Discurso de despedida - Su Divina Gracia
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda
La conciencia de
Kṛṣṇa es la línea donde aumenta el océano de felicidad
Sídney, 12 febrero 1973
(kīrtana)
Prabhupāda: (oraciones prema-dvani)
…mi llegada a Sídney. La primera oportunidad fue para traer las Deidades. Las Deidades
están instaladas... ¿En Oxford Street?
Devotos: Sí.
Prabhupāda: En ese momento
le oré a Rādhā-Kṛṣṇa: “Señor, te estoy dejando con estos muchachos y muchachas
inocentes. Ellos quieren servirte, pero todavía no son competentes. Ten la
amabilidad de cuidar de Ti mismo y dales inteligencia para que puedan
servirte”. Puedo ver que Kṛṣṇa les ha dado buena inteligencia y que han
mejorado mucho. Afortunadamente, por lo tanto, el muy buen líder Śrīman
Madhudviṣa Mahārāja vendrá para que todos puedan aprender cómo adorar a la
Deidad, cómo cantar el Hare Kṛṣṇa mantra
de esta manera, en éxtasis.
Vayan de una
esquina a la otra del continente australiano. Hay mucho potencial en este país,
todos están sufriendo por falta de conciencia de Kṛṣṇa. Eso es un hecho. Desde
todos los puntos de vista, desde el punto de vista nacional, desde el punto de
vista religioso, desde el punto de vista del bienestar social y desde cualquier
punto de vista, Kṛṣṇa es todo perfecto. Pueden tomar a Kṛṣṇa desde cualquier
punto de vista y hallarán perfección.
Tenemos libros
también, y filosofía, más el sankīrtana, todo junto. Sankīrtana
es… Sankīrtana es tan bueno como los libros, eso se llama bhagavat-mārga,
y la adoración de la Deidad se llama pañcarātrika-vidhi. Ambos deben ser
paralelos. Uno ayudará... la adoración de la Deidad los ayudará en el sendero
del bhagavat-mārga, y el bhagavat-mārga los ayudará en el pañcarātrika-vidhi.
Combinados, juntos, hacen progreso. Estoy muy feliz de que ya hayan hecho
progreso suficiente. Pero no estén satisfechos: “Este es el fin”. No. Kṛṣṇa es
ilimitado. Su servicio también es ilimitado. Ānandāmbudhi-vardanam. Esta
es la línea, la conciencia de Kṛṣṇa es la línea donde aumenta el océano de
felicidad.
Aquí tienen la
experiencia, el océano salado, no aumenta, disminuye. Pero el otro océano, ānandāmbudhi...
Ānanda significa felicidad trascendental; ambudhi es océano. Śrī
Caitanya Mahāprabhu dijo:
ānandāmbudhi-vardanam
pratipadaṁ
pūrṇāmṛtāsvādanam
param vijayate
śrī-kṛṣṇa-saṅkīrtanaṁ
El movimiento
de sankīrtana es tan bueno que aumentará la felicidad de la vida más y
más, más y más. Aunque tengan algunos impedimentos de las autoridades, no se
preocupen por eso. Sigan con su ocupación y nadie los puede detener. Kṛṣṇa está
allí. Caitanya Mahāprabhu está allí.
Caitanya
Mahāprabhu comenzó personalmente la desobediencia civil. Conocen esta historia:
el Kazi de esa época, un magistrado musulmán, impartió una orden prohibiendo el
kīrtana. Pero Caitanya Mahāprabhu dijo: “No. Esta orden no puede ser
obedecida”. Entonces organizó un lakh de gente para que se uniera al
movimiento de sankīrtana, y todos ellos fueron a la casa del Kazi. El
Kazi tuvo miedo de la opinión pública en su contra entonces hizo un compromiso.
Compromiso significa que ganó el Señor Caitanya Mahāprabhu. El Kazi declaró:
“Nunca impediré el movimiento de sankīrtana”.
Nosotros
podemos seguir lo que hizo Caitanya Mahāprabhu. No estamos haciendo nada dañino
para la gente, en realidad estamos dando, quiero decir, la bendición más grande
a la vida humana. Pero siempre está la clase atea. Incluso el Señor Jesucristo
fue crucificado. Su única falta fue predicar conciencia de Dios. Esta clase de
personas, encontrarán que siempre existen. Estaba Kaṁsa. En la época de Kṛṣṇa,
estaba Kaṁsa. Estaba Hiraṇyakaśipu, pero ellos..., Rāvaṇa.
Todos ellos
fueron erradicados. Nadie puede detener el progreso de la conciencia de Kṛṣṇa.
Simplemente tenemos que permanecer serios y sinceros. No hay… Ahaituky
apratihatā (SB 1.2.6). Es apratihatā. Pratihatā significa detener. Este bhakti-mārga
no puede pararse por ningún impedimento material. No puede detenerse.
Simplemente tenemos que volvernos muy serios y sinceros.
Estoy muy
complacido al ver que lo están haciendo bien. La sala del templo también mejoró
desde el año pasado. Sigan, mejoren. Cuanto más mejoren la adoración del
templo, más mejorarán su conciencia de Kṛṣṇa. Cuanto más limpio mantengan el
templo, más limpio estarán sus corazones, cuanto más suntuosamente alimenten a
la Deidad, ustedes también sentirán esa satisfacción. Esa es la manera. Kṛṣṇa,
cuanto más sirvan a Kṛṣṇa… Se da el ejemplo que cuando se decora a la persona
original, Su reflejo también se decora. Si una persona se decora bien y su...
¿cómo se dice? ¿Impresión, en el espejo?
Devoto: Reflejado.
Prabhupāda: Reflejo. Su
reflejo queda inmediatamente decorado. Similarmente, la realidad es Kṛṣṇa. Si
sirven a Kṛṣṇa, nosotros somos un reflejo. Nosotros somos el reflejo. Si Kṛṣṇa
está satisfecho, nosotros inmediatamente quedamos satisfechos. Si quieren paz,
satisfacción, hagan que Kṛṣṇa esté satisfecho. Esa es la manera. No pueden...
Como decorar el reflejo en el espejo, eso no es posible. Decoren la realidad,
la persona, y el reflejo en el espejo quedará decorado. Ese es el proceso.
Kṛṣṇa no
necesita que lo decoren, ni sus ricos alimentos porque Él es totalmente
perfecto, ātmārāma. Él puede crear cualquier tipo de confort, él es muy
poderoso. Pero es tan amable que viene hasta ustedes en una forma que puedan
servirlo, el arcā-mūrti. Kṛṣṇa es tan bueno. Porque actualmente ustedes
no pueden ver a Kṛṣṇa en la identidad espiritual, por eso Kṛṣṇa aparece ante
ustedes como de piedra, de madera. Pero Él no es de piedra, no es de madera.
El mismo
ejemplo que he dado muchas veces, que la oficina de correos les pone un buzón
frente a su casa. Pero esa pequeña caja no es una carta..., una caja común, es
un buzón. Es la oficina de correo en realidad. Si hacen un buzón de imitación y
dejan en él una carta, no funcionará. Pero si dejan sus cartas en el buzón
autorizado, llegará a cualquier parte del mundo. Entonces ese buzón, no
consideren que es un buzón común. Es el mismísimo correo oficial, la oficina de
correos. Pero para su comodidad la oficina de correos ha venido hasta ustedes
como un pequeño buzón.
Similarmente
Kṛṣṇa, arcā-mūrti… Todos saben que este mūrti está hecho de
piedra o madera, o metal. Pero no es eso. Kṛṣṇa es todo poderoso, puede aceptar
su servicio de cualquier manera. Pero el punto es que, debido a que no pueden
ver más allá del metal, la madera o la piedra, Él aparece en esta forma para
que puedan verlo. Ese es el punto.
No se
desencaminen por una filosofía tan tonta como: “Esta gente está adorando un
ídolo”. No es un ídolo. Es el mismo ejemplo, Él es Kṛṣṇa mismo. Siempre lo
mismo. Él es Kṛṣṇa mismo. Ha venido ante ustedes para…, solamente para que
puedan verlo, eso es todo. De otro modo Kṛṣṇa, ataḥśrī-kṛṣṇa-nāmādi na bhaved
grāhyam indriyaiḥ (CC Madhya 17.136), con estos ojos obtusos, materiales, no pueden ver a
Kṛṣṇa actualmente. Entonces aquellas cosas que puedes ver, Kṛṣṇa
convenientemente ha tomado esa forma. Siempre deben pensar que Kṛṣṇa se
encuentra presente aquí, no que es piedra o madera. Entonces están...
(a un lado:)
Sigue.
Directamente, arcye
śilā-dhīr guruṣu nara-matiḥ vaiṣṇave jāti-buddhiḥ (Padma Purāṇa), eso está
prohibido. Nunca piensen en el arcā-mūrti como piedra o madera, nunca
piensen en el maestro espiritual como un ser humano común, nunca piensen en un vaiṣṇava
como perteneciente a una casta o nación. Esas son cosas…
Todos los vaiṣṇavas
son, no es: “Aquí hay vaiṣṇava americano, acá hay un vaiṣṇava africano,
acá hay un vaiṣṇava indio”. Un vaiṣṇava es un vaiṣṇava. El
vaiṣṇava es trascendental. Aunque aparezca vestido de manera diferente,
pero es un sirviente de Kṛṣṇa. Esta visión debe ser aclarada. Entonces quedará
fijo en el servicio devocional y ciertamente permanecerá exitoso en su vida en
esta misma vida. Esa debe ser nuestra meta, que en esta misma vida nuestro
servicio devocional sea perfecto y tratemos de conocer a Kṛṣṇa tanto como sea
posible, por eso Kṛṣṇa dice:
tyaktvā dehaṁ
punar janma
naiti mām eti
kaunteya
(BG 4.9)
Después de
abandonar este cuerpo tal devoto no acepta…, tal devoto no acepta más ningún
cuerpo material. Regresa en un cuerpo espiritual, de vuelta al hogar, de vuelta
a Dios.
Muchas gracias.
Devotos: Hare Kṛṣṇa. (fin)
Traducción: Hamsa Rūpa dāsa – Argentina