Carta a Prabhas Babu: Asuntos bancarios

Los Ángeles, 2 julio 1969

Querido Prabhas Babu,

Le doy las gracias por su carta (F-235) con fecha 26 de junio de 1969, y he tomado nota de su contenido. Que algunas personas en la India desean donar Murtis e instrumentos musicales, pero el gobierno de la India no tiene provisiones para tal donación es muy sorprendente. Hindustan se ha independizado, pero mientras estaba bajo un gobierno extranjero no tenía la libertad para predicar la cultura y la religión en los países extranjeros. Durante los días de mi Guru Maharaja, miles de rupias estaban siendo enviadas desde Calcuta a Londres, pero el nuevo gobierno de la India siendo independiente, está prohibiendo enviar algunas Murtis y mrdangas. Por lo que es toda nuestra mala fortuna de que estas cosas estén sucediendo. De todos modos, para el futuro he dispuesto así: Sriman Acyutananda Brahmacari está recogiendo algunas mrdangas y karatalas a cambio de nuestra revista, De Vuelta al Supremo. El precio de la suscripción por un año para De Vuelta al Supremo es de $5.00, y en el intercambio de dicha suscripción de un año se está aceptando una mrdanga y algunos pares de karatalas. Él ya ha recogido unas cuantas mrdangas, y muy pronto tendrá que enviarlas a nuestros distintos centros. Así que por favor, hágame saber si usted será capaz de obtener la sanción del Reserve Bank of India por esta política de intercambio de la aceptación de los bienes sobre el valor de la suscripción de un año. Espero que lo anterior esté claro y usted hará lo necesario.

En lo que concierne a Atma Ram & Sons, adjunto una factura por triplicado, y estoy notificando al Punjab National Bank para emitir una carta dirigida a usted de que el valor de cambio se ha recibido en una fecha tan lejana como el 5 abril de 1967. La copia de la carta dirigida al banco hablará por sí misma. Espero que esta copia de la carta y las facturas por triplicado vayan a resolver la cuestión, y así usted pueda enviar inmediatamente los libros al puerto de Nueva York. Puedo entender que para los bienes que eran como regalos tenía alguna dificultad en obtener el certificado “no objeción” expedido por el Reserve Bank of India, pero ¿por qué debería ser la demora en el envío de las mercancías que estamos comprando? Antes de la colocación de la orden con usted, tomé la garantía de que las mercancías pedidas se envían dentro de un mes desde la fecha de recepción de la orden. Pero en la práctica, no ha sucedido. ¿Por qué ha demorado tanto en el envío de las mercancías? También entiendo que de Hawaii también han enviado una orden, pero no hay noticias. De todos modos, para nuestra futura relación de negocios debe ser muy puntual.

No debería haber ningún problema de retraso ahora, y espero que al recibo de esta carta usted hará lo necesario tan pronto como sea posible y permítame saber el resultado. Por favor, acusar recibo de esta carta.

Atentamente,
A.C. Bhaktivedanta Swami

ACB/pdb 



Traducido por Bhakta Fabián Galván - México
Revisado por Rāṣa-līlā devī dāsī (GPS) - Costa Rica