Clase de Su Divina Gracia
AC Bhaktivedanta Swami Prabhupāda
Día de la Partida de Su Divina Gracia
Śrīla Bhaktisiddhānta Gosvāmī Prabhupāda
Bombay,
22 diciembre 1975
Prabhupāda:
pravṛttiṁ ca nivṛttiṁ
ca
janā na vidur āsuraḥ
na śaucaṁ nāpi cācāro
na satyaṁ teṣu vidyate
janā na vidur āsuraḥ
na śaucaṁ nāpi cācāro
na satyaṁ teṣu vidyate
(BG
16.7)
Na śaucaṁ nāpi cācāro
na satyaṁ teṣu vidyate. Este es un verso del Capítulo
Dieciséis del Bhagavad-gītā, en el cual el Señor está describiendo
los síntomas de los demonios. Pravṛttiṁ ca nivṛttiṁ
ca. Pravṛtti significa inclinación, tendencia. Y nivṛtti significa desinteresado. En el
mundo material hay dos cosas. Nuestra tendencia a disfrutar de los sentidos. Esto
es general. Todos en el mundo material, desde los animales, aves, mamíferos,
seres humanos o los que son más elevados que los seres humanos, los semidioses,
los kinnaras, o muchos otros tipos de
entidades vivientes superiores… Hay diversos niveles grados de entidades
vivientes, 8.400.000 diferentes cuerpos. Y ¿cuál es su pravṛtti, su tendencia? La tendencia es la atracción entre hombre y
mujer. Este es el aspecto central en la atracción. Puṁsāṁ striyaḥ maithuni-bhāvam etad: todo el mundo material gira
sobre este punto, la vida sexual, hombre y mujer. Esto es pravṛtti-mārga, y nivṛtti-mārga:
es ponerle punto final. Esto se llama nivṛtti-mārga.
Estamos en el mundo material debido a
esta pravṛtti, disfrute sensorial. Quienes
se sienten inclinados al disfrute sensual y no se preocupan por saber cuál es
el objetivo de la vida, reciben el nombre de asuras. Y aquellos que tratan de evitar el enredo de esta vida material
y de revivir la vida original… Toda la vida original significa vida consciente
de Kṛṣṇa. Debido a que somos partes integrales de Kṛṣṇa, nuestra conciencia
original es que: “Yo tengo una relación íntima con Kṛṣṇa como Su parte integral”.
Eso es conciencia de Kṛṣṇa. Y mi concepto basado en mi concepto corporal, que: “Yo
soy este cuerpo. He nacido en este país, por lo tanto pertenezco a esta nación,
pertenezco a esta comunidad, pertenezco a esta familia, pertenezco a esta
especie”, esto es llamado pravṛtti-mārga.
Esto es una división científica, pravṛtti-mārga
y nivṛtti-mārga ¿Por qué científica?
Debido a que es un hecho. Ciencia significa realidad. Yo no soy el cuerpo, soy
alma espiritual. Eso es, así como una persona que tiene una enfermedad, eso no
es su vida normal, el sufrir por alguna enfermedad. Vida normal es tener buena
salud, no estar enfermo. Eso es vida normal. Así que para poder llegar a esa
vida normal, debemos saber cómo curar la enfermedad. Así como cuándo usted
tiene fiebre, va al médico y él le dice: “Haga esto y no haga esto, no haga
esto” es nivṛtti-mārga, y: “Haga esto”
significa pravṛtti-mārga. Si usted es
serio en querer curar su enfermedad, entonces debe saber qué debe hacer y qué
no debe hacer. Pero al igual que una persona, un hombre muy necio, está
sufriendo de una enfermedad pero no sabe cómo curar la enfermedad, qué hacer y
qué no hacer, similar a un hombre como un animal, un hombre de dos patas, no
sabe qué hacer o qué no hacer. Esto se explica aquí.
Pravṛttiṁ ca nivṛttiṁ
ca, janā, pravṛttiṁ ca nivṛttiṁ ca, janā na vidur āsurāḥ (BG 16.7). Janā, hay dos clases de personas, āsura
y daiva. Daiva āsurā eva ca. Por todo el universo hay estas dos
clases de hombres: unos son llamados daiva
y los otros son llamados āsura. Quien conoce su relación con Dios es
llamado daiva y quién no la conoce,
tal como un animal, es llamado āsura.
No hay casta o credo en particular, que aquí está la casta de āsura, la casta de daiva. No.
Cualquiera que conoce quién es Dios y su relación con Dios, sambandha, y trabaja de acuerdo a esa
relación, y alcanza el objetivo de la vida, él es llamado daiva o devatā. Y el que
no conoce esto, cuál es el objetivo de la vida, quién es Dios, cuál es mi
relación con Dios, él es āsura.
Kṛṣṇa lo ha explicado todo en la Bhagavad-gītā y hoy, esta noche, estamos tratando de explicar la misión de
Kṛṣṇa, porque esa misma misión estamos tratando de llevar a cabo nosotros
empezando desde Brahmā, y hoy es un día especial, el día de la desaparición de
mi Guru Mahārāja, Bhaktisiddhānta Sarasvatī Goswami. Estos ācāryas, ellos vienen y se van, pero no es un nacimiento y muerte
ordinarios. Esto recibe el nombre de prakaṭa,
aprakaṭa, āvirbhāva, tirobhāva. Incluso nadie nace y muere ordinariamente, na jāyate na mrīyate vā kadācit, y qué
decir de los ācāryas, o de Bhagavān.
Nadie, ninguna entidad viviente, ningún ser vivo… Dios es el ser viviente
Supremo y nosotros somos seres vivientes subordinados. Ambos somos seres vivos,
así que ¿cuál es la diferencia entre las dos clases de seres vivos? La
diferencia está en que uno, Dios o Kṛṣṇa, mantiene a todos los demás seres
vivos. Y nosotros somos mantenidos. Esa es la diferencia Eko yo bahūnāṁ vidadhāti kāmān. Las entidades vivientes en plural, nosotros
somos número plural, en diversas especies de vida, pero somos mantenidos por el
Ser Supremo.
Esta es nuestra relación. Si entendemos
esta relación, eko bahūnāṁ yo vidadhāti
kāmān, esa es nuestra verdadera comprensión. Así como en su oficina o en
una fábrica, hay un propietario, él mantiene a tantos obreros, tantos empleados.
Y ¿cuál es su deber? Servirle. Similarmente, si el Ser Supremo, el propietario
supremo, como dice Kṛṣṇa en el Bhagavad-gītā,
bhoktāraṁ yajña-tapasaṁ
sarva-loka-maheśvaram
suhṛdaṁ sarva-bhūtānāṁ
jñātvā māṁ śāntim ṛcchati
sarva-loka-maheśvaram
suhṛdaṁ sarva-bhūtānāṁ
jñātvā māṁ śāntim ṛcchati
Si el operario sabe que él no es el
propietario, que no es el disfrutador de las ganancias —el disfrutador de las ganancias es el propietario de la fábrica y
nosotros somos obreros— entonces hay paz. Y si los
obreros se pelean entre sí. Que “Yo soy el propietario”, es falso, entonces hay
caos. No hay producción, hay caos. Similarmente, si peleamos entre nosotros,
nos peleamos, que: “Yo soy el propietario de la India; usted es el propietario
de Estados Unidos; usted es el propietario de Alemania”, es un concepto falso
de vida. El verdadero propietario es Kṛṣṇa. Si sabemos esto, bhoktāraṁ yajña-tapasam… Kṛṣṇa dice que:
“Bhokta, Yo soy bhokta, Yo soy el disfrutador”. Bhoktāraṁ
yajña-tapasaṁ sarva-loka-maheśvaram (BG 5.29): “Yo soy el
propietario final, o el propietario supremo”, eso es una realidad; entonces hay
paz. Esta es nuestra relación. Somos partes integrales. Nosotros no es que
carezcamos de importancia: la fábrica funciona, el mundo entero funciona debido
a las entidades vivientes. Apareyam itas
tu vidhi me prakṛtiṁ parā. Kṛṣṇa dice que: “Más allá de esta energía
material”, bhūmir āpo'
nalo vāyuḥ khaṁ mano buddhir eva ca bhinnā me prakṛtir aṣṭadhā (BG 7.4), “estos ocho tipos de prakṛti, son Mi energía separada. Pero hay otra clase de energía que es superior”,
yayedaṁ dhāryate jagat (BG 7.5). Apareyam itas tu viddhi me
prakṛtim. El mismo ejemplo: en la fábrica está
la materia prima y están los obreros. La materia prima se compara a la energía
material, bhūmir āpo' nalo vāyuḥ.
También son propiedad de los obreros, debido a que son seres vivos, jīva bhūtaḥ mahā-bāho
yayedam dhāryate jagat, los que trabajan por el desarrollo del
mundo material. El mismo ejemplo.
Esto es conocimiento. Debemos entender
que todo pertenece a la Suprema Personalidad de Dios, nada es fabricado por
nosotros, y que Él es el propietario; pero debido a que somos Sus hijos, tenemos
el derecho legal de disfrutar la propiedad del padre. Eso es lo correcto, eso
es verdadero comunismo. Esta es la verdadera comprensión del comunismo: todo
pertenece a Dios. Así como los comunistas piensan que todo pertenece al estado y
que los ciudadanos deben trabajar y disfrutar. Nuestra filosofía es la misma, la
única diferencia es que ellos, cómo se dice, por ignorancia ellos aceptan al estado
como propietario. No. Si ellos aceptan que Dios es el propietario, que Kṛṣṇa es
el propietario, entonces el comunismo sería perfecto. Eso es lo que falta. Eso es
lo que falta. En realidad, Dios es el propietario. ¿Qué es el estado? Eso es
artificial. El estado, el estado Americano, o el estado Africano, el estado
Ruso, son cosas artificiales. En realidad la tierra pertenece a Dios. Somos
nosotros quienes hacemos las demarcaciones: esto es India, esto es Rusia, esto
es América. El comienzo de la educación espiritual, es entender esta realidad:
īśāvāsyam idaṁ sarvaṁ
yat kiñcid jagatyāṁ jagat
tena tyaktena bhuñjīthā
mā gṛdha kasyasvid dhanam
yat kiñcid jagatyāṁ jagat
tena tyaktena bhuñjīthā
mā gṛdha kasyasvid dhanam
Esta es la verdadera forma de entender.
Todo pertenece a Dios —īśāvāsyam idaṁ sarvam— todo, y tena
tyaktena bhuñjithā, todo lo que Él le dé a usted como prasādam… Nuestro principio es que nosotros trabajamos para Kṛṣṇa,
esta es verdadera filosofía. Cada uno de nosotros, el que está ofreciendo ārati, él también trabaja para Kṛṣṇa, y
el que construye el templo, también trabaja para Kṛṣṇa. Así que como
trabajadores de Kṛṣṇa no hay diferencia. Diversidad. Diversidad de servicios
El movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa
significa diversidad de servicios para el Supremo. El ejemplo es la diversidad
de las partes del cuerpo: tenemos una cabeza, tenemos manos, tenemos cerebro,
tenemos piernas. La cabeza no puede funcionar como una pierna, ni la pierna
puede actuar como el cerebro. La mano no puede actuar como el estómago o el
estómago no puede actuar como la mano. Diversidad. Similarmente, también hay
diversidad de servicios para la Suprema Personalidad de Dios, y si servimos a Kṛṣṇa
con nuestras diversidades, sa karmaṇā
manasā vācā, todo es pacífico. Eso es el movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa.
No queremos detener las diversidades. Tiene que haber diversidad. No somos nirveśeṣa-vādī, impersonalistas. No. Somos
completamente personalistas. Kṛṣṇa es una persona, Rādhārāṇī es una persona, los devotos son personas, los semidioses
son personas, los gatos son personas, los perros son personas, las vacas son
personas, los terneros son personas. Pero ¿cuál es el significado de Vṛndāvana?
Vṛndāvana significa todo —es el padre y la madre de Kṛṣṇa, Nanda
Mahārāja, Yaśodāmāyī, las gopīs, las
amigas de Kṛṣṇa, Rādhārāṇī y otros, y los pastorcillos, y las vacas, los
terneros, los árboles, las flores las frutas, el agua. Todo el mundo está para
servir a Kṛṣṇa. Eso es Vṛndāvana. Vṛndāvana significa que hay diversidad, y
diversidad de servicios y todo es para Kṛṣṇa. Eso es Vṛndāvana.
Nuestro movimiento para la conciencia
de Kṛṣṇa está educándonos para que estas diversidades de servicios se
concentren para la satisfacción de Kṛṣṇa. Eso es pravṛtti, lo que no satisface… (cortado)
Anukūlyasya saṅkalpaḥ
pratikūlyasya varjanam. Eso es llamado rendición. Rendición significa
que Kṛṣṇa pide sarva-dharmān parityayja
mām ekaṁ śaraṇaṁ vraja. Y ¿qué significa rendirse? Rendirse significa, “Kṛṣṇa,
yo me rindo a Ti. Yo estaba actuando de forma caprichosa, siguiendo los
dictados de mis sentidos”. Kāma, krodha,
lobha, moha, mātsarya, esas cosas. Na
kāmādīnāṁ katidha na katidhā pālitā durnideśa. El śāstra dice, por ejemplo, que usted no debe robar. Pero yo robo. ¿Por
qué? Na kāmādīnāṁ
katidha na katidhā pālitā durnideśa. Yo sé que no debo robar, por eso voy a la casa de otra persona muy en
secreto, o meto mi mano cuidadosamente en el bolsillo de alguien. Yo sé que no
debería hacer esto, pero me veo forzado a hacerlo ¿Por qué? Porque así me lo
dicta mi deseo de disfrute. De ese modo soy sirviente de mis seis sentidos. Manaḥ saṣṭhanīndriyāni prakṛti-sthāni
karṣati (BG 15.7). Esa
es nuestra posición. Na manina kulya... Todo el mundo sabe. El
ladrón sabe que si roba será castigado, ya sea por la policía o por las leyes
de Dios. Todo el mundo lo sabe, pero continúan robando. ¿Por qué? Porque así se
lo dicta su deseo de disfrute.
Pravṛtti significa que
obedecemos a los dictados de kāma,
krodha, lobha, moha, mātsarya, y que debemos aceptar seguir los dictados de
Kṛṣṇa. Eso es todo. Eso es inteligente. Pravṛtti,
nivṛtti. Nuestra pravṛtti es regirnos por los dictados de los
sentidos, y cuando aprendemos a no regirnos por los dictados de los sentidos sino
a seguir las órdenes de Kṛṣṇa o de Sus representantes, entonces nuestra vida es
un éxito. Esta enseñanza, este aprendizaje significa conciencia de Kṛṣṇa. No es
difícil. Todo el mundo puede hacerlo. Simplemente hay que cambiar: en lugar de
seguir los dictados de los sentidos, uno debe seguir los dictados de Kṛṣṇa. Eso
requiere cualificación. Kṛṣṇa está ahí, en el corazón de todos. Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna
tiṣṭhati (BG 18.61). Kṛṣṇa
no está lejos, pero usted tiene que buscar a Kṛṣṇa en su corazón. Eso es llamado
yoga. Dhyānāvasthita-tad-gatena manasā paśyanti yaṁ yoginaḥ (SB 12.13.1). Yoginaḥ, quienes tratan de
entender a Kṛṣṇa mediante el proceso del yoga…
El proceso de yoga significa controlar los sentidos. Sin controlar los sentidos usted
no puede practicar ningún yoga. Hoy
en día se ha puesto de moda esta meditación de yoga, pero eso no es genuino. No sólo no es genuino sino que es una
farsa. El verdadero yoga es controlar
los sentidos y concentrar la mente en la Persona Suprema. Dhyānāvasthita-tad-gatena manasā paśyanti yaṁ yoginaḥ. Eso es el… Y
los yogīs farsantes van de esa
manera. Y Kṛṣṇa dice también en el Bhagavad-gītā,
yoginām api sarveṣāṁ
mad-gatenāntarātmanā
śraddhavān bhajate yo māṁ
sa me yuktatamo mataḥ
mad-gatenāntarātmanā
śraddhavān bhajate yo māṁ
sa me yuktatamo mataḥ
Él es un yogī de primera clase. ¿Quién? “El que siempre piensa en Mí.
Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare
Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare
Él es un yogī de primera clase”. Así que estamos enseñando a nuestros
estudiantes a ser yogīs de primera
categoría. No esos yogīs para tener
menos grasa. No. Eso no se necesita. Yogī
significa que siempre ve a Kṛṣṇa en el corazón. Man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī māṁ namaskuru (BG 18.65). Este es el yogī de primera categoría, el bhakta-yogī. Las veinte cuatro horas del
día, satataṁ kīrtayanto māṁ yatantaś ca
dṛḍha-vratāḥ (BG 9.14).
Satataṁ kīrtayanto mām: usted debe
fijar la mente en Kṛṣṇa mediante el proceso de cantar Sus glorias, satataṁ kīrtayanto mām, no de otra forma.
Mām, Kṛṣṇa.
Y esto la gente no lo entiende, qué
debe hacer y qué no debe hacer. Pravṛtti,
nivṛtti. Y debido a que no pueden distinguir, por eso son asuras. Asura –demonio o ateísta-. Si usted analiza a la gente moderna verá
que por todo el mundo en una proporción de un 99,9% son todos asuras. Este movimiento para la
conciencia de Kṛṣṇa es tan bueno que es inventado…, no inventado, está en las
escrituras Védicas. Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu, nos ha dado este proceso para realizar
a Kṛṣṇa y volvernos expertos en entender qué debemos y qué no debemos hacer, pravṛtti nivṛtti. Y por consiguiente si
sabemos que no debemos hacer esto, que debemos hacer esto, inmediatamente nos
volvemos devatā. Y si usted no sabe
qué debemos hacer y qué no debemos hacer, entonces permanecemos como asuras. No es que por ser asura, no puede volverse devatā. El asura puede volverse devatā,
siempre que conozca está dos cosas: pravṛtti
y nivṛtti.
Tenemos pravṛtti, así como tenemos la tendencia, el 100% de la población de
hoy en día a fumar. Esto es pravṛtti.
Pero si decimos no fume, nivṛtti. Si
bebemos eso es pravṛtti. Todo el
mundo, hasta las hormigas también son borrachas. Está científicamente estudiado,
las hormigas les gusta mucho embriagarse, por eso comen azúcar. En el azúcar
hay licor, así que el… Loke bhāvāya
nisamadhya sevā nityasta yanto. Toda entidad viviente tiene esta tendencia,
bhāvāya. Bhāvāya significa vida
sexual; amīṣa, comer carne; mada, licor. Son tendencias naturales.
Por eso el país que consiente esas cosas sin restricción es asura, el país de los asuras. Se da especialmente en los
países occidentales y ahora también nosotros lo hemos aprendido. En la India,
tanto entre los hindúes cómo en los musulmanes, beber era pecado. Ahora tenemos
bebidas alcohólicas muy fácilmente. En cada puerta hay un bar y en cada puerta hay
una carnicería. En la India hubo una época en que todos eran devatās. Ahora estamos imitando a los asuras. Y por otra parte, los muchachos
y muchachas de los países asúricos, se están volviendo devotos, devatās. Así que ser un devoto o ser un devatā no es un derecho de ningún país. Un
demonio puede volverse un devatā y un
devatā puede volverse demonio, siempre
que no siga estos pravṛtti y nivṛtti, lo que es pravṛtti-mārga. Pravṛtti-sambhūtānāṁ nivṛtti tu mahābalam. Esto es
vida. “Yo quiero fumar, tengo tendencia a fumar”, pravṛtti. Esta pravṛtti
la tiene todo el mundo. Pero si usted puede parar esto, su vida es un éxito. Nivṛtti.
Por lo tanto nivṛtti significa tapasya.
Si estoy habituado a fumar, si estoy habituado a la vida sexual ilícita, si estoy
habituado a la intoxicación y a los juegos de azar, etc., esta es mi pravṛtti. Pero si podemos parar esta práctica,
eso es llamado tapasya. Y la vida
humana está destinada a esa tapasya. Tapo divyaṁ putrakā yena śuddyeta satyam
(SB 5.5.1). Es la instrucción
de Ṛṣabhadeva: “Mis queridos hijos, practiquen tapasya”. La vida humana está hecha para la tapasya. “Tengo tendencia a hacer esto, pero eso no me va a ayudar,
me va a degradar”. Tapasya significa en
lugar de degradarse, elevarse. Esto es llamado tapasya. Tapo divyam.
Esta vida humana está destinada a este propósito, practicar tapasya, o practicar nivṛtti. Entonces nuestra vida es un éxito. Tapo divyam. Y ¿por qué tapasya, por qué nivṛtti? Yena śuddhyena
sattva. Sattva significa que aquí la existencia es impura. Impuro significa
que usted es eterno, na hanyate hanyamāne
śarīre (BG 2.20), usted
no muere tras la aniquilación del cuerpo, pero estoy sujeto al ciclo del
nacimiento y muerte en diversas especies de vida. Esta es mi enfermedad. Ese no
es un estado de vida puro. El estado de vida puro como se explica en el Bhagavad-gītā, yad gatvā na nirvartante tad dhāma paramaṁ mama.
mām upetya (tu)
kaunteya
duḥkhālayam aśāśvatam
nāpnuvanti mahātmanaḥ
saṁsiddhiṁ paramaṁ gataḥ
duḥkhālayam aśāśvatam
nāpnuvanti mahātmanaḥ
saṁsiddhiṁ paramaṁ gataḥ
(cortado) …Vaikuṇṭhaloka, Kṛṣṇa loka, entonces usted alcanza su original,
eterna sac-cid-ānanda-vigrahaḥ (BS 5.1),
y vive allí eternamente. Así como en Vṛndāvana están siempre con Kṛṣṇa
disfrutando de la vida. Esto es nivṛtti-mārga.
Así que hay una vida eterna, una vida bienaventurada, llena de conocimiento. Si
usted quiere ir de regreso a esa vida, de regreso al hogar, devuelta a Dios,
entonces debe practicar este pravṛtti,
nivṛtti-mārga.
Nuestro movimiento para la conciencia de
Kṛṣṇa está enseñando estas dos cosas, pravṛtti-mārga,
nivṛtti-mārga. “No haga esto”, o “haga esto”. “Hacer esto” significa
levantarse temprano por la mañana, maṅgala-āratrika.
Por supuesto, usted tiene que dormir, pero no duerma como los gatos y los
perros, como los animales. Simplemente dormir significa perder el tiempo. Cuanto
más reduce el sueño, más se vuelve perfecto. Nidrāhāra-vihārakādi-vijitau **. Todos los gosvāmīs en Vṛndāvana, superaron esas
cosas ¿Qué son esas cosas? Nidrā,
dormir; āhāra, comer; y vihāra, el placer de los sentidos. Esto
es llamado vida de sannyāsa, reducir
el sueño, reducir el comer. Esto es pravṛtti-mārga.
Nosotros pensamos, “Si puedo comer tan vorazmente como un elefante, entonces mi
vida es un éxito”. No. Ese no es el éxito en la vida. Si usted puede vivir sin
comida, eso es un éxito. Eso es un éxito. Esto es llamado nivṛtti-mārga, pero eso no es práctico; por eso si prometemos no
comer nada que no se haya ofrecido a Kṛṣṇa, eso es tapasya. Si usted no va al restaurante a comer todo tipo de
tonterías, eso es pravṛtti-marga.
Pero si usted quiere dejar de ir al restaurante, entonces
coma Kṛṣṇa prasādam; kṛṣṇa borā dayā moy
kori bāre jihvā joy sva-prasāda-anna dilo bhāi. Kṛṣṇa está dispuesto, hay tantos platos tan sabrosos y
agradables, tómelos y deje de ir al restaurante. Esta es la misericordia de Kṛṣṇa.
Patraṁ puṣpaṁ phalaṁ toyaṁ yo me bhaktyā
prayacchati (BG 9.26). Kṛṣṇa
no dice: “Tráeme algo del restaurante” o esto o lo otro. Él dice, patraṁ puṣpaṁ phalaṁ toyaṁ yo me bhaktyā
prayacchati: cualquier cosa, una pequeña hoja, una pequeña flor, un poco de
agua. Kṛṣṇa no tiene hambre, pero Kṛṣṇa es tan bondadoso porque ha venido a
usted, de modo que usted pueda tocarle, que pueda vestirle, que pueda adornarle,
que pueda ofrecerle, que usted pueda vivir con Él como sirviente, como amigo,
como hijo, como amante. De tantas formas, Kṛṣṇa le da la oportunidad.
El kaniṣṭha-adhikārī, en el comienzo… No es
que el kaniṣṭha, en el comienzo, si
alguien inmediatamente se vuelve tan avanzado. Eso no es avance; eso es
tontería. Es como si alguien declara que: “Kṛṣṇa está en todas partes. Así que
por qué debemos ir al templo”. Pero si Kṛṣṇa está en todas partes, ¿Él no está
en el templo? ¿Huh? ¿Qué argumento es este? Si Kṛṣṇa está en todas partes,
también Él está en el templo. Pero en el templo le adoro directamente, y ¿cuál
es la utilidad? Kṛṣṇa está en todas partes. Yo no estoy tan avanzado para ver a
Kṛṣṇa en todas partes. ¿Quién puede ver a Kṛṣṇa en todas partes? Ese es un
estado muy avanzado. Premāñjana-cchurita-bhakti-vilocanena
santaḥ sadaiva hṛdayeṣu vilokayanti (BS
5.38). Si usted es tan avanzado que no puede vivir sin Kṛṣṇa ningún
instante, entonces Kṛṣṇa está en todas partes. ¿Quién tiene ese entrenamiento?
¿Quién tiene ese avance? Incluso si me aconsejan que trate de meditar, medito
en mi esposa, en mis hijos, en mis negocios. Esto no es el estado de ver a Kṛṣṇa
en todas partes. Eso requiere adiestramiento. Eso requiere conocimiento
avanzado. Prema. Kṛṣṇa es tan
bondadoso que, ye yathā māṁ prapadyante
(BG 4.11). Cuando el devoto
no puede vivir ni un momento sin ver a Kṛṣṇa, Él se hace visible… Un devoto… No
para el devoto neófito. De modo que hay distintos estados.
No es cierto que Kṛṣṇa está en su mente y
que por ello no tiene que ir al templo, usted se ha vuelto tan avanzado. No. Mejor…
(cortado) …śilā-dhīr. No piense que: “Aquí hay un Kṛṣṇa de piedra”. Kṛṣṇa lo es todo. La
piedra también es Kṛṣṇa, simplemente es usted quien tiene que capacitarse para
poder hablar con ese Kṛṣṇa de piedra. Esa es su cualificación. Usted tiene que
prepararse por sí mismo; por lo demás Kṛṣṇa es la piedra, Kṛṣṇa es el agua, Kṛṣṇa
es el cielo, Kṛṣṇa lo es todo. Esta es nuestra filosofía. Kṛṣṇa dice, bhūmir āpo' nalo vāyuḥ khaṁ mano buddhir eva
ca (BG 7.4): “Yo lo soy
todo”. Eso es un hecho. ¿Por qué entonces usted dice que este es un Kṛṣṇa de
piedra? Kṛṣṇa lo es todo, si usted tiene ojos para ver, puede ver a Kṛṣṇa en
todo y en todas partes.
Este es el comienzo. Por eso usted
necesita pravṛtti y nivṛtti para saber cómo pensar, cómo
vivir, cómo comer, cómo dormir. Ese adiestramiento es necesario. ¿Por qué es
necesario? Porque hay que liberarse del cautiverio material, donde el
nacimiento, la muerte, la vejez y las enfermedades son obligatorias. Si usted
quiere evitar esto, porque usted es eterno, na
hanyate hanyamāne śarīre (BG
2.20), por qué no piensa que: “Si soy eterno, ¿por qué estoy aceptando nacimiento,
muerte, vejez y enfermedades?”. Esto es inteligencia. Athāto brahma jijñāsā. Esto es Vedānta-sūtra.
Ahora debemos investigar cómo liberarnos de este enredo material.
Mi Guru Mahārāja, en el sistema de paramparā, Kṛṣṇa viene también, yadā yadā hi dharmasya glānir bhavati
bhārata (BG 4.7). Esto
es dharmasya glānir. La persona no
sabe cuál es su deber, el objetivo de la vida, todo el mundo. El noventa y
nueve punto nueve, esto es dharmasya
glanīr, dharmasya glānir. Tadātmānam sṛjāmy aham: enseñar a los
sinvergüenzas para que entiendan su deber, cuál es su objetivo en la vida. Así
que no sólo viene Kṛṣṇa, sino también Sus representantes. Kṛṣṇa es tan
bondadoso, nos deja libros, nos deja a Sus representantes, y viene Él mismo. De
tantas formas trata de darnos el beneficio. Asura:
no tomamos ventaja, y sufrimos continuamente, mūḍhā janmani janmani (BG 16.20). Sufrimos vida tras
vida. Este movimiento para la conciencia de Kṛṣṇa
es tan beneficioso que Él quiere beneficiar a toda la sociedad humana enseñándoles
cómo parar el proceso de la repetición del nacimiento, muerte, vejez y enfermedad.
Mi Guru Mahārāja también vino con ese propósito, y también nosotros tratamos de
seguir sus pasos, y estamos enseñando a nuestros discípulos a hacer lo mismo. Evaṁ paramparā prāptam imaṁ
rājarṣayo vidhuḥ (BG 4.2) Esto
no es un movimiento nuevo, un “ismo” inventado. Es muy antiguo, tiene como
mínimo cuatro, cinco mil años de antigüedad. Lo que Kṛṣṇa dijo, los demás
seguidores han dicho lo mismo, y nosotros también decimos lo mismo. Está en
ustedes si sacan ventaja de ello o no. Muchas gracias.
Devotos: Jaya,
Śrīla Prabhupāda. Jaya. (fin)
Transcripción: Bhaktin Janet Paniagua (Chile)