Carta a Sripad Narayana Maharaja: Quince jóvenes cultos han aceptado ser mis discípulos




Nueva York, 28 septiembre 1966

"Sri Sri Guru Gauranga Jayatho"

Trustees (P.S. Ellos son mis discípulos y todos ahora tienen nuestros nombres Vaisnavas)

Larry Bogart
James S. Greene
Carl Yeargans
Raphael Balsam
Robert lefkowitz
Raymond Marais
Stanley Moskowitz
Michael Grant
Harvey Cohen

Sripada Narayana Maharaja,

Recibí tu carta fechada el 20/9/66 puntualmente. Nuestra relación está sin duda basada en el amor espontáneo, por eso no es posible que nos olvidemos el uno del otro. Por la misericordia de Guru y Gauranga, que todo sea propicio. Esta es mi plegaria constante. Desde que te vi, he sido tu constante bienqueriente. La primera vez que Srila Prabhupada me vio, me miró con ese mismo amor. Yo aprendí a amar en ese primer darsana de Srila Prabhupada. Su ilimitada misericordia es lo que le ha hecho servirse de esta persona indigna para satisfacer algunos de sus deseos. Su misericordia inmotivada es lo que me tiene predicando el mensaje de Srila Rupa y Sri Raghunatha.

La prédica va muy bien por aquí. Junto con la presente carta te envío copia de un informe que describe esto. Si lo deseas, puedes intentar imprimirla, hacer copias y enviarla a diferentes periódicos. Aquí el gobierno es muy cauteloso en lo que respecta a la prédica de otras religiones que no sean la cristiana, por lo que me pidieron que saliera del país después de tan solo un año viviendo aquí. Yo estaba dispuesto a regresar, pero mis discípulos no desean que me vaya. Van a presentar una demanda en contra de esa disposición gubernamental que va a costar quinientos dólares, unas Rs. 4000. Están dispuestos a gastarse todo ese dinero. Esta noche se reunirán, en las próximas veinticuatro horas buscarán a un abogado que lleve el caso. Parece, por tanto, que me quedaré aquí un tiempo más satisfaciendo la orden de Srila Prabhupada. Aunque han dispuesto para mí toda clase de comodidades, mi mente está deseosa de volver a Vrindavan y verles a todos.

La habitación que tengo en Delhi está cerrada. Si tú o alguno de tus fieles predicadores desean predicar en Delhi, díganmelo. Si desean predicar en Delhi, pueden usar esa habitación para la prédica. Si siguen yendo a Delhi, mi labor de publicación podría seguir adelante bajo tu supervisión.

Me escribiste diciéndome “Puedes encargarme que realice cualquier labor de prédica en la India de acuerdo a mi capacidad. Yo siempre estaré dispuesto para algo así. De modo que puedo predicar sin reservas por tus buenos deseos”.

Quince jóvenes cultos han aceptado ser mis discípulos (sishawatho). Han dejado el alcohol, la carne, las drogas, la marihuana, el té, el café, los huevos, etc., y están honrando el krsna-prasadam que les doy cada día. No sabían cómo tomar el dahl, los chapatis, el arroz, la leche y la fruta, pero por tomar esa clase de prasada ahora se les ve muy felices y están siempre dedicados a realizar cuidadosamente sus servicios. Cuando estos chicos estén preparados, podrán realizar una extensa labor de prédica por los países occidentales. Yo siempre les recuerdo que soy viejo. “En cualquier momento tendré que decir namaskara a Yamaraja, de modo que deben tratar de entender esta filosofía de la conciencia de Krishna debidamente”. Pienso que están tomando esto muy en serio. ¿Por qué si no iban a gastar entre cuanto y cinco mil rupias en ganar un pleito para mantenerme aquí? En cualquier caso, por la misericordia de Krishna y por tus buenos deseos y tus bendiciones, no siento ninguna molestia. Mi salud también es buena. Mi única preocupación es que, debido a mi ausencia de la India, mi labor de impresión se ha interrumpido. Si puedes supervisar esto un poco, no tendré que preocuparme de ellos. En Delhi tengo un discípulo casado y a una o dos personas más, pero no tienen experiencia con la impresión. Si pudieras supervisarlos. Sriman Chandrasekhara y su hijo Chandra Mohana te ayudarán.

La clase alta de aquí considera que los devotos de Bhagavan están locos. Al comienzo intenté asociarme con ellos y llegué a conocer al secretario del gobernador y a otros, pero viendo su naturaleza demoníaca decidí centrar mi atención en personas de la clase media, sobre todo en los jóvenes cultos. Esta sampradaya de gente joven está asqueada de la civilización occidental. Están siendo arruinados por la marihuana y la asociación con mujeres. El gobierno no se ocupa en ellos y les obliga a ir a la guerra de Vietnam. La situación política no este lugar no es buena, lo cual significa que su futuro no es brillante. Por eso Sriman Mahaprabhu ha venido a este lugar. Yo estoy intentando darles el polvo de Sus pies de loto y los que lo aceptan se sienten felices. Me aceptan con amor pensando que puedo darles vida. Verás esto en mi informe adjunto.

Te envío un cheque cruzado. No debería ser difícil cobrarlo si tienes una cuenta en un banco. De otro modo, puedes recaudar dinero con la ayuda de Bon Maharaja u otros amigos. Responde por favor en cuanto hayas recibido mi carta.

Nivedana
(Me ofrezco a ti)

P.D. No necesito a ningún profesional de la mrdanga. Si hay algún buen devoto que desea venir, envíame su nombre y su dirección.

Traducida por Rāsa-lilā devī dāsī - GPS - Costa Rica