Discurso de partida- Su Divina Gracia
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda
La solución es volver al hogar, volver a Dios
Bombay, 26 octubre 1973
(en el aeropuerto)
Prabhupāda: Nuestro movimiento
de conciencia de Kṛṣṇa es para educar a la gente para que entiendan el valor de
la vida. El sistema moderno de educación y civilización está tan degradado que
la gente ha olvidado el valor de la vida. Por lo general, en este mundo
material, todos han olvidado el valor de la vida, pero la forma humana de vida
es una oportunidad para despertar a la importancia de la vida.
En el Śrīmad-Bhāgavatam se
dice, parābhavas tāvad abodha-jāto yāvan na jijñāsata ātma-tattvam (SB 5.5.5). Mientras uno no despierte a la
conciencia de la autorrealización, la tonta entidad viviente, cualquier cosa
que haga es una derrota. Esta derrota ocurre en las especies inferiores de vida
porque no pueden entender cuál es el valor de la vida.
Su conciencia no ha despertado. Pero incluso en la forma humana de vida
se prolonga la misma derrota, esa no es una buena civilización, es casi una
civilización animal. Āhāra-nidrā-bhaya-maithunaṁ ca samānyā etat paśubhir
narāṇām (Hitopadeśa 25). Si la gente se dedica simplemente a las cuatro
demandas corporales, comer, dormir, aparearse y defenderse, eso se ve también
en la vida animal, así que no es un gran avance de la civilización.
Nuestro intento, el movimiento de conciencia de Kṛṣṇa, es para educar a
la gente para que lleve una vida humana responsable. Esa es nuestra
civilización védica. El problema de la vida no es la dificultad de algunos
pocos años mientras dura la vida. El verdadero problema de la vida es como
resolver la repetición del nacimiento, la muerta, la vejez y la enfermedad. Esa
es la instrucción del Bhagavad-gītā: janma-mṛtyu-jarā-vyādhi-duḥkha-doṣānudarśanam
(BG 13.9). La gente está
enredada con tantos problemas de la vida, pero el verdadero problema es cómo
detener el nacimiento, la muerte, la vejez y la enfermedad. La gente es
insensible. Se han vuelto tan obtusos que no entienden el problema de la vida.
Hace mucho, mucho tiempo cuando Viśvāmitra Muni vio a Mahārāja
Daśaratha, Mahārāja Daśaratha le preguntó, aihisthaṁ yat taṁ
punar-janma-jayāya(?): “Mi querido señor, el intento que está haciendo de
conquistar la muerte, ¿cómo te está yendo? ¿Hay alguna interrupción?”. Esa es
nuestra civilización védica, cómo conquistar el nacimiento, la muerte, la vejez
y la enfermedad. Pero en los tiempos modernos no hay tal información, ni a
nadie le interesa. Incluso los grandes, importantes profesores, no saben qué
hay después de la muerte. No creen ni siquiera que haya vida después de la muerte.
Así transcurre esta civilización ciega. Estamos tratando humildemente de
educarlos en la meta de la vida, especialmente en la forma humana de vida, que
es diferente de las necesidades corporales de la vida: comer, dormir, aparearse
y defenderse. En el Bhagavad-gītā
también se dice, manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye (BG 7.3): “De entre muchos
millones de personas, puede que una intente volverse exitoso en esta vida”. Siddhaye,
siddhi. Esto es siddhi, cómo conquistar el nacimiento, la muerte, la
vejez y la enfermedad. Y manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye.
El hombre moderno civilizado es tan torpe que no sabe lo que es siddhi.
Piensan: “Si consigo un poco de dinero, una casa y un auto, esto es siddhi”.
Eso no es siddhi. En unos pocos años pueden conseguir una linda casa, un
auto, una buena familia, pero en algún momento ese arreglo se terminará y
tendrán que aceptar otro cuerpo. Eso no lo saben. Y ni siquiera les importa, ni
lo saben. Se han vuelto tan tontos, aunque están muy orgullosos de su
educación, del avance de la civilización.
Pero nosotros estamos protestando. Estamos protestando. Yo no estoy
protestando, Kṛṣṇa está protestando:
na māṁ duṣkṛtino mūḍhāḥ
prapadyante narādhamāḥ
māyayāpahṛta-jñānā
āsuraṁ bhāvam āśritāḥ
(BG
7.15)
Estos pícaros, lo más bajo de la humanidad, siempre dedicados a las
actividades pecaminosas, esas personas no adoptan la conciencia de Kṛṣṇa. “No.
Hay tantos doctores educados, posgraduados”. Kṛṣṇa dice, māyayāpahṛta-jñānāḥ:
"Aparentemente son muy educados, pero su verdadero conocimiento les fue
quitado por māyā”. Āsuraṁ bhāvam āśritāḥ. Esta civilización atea
es muy peligrosa. La gente está sufriendo por esta razón. Pero no son muy
serios. Por lo tanto Kṛṣṇa los llama mūḍhāḥ, pícaros. Na māṁ
duṣkṛtino mūḍhāḥ.
Estamos tratando humildemente de hacer de estos mūḍhas, de esta
civilización mūḍha, que llegue a la luz de la vida espiritual. Este es
nuestro humilde intento. Pero ya está dicho, manuṣyāṇāṁ sahasreṣu (BG 7.3): “De muchos millones de
personas, pocos pueden llegar”. Manuṣyāṇāṁ sahasreṣu kaścid yatati siddhaye.
Pero eso no significa que nos vamos a detener. Como en la escuela, en los días
de estudiantes, Sir Asutosh Mukherjee comenzó estudios superiores, un curso de
postgraduados en la universidad. En la clase había un estudiante o dos, pero
aun así se mantuvo a costa de muchos miles de rupias, sin considerar que había
solamente uno o dos estudiantes. Similarmente, este movimiento de conciencia de
Kṛṣṇa debe continuar. No importa la gente tonta, si lo entienden o si no
vienen. Tenemos que hacer nuestra propaganda.
Muchas gracias. ¿Alguna pregunta? Podemos responder. ¿Hay algún
representante de la prensa? No. No.
Brahmānanda: Los invitamos. Les
dimos una invitación para que vengan a una conferencia de prensa.
Śyāmasundara: Pudimos distribuir
esto, hablar con la prensa.
Prabhupāda: No están interesados
en la conciencia de Kṛṣṇa. Abiertamente dicen: ¿Qué hará esta conciencia de
Kṛṣṇa, o el saṅkīrtana? Eso dicen, sí
(risas). Se han vuelto tan obtusos. El Bhagavad-gītā,
la cultura de la India, la han olvidado. Ahora hablan de la cultura de Rusia.
Sí. Este es el avance de la educación. Están tomando las instrucciones de
Lenin, en vez de Kṛṣṇa. Esa es la situación. Especialmente en la India. Fuera
de la India hay interés, muchos europeos, americanos, los muchachos y muchachas
de los países occidentales, se han unido y sacrificado su vida. Pero en la
India son recelosos. Piensan: “¿Qué es este Hare Kṛṣṇa? Ya lo conocemos, es una
historia muy vieja, ahora queremos tecnología”.
Invitado (1) (hindú): Creo que mayormente
la gente está comenzando a colaborar. En Delhi tenemos una buena cantidad de
Miembros Vitalicios y gente que ayuda.
Prabhupāda: Sí, hay,
ciertamente. La conciencia de Kṛṣṇa
nació en la India, pero por medios artificiales... La conciencia de Kṛṣṇa se
encuentra entre la generalidad de la gente, pero entre los así llamados
educados, avanzados, ellos están tratando de olvidar. Esa es la dificultad.
Invitado (1): La vida física se ha
vuelto tan difícil...
Prabhupāda: Debe ser difícil.
Debe ser difícil porque el así llamado avance no ha ayudado a la gente. En
nuestra infancia comprábamos ghee a
una rupia, de primera clase. Ahora no se consigue. Ese es el avance de la
civilización.
Invitado (1): La población aumentó
mucho.
Prabhupāda: No, no, ese no es el
problema, la población. La población era... Antiguamente un hombre solía
engendrar cien hijos. Del Mahābhārata
entendemos que Dhṛtarāṣṭra, se menciona su nombre porque era un rey. Eso
significa que en esa época la gente era capaz de engendrar cien hijos. ¿Quién
engendra cien hijos ahora? Uno, dos, tres, cuatro, eso es todo. ¿Cómo puede
aumentar la población ahora? Es todo una propaganda falsa.
Invitado (1): ¿Cuál piensa usted
que es la solución a esas dificultades?
Prabhupāda: La solución de las
dificultades es adoptar la conciencia de Kṛṣṇa.
daivī hy eṣā guṇamayī
mama māyā duratyayā
mām eva ye prapadyante
māyām etāṁ taranti te
(BG
7.14)
Māyā... Como cuando hay criminales, la fuerza policial debe aumentar, el
castigo aumentará. Similarmente, los seres humanos se están volviendo ateos,
entonces por naturaleza deba haber castigo. No serán provistos de alimentos. La
provisión de alimentos será restringida. Después de todo, los alimentos están
en manos de la naturaleza. Usted no puede producir alimentos. Usted puede
producir tornillos y tuercas en una fábrica, pero no puede comer tuercas y
tornillos. Tiene que producir arroz y granos. Entonces esa restricción si
hay... (Hindi)
La solución es..., volver al
hogar, volver a Dios. Si no, no hay solución. Eso se dice en el Bhagavad-gītā. Daivī hy eṣā guṇamayī
mama māyā duratyayā (BG
7.14). Las astringentes leyes de māyā son muy fuertes. No puede
superarlas. Mām eva ye prapadyante māyām etāṁ taranti te. Si adopta la
conciencia de Kṛṣṇa es posible salirse de este enredo. De otro modo no es
posible. Han intentado de tantas maneras y por tantos medios solucionar los
problemas, pero no pudieron hacer nada.
Invitado (1): Sí, la corrupción de
la política...
Prabhupāda: Sí, la corrupción
aumentará, la vida pecaminosa aumentará, el engaño. Mandāḥ sumanda-matayo
manda-bhāgyāḥ (SB 1.1.10). La mala fortuna,
esas cosas aumentarán.
Invitado (1): La adulteración de
la comida.
Prabhupāda: Sí. Ni siquiera el
gobierno puede darle buenos alimentos a la gente, ni qué hablar de un buen
gobierno. En el Śrīmad-Bhāgavatam... (al
lado) ¿Tienes una copia?
Pradyumna: Sí.
Prabhupāda: Ādya. Durante
el reinado de Mahārāja Yudhiṣṭhira había amplio suministro de todo. Kāmaṁ
vavarṣa parjanyaḥ (SB 1.10.4). ¿Tienes ese verso?
Pradyumna: Recién lo tengo.
Prabhupāda: ¡Oh, sí! Kāmaṁ vavarṣa
parjanyaḥ (SB 1.10.4). Durante la época
de Mahārāja Parīkṣit, un hombre negro intentó matar a una vaca. El rey de
inmediato quiso matarlo, de inmediato: “¡Oh!, ¿quién eres tú?”. El deber de los
vaiśyas. Kṛṣi-go-rakṣya-vāṇijyam vaiśya-karma-svabhāva-jam (BG 18.44). El deber de los vaiśyas
es proteger a las vacas para aumentar las actividades agrícolas y el comercio.
Pero ahora están interesados en producir partes electrónicas. No go-rakṣya,
no vāṇijyam, no producción de alimentos. Una ganancia barata, para
comer, hagamos mataderos y comamos carne. Y para digerir la carne tomemos vino.
Eso es lo que se enseña. Entonces crean la situación y cuando viene el
sufrimiento, ¿por qué lamentarse? Nosotros hemos creado esta situación, una
civilización atea, sin seguir la dirección de las śāstras. Cuando las
seguimos... ¿Qué es kāmam?
Pradyumna:
kāmaṁ vavarṣa parjanyaḥ
sarva-kāma-dughā mahī
siṣicuḥ sma vrajān gāvaḥ
payasodhasvatīr mudā
Prabhupāda: Sí. Kāmaṁ vavarṣa
parjanyaḥ. Si llueve regularmente obtiene todas las necesidades de la vida.
Las vacas estaban tan felices que sus ubres estaban muy cargadas y la tierra y
el pasto debajo de ellas se hacía barro con su leche. Daban tanta leche. Deben
hacer los arreglos para obtener más leche y más granos alimenticios.
Así se resolverán todos los problemas económicos. Pero en vez de conseguir más leche están matando a las vacas que son animales inocentes. La gente se ha vuelto demonios, bribones, así que tienen que sufrir, no hay otra manera. (fin)
Así se resolverán todos los problemas económicos. Pero en vez de conseguir más leche están matando a las vacas que son animales inocentes. La gente se ha vuelto demonios, bribones, así que tienen que sufrir, no hay otra manera. (fin)
Traducción: Hamsa Rūpa dāsa – Argentina