Discurso de despedida - Su Divina Gracia
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda
Los seis principios
positivos
Caracas, 25 febrero 1975
Prabhupāda: (traducido al
español por Hṛdayānanda) Les agradezco mucho por recibirme tan amablemente en
este templo, estoy muy contento. Lo que les pido es que continúen su servicio
devocional con mucha fe y estrictamente, luego en esta vida podrán ver a Kṛṣṇa
cara a cara. Eso es un hecho. Sigan el consejo dado por Rūpa Gosvāmī, utsāhāt.
Lo primero es el entusiasmo, que “debo ver a Kṛṣṇa”. Ustedes están viendo a
Kṛṣṇa. La Deidad de Kṛṣṇa y Kṛṣṇa no son diferentes. Pero incluso lo podremos
ver personalmente. Simplemente tenemos que seguir con entusiasmo. Entusiasmo
significa tomar las cosas muy seriamente, utsāhād dhairyāt, y con
paciencia. Aunque estamos determinados a volver al hogar, de vuelta a Dios,
debemos seguir pacientemente las reglas y regulaciones. Hay seis principios:
entusiasmo, firme determinación, paciencia, seguir los principios regulativos, tat-tat-karma-pravartanāt,
y sato vṛtteḥ, significa que la conducta debe ser muy honesta, sin
duplicidad, y utsāhād dhairyāt niścayāt tat-tat-karma-pravartanāt, y sato
vṛtteḥ, los tratos deben ser muy honestos, sin hipocresía, tat-tat-karma-pravartanāt,
sādhu-saṅga, y en compañía de devotos. Si siguen estos seis principios, es
decir, entusiasmo, determinación, paciencia, ejecutar los principios
regulativos y mantenerse honesto y en compañía de devotos, si siguen esos seis
principios, el éxito es seguro.
Esos son los
seis principios positivos. Ṣaḍbhir bhaktiḥ prasidhyati: “Por seguir esos
seis principios, el éxito está asegurado”. Similarmente, está el número
opuesto. ¿Qué es eso? Atyāhāraḥ, comer demasiado. Atyāhāraḥ
significa comer demasiado o guardar demasiadas cosas innecesariamente. Y prayāsaḥ.
Prayāsaḥ significa esforzarse mucho por algo, significa incurrir en ansiedades
innecesariamente. No lo hagan. Atyāhāraḥ prayāsas prajalpaḥ, y hablar
tonterías, chismosear sobre cosas que no tienen que ver con la conciencia de
Kṛṣṇa. Estamos acostumbrados a hacer eso. Debemos evitarlo. Atyāhāraḥ
prayāsaś ca prajalpo niyamāgrahaḥ (NI 2). Niyamāgrahaḥ significa las reglas y regulaciones positivas, hacer
simplemente una exhibición pero sin verdadera realización. Niyamāgrahaḥ,
laulyam, volverse muy orgulloso, jana-saṅgaś ca, juntarse con
personas que no son devotos. Esas seis cosas deben evitarse y las seis primeras
deben seguirse. Entonces su éxito en el servicio devocional está asegurado.
(Hṛdayānanda comienza a traducir y hace una pausa). Prajalpaḥ,
chismosear innecesariamente. Así como las personas pierden el tiempo leyendo el
diario y hablando por horas. Esas cosas deben evitarse. Y juntarse con no
devotos y el orgullo. Esas cosas deben evitarse.
atyāhāraḥ
prayāsaś ca
prajalpo niyamāgrahaḥ
laulyaṁ jana-saṅgaś ca
ṣaḍbhir bhaktir pranaśyati
prajalpo niyamāgrahaḥ
laulyaṁ jana-saṅgaś ca
ṣaḍbhir bhaktir pranaśyati
Si descuidan esos seis puntos, su servicio devocional estará acabado. Y los primeros seis principios significan:
utsāhād
dhairyād niścayāt
tat-tat-karma-pravartanāt
sato vṛtteḥ sādhu-saṅge
tat-tat-karma-pravartanāt
sato vṛtteḥ sādhu-saṅge
ṣaḍbhir bhaktiḥ
prasidhyati
Con estos seis principios avanzarán, y con los otros seis principios caerán.
Entonces, bajo
la guía de sus líderes en este templo, especialmente Hṛdayānanda Mahārāja, si
lo siguen... una vida, tomen esa pequeña dificultad. No es una dificultad, es
una vida muy feliz. Pero debido a que estamos acostumbrados a esos hábitos
materiales, pensamos que es difícil. No. No es difícil, es muy agradable. Su-sukhaṁ
kartum avyayam (BG 9.2). En
el Bhagavad-gītā se dice... “Realizar
servicio devocional es muy agradable”. Pienso... Muchas gracias por su... (fin)