crímenes en su
país. Esa es la esencia. Leímos el artículo en el Times, “El Crímen y cómo
detenerlo”. Si toman este consejo, puede ser detenido (Cortado). (En el auto)
... oportunidad de propagar.
Brahmānanda: Sí.
Prabhupāda: Crímenes y
como detenerlo...
Brahmānanda: Por qué y
cómo detenerlo.
Prabhupāda: Por qué y
cómo. Eso lo responde el movimiento de conciencia de Kṛṣṇa, realmente. (Cortado) ...condición del mundo, simplemente
lleno de criminales, eso es todo. Y el nuestro es pāpī tāpī jata chilo,
hari-nāme uddhārilo. Eso es nuestro movimiento. Crimen significa pāpī,
pecaminoso. Este es el único remedio para recuperar a un pecador. Si intentan
suprimirlo simplemente mediante la aplicación de la ley, no podrán. Libérenlo.
Ustedes también vengan, quiero decir, junto con ellos. No solamente los
criminales deben ser liberados y ustedes van a seguir con las actividades
criminales, los mataderos, y matando a los niños en el vientre. Ustedes mismos
son criminales, todo el estado. Así es que la recepción fue muy linda.
Brahmānanda: ¡Oh, sí!
Prabhupāda: ¿Estamos
yendo al templo?
Śrī Govinda: Sí, Śrīla
Prabhupāda.
Prabhupāda: (Cortado)
... ¿Nueva York? No. (Cortado)
Brahmānanda: La ciudad
es más grande, pero no creo que haya más gente.
Prabhupāda: ¿Qué es
esto, Dallas Braniff?
Brahmānanda: Hay un...
un cartel diciendo que Braniff Airlines vuela allí a Dallas a cada hora.
Prabhupāda: ¡Oh! Oh,
¿Dallas está más cerca?
Śrī Govinda: A dos
horas.
Brahmānanda: Dos horas.
Prabhupāda: Dos horas.
(Cortado) Oh.
Brahmānanda: ¿Qué fue
eso?
Śrī Govinda: Noventa y
dos.
Brahmānanda:
¿Realmente? (Cortado)
Prabhupāda: ...porque
el śāstra dice, pāpī tāpī jata chilo, hari-nāme uddhārilo.
Simplemente por este canto, todas esas cosas pueden detenerse. No hay duda
acerca de esto. Están gastando tanto dinero inutilmente yendo a la luna y a
este planeta y para parar el crimen. La misma cantidad debería invertirse en la
distribución de prasāda y el canto de Hare Kṛṣṇa a escala masiva. Todo
está bien. A escala masiva. Simplemente organicen una buena distribución de prasādam
y que se unan al Hare Kṛṣṇa en masa y verán los efectos.
Brahmānanda: Hay prueba
de esto en Berkeley donde tuvimos nuestro Ratha-yātrā. La policía dice que
este... O hacemos nuestros desfiles allí y todos están pacíficos, mientras que
otros grupos tienen sus desfiles y siempre...
Prabhupāda:
“Rompe-ventanas”
Brahmānanda: Sí,
violentos.
Prabhupāda: “Multitud
rompe-ventanas”. Nosotros no somos ese tipo (Cortado). Que sigan teniendo este
O'Hare Kṛṣṇa.
Brahmānanda: Sí, O'Hare
Kṛṣṇa.
Prabhupāda: Sugiere al
gerente del establecimiento.
Śrī Govinda: Ese es el
nombre del aeropuesto.
Prabhupāda: ¿Qué es
eso?
Brahmānanda: Él dice
que el nombre del aeropuesto es...
Prabhupāda: ¿O'Hare?
(pronunicando como Hare Kṛṣṇa)
Brahmānanda: O'Hare (Risas)
Prabhupāda: ¿Qué esto?
¿Este aeropuerto O'Hare?
Brahmānanda: O'Hare
(pronunciando como “hair”, cabello).
Prabhupāda: Hare (como
“hair”") es.
Brahmānanda: O'Hare.
Prabhupāda: O'Hare.
Brahmānanda: Creo que
el nombre es irlandés.
Prabhupāda: ¿Quién fue
él?
Brahmānanda: ¿Quién fue
O'Hare?
Prabhupāda: Nosotros
cantamos O Hare.
Devoto (2): La mujer
cuya vaca pateó el fuego, que comenzó el incendio, ¿el incendio de Chicago?
Devoto (3): Esa es la
vada de O'Leary (Cortado)
Prabhupāda:
...crimen..
Brahmānanda:
"Crimen, por qué y cómo resolverlo”.
Prabhupāda: Podemos
resolver esto. ¿Por qué no invitarlos a escuchar cómo podemos resolverlo?
Arreglen encuentros en grandes, grandes círculos. Daremos la solución. Es una
buena oportunidad para predicar. ¿Tiene el diario Times?
Brahmānanda: Sí, la
revista Time, es la nota de tapa este mes.
Śrī Govinda: No aquí.
En cinco o diez minutos.
Prabhupāda: Sí, tráinganla. aprovecharemos esta oportunidad para predicar. “El crimen,
por qué y qué hacer”. Daremos toda la solución. Podemos organizar grandes,
grandes reuniones sobre este punto, “El crimen, por qué y qué hacer”. Es un
encabezado muy apropiado. Harāv abhaktasya kuto mahad-guṇā (SB 5.18.12). A menos que adopten la conciencia de Dios, toda esta bribonería, el así
llamado avance de la civilización, todo condenado, todo. Todos pícaros. ¿Por
qué entonces no tendría que haber crimen? Debe haber. Ese es el resultado de la
civilización moderna, el crimen. No podemos cambiarlo a menos que acepten la
conciencia de Kṛṣṇa... Todos están violando las leyes de la naturaleza. La
naturaleza nos trae a través de un proceso evolutivo a la vida humana, y si no
la usamos bien, tenemos que sufrir. Esta vida es específicamente para entender
a Dios. Athāto brahma jijñāsā. Esa es la única ocupación. Jīvasya
tattva-jijñāsā na yaś ceha karmabhiḥ. Jīvasya tattva-jijñāsā. Encuentra ese
verso.
Nitāi: Primer Canto, segundo capítulo.
Prabhupāda: Hemos dado
todas las soluciones. Ahora nuestro trabajo es llevar a esos líderes que están
pensando, “El crimen, por qué y qué hacer”. Están pensando, deben pensar. Si
realmente quieren el bienestar del país, deben pensar. Y aquí está la medicina.
¿Sí?
Nitāi:
kāmasya nendriya-prītir
lābho jīveta yāvatā
jīvasya tattva-jijñāsā
nārtho yaś ceha karmabhiḥ
“Los deseos de la vida no deben
apuntar nunca a la gratificación de los sentidos. Uno debe desear vivir
solamente porque la vida humana le permite a uno inquirir acerca de la Verdad
Absoluta. Esa debe ser la meta de todos los esfuerzos”.
Prabhupāda: Kāmasya
nendriya-prītiḥ. ¿Significado?
Nitāi: “La totalmente
confundida civilización material está erróneamente dirigida hacia el
cumplimiento de los deseos de complacer los sentidos”.
Prabhupāda: Simplemente
el vino, las mujeres, la playa, los juegos y el saltar como monos, ese es el...
Necesitamos un poco de satisfacción de las demandas corporales. Eso está bien.
Pero no para ese propósito. ¿Llegaron las valijas?
Harikeśa: Sí.
Prabhupāda: ¡Oh!, está
bien. Hay aceite.
Harikeśa: Upendra se
está preparando para su masaje.
Prabhupāda: Lee.
Nitāi: “En todas las esferas
de vida de semejante civilización, el fin último es la complacencia de los
sentidos. En política, servicio social, altruismo, filantropía y, finalmente,
en religión o incluso en la salvación, el mismísimo matiz de complacencia de
los sentidos se halla predominante de una manera siempre creciente. En el campo
político, los líderes de los hombres pelean entre sí para satisfacer su propia
complacencia de los sentidos”.
Prabhupāda: En India,
eso está todo previsto. Ya hablé de esto. ¿Luego?
Nitāi: “Los votantes adoran
a los supuestos líderes únicamente cuando éstos prometen complacencia de los
sentidos. Tan pronto como los votantes se sienten descontentos con su propia
satisfacción de los sentidos, destronan a los líderes. Los líderes siempre
habrán de defraudar a los votantes, al no satisfacerles sus sentidos”.
Prabhupāda: Luego
vienen las protestas, las marchas. Pero nadie será capaz de satisfacerlos
porque no saben mantener satisfechas a las masas. No saben. Lokasya ajānataḥ
vidvān cakre sātvata-saṁhitām. Esos pícaros no saben. Todos pícaros, los
así llamados filósofos, científicos. Siempre dije que son todos bribones. Ahora
vienen, “¿Qué hacer?”. Enfrentarán tantos problemas. “¿Qué hacer?”. Ese es el
comienzo. El mundo entero estará en caos si no adoptan la conciencia de Kṛṣṇa.
Muchos “¿Qué hacer?” vendrán. Díganles, “Aquí está el remedio”. Ahora es el
momento para predicar. Están pensando. Estuvieron durmiendo, pero ahora están
pensando, “¿Qué hacer?”. “¿Qué hacer?”. Eso es athāto brahma jijñāsā:
“Ahora inquiere acerca del Brahman”. Esa es la declaración. Hm, ¿luego?
Nitāi: “Lo mismo se puede
aplicar en todos los demás campos; nadie toma en serio los problemas de la
vida. Incluso aquellos que se encuentran en la senda de la salvación, desean
volverse uno con la Verdad Absoluta y desean cometer suicidio espiritual en pos
de la complacencia de los sentidos”.
Prabhupāda: Esa es
otra gratificación de los sentidos, volverse uno con el Supremo.
Nitāi: “Pero el Bhāgavatam dice
que uno no debe vivir para la complacencia de los sentidos. Uno debe satisfacer
los sentidos únicamente hasta donde se requiera para la autoconservación…”.
Prabhupāda: No decimos,
“Paren todo”. No. Decimos, “No sexo ilícito”. No decimos, “Nada de sexo”.
Debemos permitirnos la gratificación de los sentidos en tanto sea necesario
para el mantenimiento del cuerpo, y equilibrar el tiempo, debemos ahorrar para brahma-jijñāsā.
Eso es civilización. De otra manera es civilización animal. Eso es lo que
tenemos ahora. Los norteamericanos, los líderes, ahora están pensando, “¿Qué
hacer?”. Llamen a los grandes, los importantes, y denles nuestro programa,
“Esto es lo que hay que hacer. Vengan a hacerlo”. Esta es la oportunidad.
¿Luego?
Nitāi: “Debido a que el
cuerpo está hecho de sentidos, que también requieren de una cierta cantidad de
satisfacción, existen instrucciones regulativas para la satisfacción de los
mismos. Pero los sentidos no tienen por objeto el disfrute sin restricción. Por
ejemplo, el matrimonio…”.
Prabhupāda: Eso no es
disfrute. Como el permiso para el sexo. Si te permites más de lo necesario,
entences serás impotente. La naturaleza lo detendrá. ¿Conocen la impotencia? Ocurrirá.
Impotencia. La homosexualidad es otro signo de impotencia. No sienten impulso
sexual hacia las mujeres, sienten el impulso sexual hacia el hombre. Eso
significa que es impotente. Es impotencia. Las cosas se están poniendo tan
sucias ahora. Este es el momento para predicar nuestro programa, básico.
¿Luego?
Nitāi: “Por ejemplo, el
matrimonio, o la unión de un hombre y una mujer, es necesario para la
procreación, mas su finalidad no es el disfrute de los sentidos”.
Prabhupāda: Ahora esta
reproducción molesta. Es disfrute sensual, homosexualidad. Los hijos, no los
quieren. No están interesados. Solamente la gratificación sensual. Esta es otra
señal de impotencia. Cuando después de disfrutar de tantas mujeres se vuelven
impotentes, crean artificialmente otro impulso sexual en la homosexualidad. Esa
es la sicología. La gente está muy degradada. Especialmente en... En todas
partes, no especialmente aquí o allá. En todas partes. Esto es Kali-yuga. Pero
los líderes pensantes están pensando, “¿Qué hacer?”. Esa es muy buena señal.
Aprovéchenla y denles un programa exactamente en la dirección del Bhagavad-gītā. Así el mundo será
salvado. De otro modo está condenado. Es un hecho. Esta es la oportunidad para
predicar. Pueden tomar ese papel y el encabezado. Hay muchos encabezados. Cada
encabezado respondiendo. Somos los únicos que podemos dar una solución. No hay
ningún otro grupo o persona en el mundo. Solo nosotros. Que aprovechen nuestro
conocimiento y lo apliquen a la sociedad para... Está bien. Ahora todos los sannyāsīs
tienen una buena oportunidad para predicar. ¿Dónde está la llave? Tenla (Fin).
Traducción: Hamsa Rūpa dāsa (BBS) Argentina